DISTRIBUCIÓN DE PALABRAS
(N.B. Los números de formas saltados significan que no ha habido reacciones, por ejemplo, 4. andar como un perejil, del concepto
[010] Estar sin dinero, en la página 80.)
[001] Hacer algo para acrecentar un mal ya iniciado.
Ejemplo: Deja tranquilo a Carlos y no (_____). No ves que ya está más que enojado con su novia?
(1)añadir leña al fuego; (2)apagar el fuego con bencina; (3)echar aceite al fuego; (4)echar leña al fuego; (5)poner leña al fuego;
(6)revolver el ajo.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
1 añadir leña al f 2 - - - 1 - 1 - 1 - - - - 1 - 1 - 2 - - - 1 - - - 1 - - 1 - - - - - 1 - - 13
2 apagar el fuego - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - 2
3 echar aceite al - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - - 3
4 echar leña al fu 4 4 2 4 4 2 2 4 3 4 4 4 4 4 4 3 4 3 1 3 4 6 4 4 2 3 4 4 3 3 3 4 4 4 3 4 4 130
5 poner leña al fu - - - - - 1 - - - - - 2 - - - - 2 1 - - - - - - 2 - - - - - 1 1 1 - - - - 11
Total 6 4 2 4 5 3 3 4 4 4 4 6 4 5 4 4 6 6 2 3 4 8 4 5 4 4 4 4 4 3 4 5 7 4 4 4 4 159
Otros:
alborotar el avispero PN-PAN (1)
atizar el fuego MX-MEX (1)
calentar la cabeza MX-MEX (1)
cizañar ES-ZAR (1)
dar cuerda MX-MEX (1)
echar brazas al fuego CH-ARI (1)
echar cizaña AR-SJN (1)
echar leña al monte BO-PAZ (1)
echar más leña al fuego ES-STD ES-VAL CO-MED AR-BUE (4)
echarle leña al fuego EU-NOR EU-NOR (2)
fastidiar ES-MUR VE-CBO (2)
joder AR-BUE (1)
meter cizaña ES-ZAR AR-SJN (2)
molestar ES-MUR ES-MUR (2)
picar más MX-MON (1)
ponerle CH-ARI (1)
ponerlo peor ES-STD (1)
prender el fósforo CO-MED (1)
rascar en la herida ES-STD (1)
remover la hervida ES-SLM (1)
[002] Enfrentarse a una situación o alguien.
Ejemplo: No creas que Paco se acobarda tan pronto. Una vez (_____) al jefe cuando intentaron rebajarle los días de vacaciones.
(1)dar la cara; (2)hacerle la cara; (3)meter mano; (4)plantarle la cara.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - 1 1 - - 1 2 - - - - 7
1 dar la cara 1 1 1 - - 1 1 - - 1 4 2 - - 1 4 2 2 2 2 4 4 2 4 2 4 2 3 3 2 4 2 1 3 3 1 4 73
2 hacerle la cara - - - - 1 - - - - - - 2 - 1 - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 6
3 meter mano - - - - - - - - - - - 1 - - 2 - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
4 plantarle la car 4 2 3 4 3 3 2 2 4 3 - 4 4 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40
Total 5 3 4 4 4 4 3 2 4 4 4 9 4 2 4 4 3 3 3 2 4 5 2 4 3 4 2 4 4 2 4 3 3 3 3 1 4 130
Otros:
afrontar la cara BO-PAZ (1)
armársela MX-MEX (1)
darle un coñazo VE-CBO (1)
encachársele CH-ARI (1)
encacharse CH-CON (1)
encarar EU-NYK CH-ARI AR-BUE (3)
enfrentar ES-MUR EU-NYK MX-MON MX-MEX MX-MEX AR-SAL AR-BUE (7)
enfrentarse ES-SCO ES-SLM ES-ALM ES-PAL RD-STI MX-MON HO-NAC NI-LEO (8)
enfrentarse cara a cara MX-MRD (1)
hacer cara ES-PAL (1)
hacer frente PR-DOR (1)
hacerle cara ES-PAL (1)
hacerle frente ES-SLM (1)
medirse PN-PAN (1)
meterse con MX-MEX (1)
parársele VE-CBO (1)
pararle los pies ES-STD (1)
partirle la cama CU-SCU (1)
plantársele MX-MRD (1)
plantar cara ES-ZAR ES-VAL (2)
plantarle cara ES-SCO ES-ZAR ES-MAD ES-MAD ES-PAL (5)
plantarse ES-COR NI-LEO PA-ASU (3)
ponérsele al brinco EU-NYK (1)
ponérsele en treinta EU-NOR (1)
ponérsele firme AR-SJN AR-SJN (2)
poner la cara AR-SJN (1)
poner la tapa PA-ASU (1)
ponerse enfrente MX-MEX (1)
reclamar MX-AGS (1)
tomarse con él PA-ASU (1)
[003] Atender con eficacia y a un tiempo muchas cosas.
Ejemplo: Ya sabes tú que Ana María (_____) y atiende muy bien a sus invitados.
(1)estar a la viva; (2)estar a todo; (3)estar en todo; (4)estar pendiente.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
1 estar a la viva - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
2 estar a todo - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - 1 - - 1 - - 1 - 1 - - - 7
3 estar en todo 4 4 4 3 4 2 3 4 4 4 4 2 4 4 3 2 3 3 3 3 4 7 3 2 2 - 3 4 3 3 1 2 3 3 3 4 3 117
4 estar pendiente 3 1 1 2 2 1 - 1 - 3 1 3 3 1 - 2 3 1 2 - 4 2 2 1 1 2 2 2 2 1 4 1 2 1 2 - 2 61
Total 7 5 5 5 7 3 3 5 4 7 5 5 7 5 5 4 6 4 5 4 8 9 5 4 3 3 5 6 6 4 5 4 5 5 5 4 5 187
Otros:
andar en todas CH-CON (1)
desenvolverse PN-PAN (1)
desvivirse ES-ALM (1)
estar a la espectativa BO-PAZ (1)
estar al hilo ES-SLM (1)
estar al pendiente EU-NYK (1)
estar al tanto RD-STI (1)
estar atento EU-NYK AR-SAL (2)
estar con un oso al gato y otro al garabato MX-MEX (1)
estar en todas AR-SJN (1)
estar en todo menos en misa HO-NAC (1)
estar pendiente de todos AR-BUE (1)
multiplicarse CO-MED (1)
ser eficiente ES-SLM (1)
ser muy correcto ES-ZAR (1)
tener el don de la ubicuidad ES-SCO (1)
[004] Ser muy sordo.
Ejemplo: A Manuel tienes que hablarle más alto porque (_____).
(1)ser más sordo que una pared; (2)ser más sordo que una tapia; (3)ser sordo como una tapia.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - 2 - - - 1 - - 1 - - - - - - - 1 1 - 1 - - - 1 - - - 8
1 ser más sordo qu - - - - - 1 - - - - - - 1 - - 2 - - 1 2 - 2 4 - 2 3 1 - - - 3 - - - 1 1 1 25
2 ser más sordo qu 3 2 3 3 4 2 2 3 2 2 - 2 4 4 3 - - 4 1 - - 4 - 2 - 1 1 3 4 3 - 3 4 2 3 3 2 79
3 ser sordo como u 4 2 1 1 3 - - 1 2 3 - 1 - 2 2 - 3 - - - - 1 - 1 - - 1 - - - 1 - - 1 - - 1 31
Total 7 4 4 4 7 3 2 4 4 5 0 5 5 6 5 3 3 4 3 2 0 7 4 3 2 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 143
Otros:
estar como una tapia ES-MUR (1)
estar más sordo que una pared MX-MON MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-AGS (5)
estar más sordo que una tapia ES-SCO ES-GDL ES-VAL ES-VAL ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-PAL MX-AGS MX-MEX (11)
estar sordo ES-ZAR PR-DOR (2)
estar sordo como una tapia ES-VAL (1)
estar tapioca AR-BUE AR-BUE (2)
estar teniente ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR (3)
hacerse el loco EL-SSA (1)
no escuchar nada AR-BUE (1)
ser duro de oído ES-SCO (1)
ser duro de oido ES-SLM (1)
ser más sordo que los sordos HO-TEG (1)
ser más sordo que una piedra MX-MEX (1)
ser muy sordo EU-NOR (1)
ser sorbete HO-TEG (1)
ser sordo RD-STI (1)
ser sordo tapia AR-SJN (1)
ser super sordo CH-ARI (1)
[005] Ser calmoso y no alterarse por nada.
Ejemplo: Apresúrate, hombre, que parece que (_____).
(1)no tener sangre en las venas; (2)tener horchata en las venas; (3)tener la sangre de pato; (4)tener la sangre de horchata.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - 1 - - - - 1 1 - - - 1 - - - - 1 - - - - - 1 - - - 1 - - - - 3 - - - - 10
1 no tener sangre 3 3 1 4 3 3 3 2 1 4 4 3 2 3 3 4 2 2 3 - 4 5 2 3 1 2 2 2 1 3 4 2 - 2 3 3 1 93
2 tener horchata e - 1 1 - 2 - - - 1 - - - 1 - - - - - - - 4 - 2 - 1 - - - - - - - - - - - - 13
3 tener la angre d - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 2 1 - 6
4 tener la sangre 2 - - - 1 - - - 3 3 4 - 2 1 3 - 2 2 - - - 1 - - - 1 1 1 - 1 - 1 - 1 1 1 2 34
Total 5 4 3 4 6 3 3 3 6 7 8 3 6 4 6 4 4 5 3 0 8 6 4 4 2 3 3 4 1 4 4 3 4 5 6 5 3 156
Otros:
alterarle nada CH-ARI (1)
correr atole por las venas MX-MON (1)
escurrir sebo MX-MON (1)
escurrirle atole por las venas MX-MON (1)
escurrirle sangre por las venas MX-MON (1)
estar fundido AR-SJN (1)
estar más muerto que vivo ES-SCO (1)
estar muerto CO-MED (1)
estar parado ES-PAL (1)
estar pasmado ES-ZAR ES-PAL RD-STI (3)
faltar sangre en las venas ES-ZAR (1)
ir más lento que una tortuga AR-BUE (1)
ir pisando huevos ES-SLM (1)
más tranquila que las muertes de Cali CO-MED (1)
no correrle la sangre ES-MAD (1)
no correrse sangre por las venas AR-BUE (1)
no tener chispa HO-TEG (1)
no tener sangre en la cara BO-PAZ (1)
pasearse ES-MAD (1)
pedir permiso a los pies ES-ALM (1)
pedir permiso al otro pie MX-MRD (1)
resbalársele todo MX-MEX (1)
ser calmo NI-LEO (1)
ser de hielo ES-STD (1)
ser de sangre fría HO-NAC (1)
ser frío como el hielo ES-SLM (1)
ser lenteja AR-SJN (1)
ser lento como una tortuga HO-NAC (1)
ser más lento que un cojo PR-DOR PR-DOR (2)
ser más lento que una tortuga MX-MEX (1)
ser muy pasmado EU-NOR (1)
ser tortuga NI-LEO CH-ARI (2)
ser tranquilo ES-ALM (1)
ser un pesado AR-SJN (1)
ser un plomazo AR-SJN (1)
ser una tortuga CO-MED (1)
ser vago de nacimiento ES-STD (1)
tener atole en la sangre MX-MON (1)
tener atole en las venas EU-NYK MX-MEX MX-MEX (3)
tener la sangre de horchata NI-LEO (1)
tener poca sangre ES-SLM (1)
tener sangre de atole MX-MEX (1)
tener sangre de horchata AR-BUE (1)
tener sangre de pato AR-SJN AR-SJN (2)
tener sangre fría PN-PAN (1)
[006] Hablar mucho.
Ejemplo: Cuando Adela empieza a hablar no hay quien la pare. (_____)
(1)charlar hasta por los codos; (2)charlar por los codos; (3)hablar como un descosido; (4)hablar hasta por los codos; (5)hablar
por los codos; (6)tener la lengua pelada.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 1
1 charlar hasta po - - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - 1 - 1 - 1 - - 1 - 1 - - - 1 - - 2 1 3 2 16
2 charlar por los 2 1 - 2 2 - - - 2 3 - 1 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 15
3 hablar como un d 1 2 - 1 3 - 2 - 1 1 - 2 1 1 - - - 2 - - - 3 - - - - - - - - 1 - - - - - - 21
4 hablar hasta por 1 2 1 1 1 2 - 1 - 3 4 1 - 3 4 4 4 3 3 4 4 7 4 3 2 3 4 4 4 4 3 4 4 3 4 3 3 105
5 hablar por los c 3 2 2 3 3 1 2 3 3 - 1 2 3 3 - - - 1 - 2 - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - 36
6 tener la lengua - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Total 7 7 3 710 3 4 4 6 7 5 6 6 7 5 4 4 7 3 8 411 4 4 3 4 5 4 4 4 5 4 4 6 5 6 5 195
Otros:
darle a la sin pelos AR-SJN (1)
darle cuerda ES-ZAR (1)
enrollarse ES-MUR (1)
hablar como loro PA-ASU (1)
hablar como un loco ES-SLM (1)
hablar como una cotorra ES-SLM ES-MUR ES-PAL (3)
hablar hasta debajo del agua ES-MUR (1)
hablar más de la cinta EL-SSA (1)
hablar más de la cuenta HO-TEG (1)
hablar más que una lora mojada CO-MED (1)
no cerrar el pico AR-SJN (1)
parecer que comió loros EU-NOR (1)
parecer un loro ES-STD (1)
parecer una gallina clueca ES-SCO (1)
parecer una lora CO-MED (1)
parlotear ES-ZAR (1)
ser matraca NI-LEO (1)
ser un loco ES-SLM (1)
ser una cotorra PN-PAN (1)
[007] Estar furioso.
Ejemplo: No le hables ahora. (_____) porque ha perdido su equipo.
(1)echar chispas; (2)echar humo; (3)estar como tuto.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
1 echar chispas 3 3 1 3 2 2 3 4 3 - 3 4 3 4 4 1 3 2 2 2 3 6 4 3 3 3 1 3 3 3 4 2 4 3 2 2 3 104
2 echar humo 3 1 3 2 2 2 - - 1 1 - 2 3 3 2 - 1 2 1 1 - - 1 1 1 - 2 4 1 1 1 1 2 - - - 1 46
Total 6 4 4 5 4 4 3 4 5 1 3 6 6 7 6 2 4 4 3 3 3 6 5 4 4 3 3 7 4 4 5 3 6 3 2 2 4 152
Otros:
andar fulo AR-SJN (1)
andar juco EU-NOR (1)
ecahr fuego NI-LEO (1)
echar humo por las orejas MX-MON (1)
echar juramentos ES-ZAR (1)
echar pestes ES-COR (1)
echar rayos HO-NAC (1)
estar arrecho NI-LEO (1)
estar bravísimo RD-STI (1)
estar bravo VE-CBO (1)
estar cabreado ES-SCO ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-PAL (5)
estar caliente ES-PAL PA-ASU AR-SAL AR-SAL AR-SJN AR-SJN (6)
estar como agua para chocolate MX-AGS MX-AGS MX-MEX (3)
estar con un humor de perros ES-SCO (1)
estar de malas pulgas HO-NAC (1)
estar encachimbado NI-LEO (1)
estar enchichado NI-LEO (1)
estar furioso RD-STI (1)
estar inaguantable ES-STD (1)
estar mosqueado ES-SEV ES-SEV ES-MLG (3)
estar perro EL-SSA (1)
estar pichado PA-ASU PA-ASU (2)
estar que arde ES-VAL CH-ARI (2)
estar que echa chispas ES-MLG EU-NYK MX-AGS MX-MEX MX-MEX (5)
estar que echa humo ES-ZAR ES-ZAR AR-SJN (3)
estar que hierve AR-BUE (1)
estar que muerde ES-SLM ES-SLM (2)
estar que revienta HO-TEG PN-PAN (2)
estar que trina ES-MAD ES-MUR (2)
estar rabioso ES-SLM (1)
estar roñoso MX-MON (1)
estar tuto AR-SJN (1)
ser limonada NI-LEO (1)
[008] Ser muy listo.
Ejemplo: A este chico no hay que explicarle las cosas dos veces. (_____).
(1)ser listo como una ardilla; (2)ser más listo que Lepa; (3)ser más listo que el hambre; (4)ser más listo que ratones colorados.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - 1 - - - - - 1 - - - - - 1 2 - 1 1 2 - 2 2 1 - 1 1 3 2 2 2 - 3 - - - - 28
1 ser listo como u 3 2 - - - - - - 1 - - - - 1 2 1 3 3 1 1 - 2 1 2 - 1 - 1 - - 2 1 - 1 2 - 1 32
2 ser más listo qu - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
3 ser más listo qu 4 2 2 3 4 3 2 4 3 3 4 3 3 3 - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 44
4 ser más listo qu - - - 1 - - 1 1 - 3 - 1 1 - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 9
Total 7 4 3 5 4 3 3 5 5 6 4 4 4 5 3 3 3 4 2 3 0 5 3 3 1 2 1 4 2 2 4 1 3 1 2 0 1 115
Otros:
agarrar al vuelo CH-CON (1)
no írsele chancho con mazorca HO-TEG (1)
ponerse chango MX-MEX (1)
saber más que Lepe ES-MUR (1)
saber más que Lepe Lepijo ES-SLM (1)
ser astuto NI-LEO (1)
ser astuto como un zorro BO-PAZ (1)
ser avispado NI-LEO CH-ARI AR-SJN (3)
ser chispa HO-TEG NI-LEO PN-PAN (3)
ser cuerdilla MX-MON (1)
ser despierto PA-ASU AR-SJN (2)
ser liebre HO-NAC (1)
ser más listo que una liebre HO-NAC (1)
ser más vivo AR-SJN (1)
ser muy abusado MX-MEX MX-MEX MX-MRD (3)
ser muy buzo EL-SSA (1)
ser muy inteligente ES-STD MX-AGS MX-AGS MX-AGS (4)
ser muy listo EU-NOR EU-NOR AR-SJN AR-BUE (4)
ser muy piloso CO-MED (1)
ser muy rápido PA-ASU AR-SAL (2)
ser muy teso CO-MED (1)
ser muy veloz AR-SAL (1)
ser muy vivo RD-STI MX-AGS VE-CBO VE-CBO (4)
ser pispo AR-SJN AR-SJN (2)
ser rápido AR-SAL (1)
ser rapidísimo AR-BUE (1)
ser siempre listo como boy scout AR-BUE (1)
ser super despierto CH-ARI (1)
ser super listo CH-ARI (1)
ser super pillo CH-ARI (1)
ser un águila ES-SLM (1)
ser un bocho PA-ASU (1)
ser un cerebrito ES-SCO MX-MEX (2)
ser un lince ES-SLM ES-ZAR ES-ALM CU-SCU PR-DOR (5)
ser un tipo pispo AR-SJN (1)
ser vivo AR-SJN (1)
ser zorro AR-SJN (1)
tener las pilas puestas EU-NYK (1)
tener todas las luces prendidas AR-SJN (1)
volar PA-ASU (1)
[009] Tener suerte.
Ejemplo: A María todo le sale bien. Además es inteligente y guapa. (_____).
(1)nacer con estrella; (2)nacer de pie; (3)nacer de pies; (4)tener estrella.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - 1 - - 2 - 1 1 - - - - - 1 - - 1 - 1 - - - - 2 - - - 1 - 1 1 2 - 1 - - 16
1 nacer con estrel 2 2 2 1 4 1 3 1 3 4 4 2 2 2 2 1 1 2 1 2 4 6 4 4 1 2 1 2 3 1 3 1 2 3 2 3 1 85
2 nacer de pie 4 3 - 4 - - 1 1 1 4 - 2 2 4 3 1 - 1 1 - - - - - - 1 - 3 - 2 1 1 - - - - - 40
3 nacer de pies - - - - - - - - - - - - 1 - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
4 tener estrella - 1 1 1 3 - - 1 1 - - - 1 1 - 1 - - - 1 3 4 - - - - - - - - - - - - 1 - - 20
Total 6 6 4 6 7 3 4 4 6 8 4 4 6 7 6 3 3 4 2 4 710 4 4 3 3 1 5 4 3 5 3 4 3 4 3 1 164
Otros:
nacer afortunado AR-SJN (1)
nacer bien parado CH-ARI (1)
nacer con buena estrella MX-MEX NI-LEO (2)
nacer con fortuna AR-SJN (1)
nacer con suerte RD-STI PR-DOR AR-SJN (3)
nacer con torta bajo el brazo EU-NYK (1)
nacer con una estrella AR-BUE AR-BUE (2)
nacer con una marraqueta bajo el brazo CH-ARI (1)
nacer de pie VE-CBO (1)
nacer estrellado AR-SJN (1)
salir todo a pedir de boca ES-SLM (1)
salirle todo con el pie derecho EU-NYK (1)
ser afortunado MX-MEX (1)
ser casi como yo ES-MAD (1)
ser lechera NI-LEO (1)
ser lechero(s) HO-NAC (1)
ser suertero NI-LEO (1)
ser suertudo PA-ASU AR-BUE (2)
ser una Venus ES-ZAR (1)
tener mucha leche EL-SSA (1)
tener mucha suerte EU-NOR (1)
tener suerte ES-ALM EU-NOR AR-SAL AR-SJN AR-SJN (5)
tener un tarro bárbaro AR-BUE (1)
tener una chorra ES-SCO (1)
tener una flor en el culo ES-MAD (1)
tener una potra ES-SCO (1)
traer su tarta MX-MRD (1)
[010] Estar sin dinero.
Ejemplo: Puedes prestarme algo de dinero? Es que (_____).
(1)andar a la cuarta pregunta; (2)andar a la última pregunta; (3)andar alcanzado; (4)andar como un perejil; (5)andar cortado;
(6)estar a dos velas; (7)estar a la cuarta pregunta; (8)estar a la última pregunta; (9)estar a lo último; (10)estar a los últimos;
(11)estar alcanzado; (12)estar como un perejil; (13)estar cortado; (14)estar en la palmera; (15)estar en las latas; (16)estar en las
últimas; (17)estar en pampa y la vía; (18)estar en vía; (19)estar pato; (20)estar sin blanca; (21)no tener blanca; (22)quedar a la
cuarta pregunta; (23)quedar a la última pregunta; (24)quedar sin camisa; (25)quedarse sin blanca.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 2
1 andar a la cuart - - 1 - 1 - 2 - - - - - 1 1 - - - - - - 4 2 - - - - - - - - - - - - - - - 12
2 andar a la últim 1 - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 4
3 andar alcanzado - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - 2 2 1 - 1 1 1 - - - - - - - 10
5 andar cortado - - - - - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 2 2 1 9
6 estar a dos vela 1 4 2 4 2 - 1 3 4 - - 2 2 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27
7 estar a la cuart 1 1 - 1 - - - - - - - 1 1 1 - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - 8
8 estar a la últim 1 - - - - - - - - - - - 1 2 - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - 6
9 estar a lo últim - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - 1 - - 1 - - 4
10 estar a los últi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - - - - 2
11 estar alcanzado - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - 2 2 1 - - - - - - - 7
13 estar cortado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 3 1 6
14 estar en la palm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1
15 estar en las lat - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 3 - - - - - - - - - 6
16 estar en las últ 1 1 2 2 3 - - 2 3 - - 2 3 3 3 - 2 1 2 2 4 5 - 1 1 - 2 - - - 2 - - 1 1 - 1 50
17 estar en pampa y - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 2 3 2 8
18 estar en vía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 2 - - 2 - - 2 7
19 estar pato - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 4 - - 1 1 8
20 estar sin blanca 3 3 - 2 4 3 1 3 3 4 4 3 3 3 - - - 1 - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - 42
21 no tener blanca - 1 - - 2 - - - 1 - - - - 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 6
23 quedar a la últi - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
24 quedar sin camis - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - 4
25 quedarse sin bla 2 2 - 1 2 - - 1 3 - - 1 - 2 - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - 16
Total 1012 51014 3 4 914 4 4 91316 3 1 210 2 3 820 1 5 3 2 5 6 3 2 6 3 4 4 8 9 9 246
Otros:
andar bien bruja EU-NYK (1)
andar bruja MX-MEX (1)
andar con el santo de espaldas EU-NYK (1)
andar con la cuarta al pértigo AR-SJN (1)
andar en la ruina MX-AGS (1)
andar escaso ES-ZAR (1)
andar helado CH-CON (1)
andar hule EU-NOR (1)
andar limpio VE-CBO (1)
andar pato CH-ARI CH-CON (2)
andar pelado CH-CON (1)
andar planchado CH-CON (1)
andar seco PA-ASU AR-SJN AR-SJN (3)
andar sin dinero EL-SSA (1)
andar sin ni uno CH-ARI CH-CON (2)
estar acabado HO-NAC NI-LEO (2)
estar al verla ES-SLM (1)
estar arrancado CU-SCU CU-SCU PR-DOR PR-DOR (4)
estar bruja MX-MEX MX-MEX MX-MEX (3)
estar colgada ES-SLM (1)
estar en bancarrota MX-MON CO-MED (2)
estar en bragas ES-ZAR (1)
estar en la calle MX-MEX (1)
estar en la lata CU-SCU (1)
estar en la olla CO-MED (1)
estar en la quinta pregunta MX-MEX (1)
estar en la ruina MX-AGS (1)
estar en las malvinas NI-LEO (1)
estar en mala RD-STI (1)
estar en olla RD-STI (1)
estar en pailas BO-PAZ (1)
estar esquilmado ES-SCO (1)
estar frío MX-MRD (1)
estar hecho tierra CU-SCU (1)
estar hule HO-TEG HO-NAC (2)
estar largado BO-PAZ (1)
estar lavado HO-NAC (1)
estar limpio ES-MUR MX-MON PN-PAN VE-CBO VE-CBO (5)
estar liso CU-SCU PR-DOR (2)
estar más seco AR-SJN (1)
estar muerto AR-BUE (1)
estar palmado NI-LEO NI-LEO NI-LEO (3)
estar pelado ES-SCO ES-SLM ES-MAD ES-PAL RD-STI EL-SSA CO-MED CO-MED PA-ASU PA-ASU AR-SJN AR-SJN AR-BUE (13)
estar pelao RD-STI PR-DOR PR-DOR PR-DOR CH-ARI (5)
estar pelón MX-MRD (1)
estar pilas NI-LEO (1)
estar pillado ES-MAD (1)
estar planchado CH-ARI (1)
estar quebrado MX-MEX MX-MRD NI-LEO (3)
estar reventado PN-PAN (1)
estar seco PA-ASU PA-ASU AR-SJN AR-SJN AR-SJN AR-BUE (6)
estar sin fondos ES-SLM (1)
estar sin nada EU-NOR (1)
estar sin quinto MX-MEX (1)
estar sin quivo BO-PAZ (1)
estar sin un duro ES-SCO ES-MAD ES-SEV ES-MLG ES-MLG ES-ALM ES-PAL VE-CBO (8)
estar sin un peso AR-SAL (1)
estar tieso ES-MLG ES-MLG ES-ALM (3)
la bolsa está rota MX-MEX (1)
no tener ni blanca ES-PAL (1)
no tener ni un duro ES-SCO (1)
no tener ni un peso MX-MRD AR-BUE (2)
no tener ni uno CH-CON (1)
no tener un clavo MX-MEX (1)
no tener un duro ES-SLM ES-MUR (2)
no tener un mango AR-SJN AR-BUE (2)
no tener un peso AR-BUE (1)
quedar limpio PN-PAN (1)
quedarse sin un cinco HO-TEG (1)
[011] Estar sobre aviso.
Ejemplo: Mira, dentro de poco vendrá el director. (_____) y no te distraigas.
(1)andar sobre aviso; (2)estar sobre aviso; (3)pelar el ojo; (4)pelar los ojos; (5)pelar ojo; (6)pelar un ojo; (7)tener cuidado.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
1 andar sobre avis 1 - - - 3 - - 1 - 1 - - - 1 2 1 - - - - - - 1 - 1 - 1 - - - - - - - - - - 13
2 estar sobre avis 2 1 1 2 2 - - 1 2 4 3 2 1 2 2 - 3 3 1 1 1 5 3 - - - - - - - 2 1 2 2 2 2 - 53
3 pelar el ojo - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 3 2 1 1 1 1 3 3 - - - - - - - - - 16
4 pelar los ojos - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 - 1 - 1 - - 1 - - - - - - - - - - 5
5 pelar ojo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 1
6 pelar un ojo - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - 2
7 tener cuidado 4 3 3 2 3 3 3 2 4 - 1 3 4 3 3 2 3 3 3 3 4 6 - 3 - 3 2 3 3 2 4 1 2 3 3 2 2 98
Total 7 4 4 4 8 3 3 4 6 5 4 5 5 6 7 3 6 8 5 5 815 5 5 2 4 7 6 3 3 6 2 4 5 5 4 2 188
Otros:
abrir los ojos ES-SLM (1)
advertirle CH-ARI (1)
andar a las vivas MX-MEX (1)
andar con cuidado AR-SJN (1)
andar con ojo ES-VAL ES-MLG (2)
dar el agua ES-MAD (1)
despertarse AR-BUE (1)
echarle el ojo HO-TEG (1)
estar al güiro ES-PAL (1)
estar al loro ES-SLM ES-ZAR (2)
estar alerta MX-MON (1)
estar atento ES-SLM ES-SLM ES-MAD AR-SAL AR-SJN AR-SJN (6)
estar avisado AR-SJN (1)
estar chiva NI-LEO (1)
estar en cien ojos ES-SLM (1)
estar mosca VE-CBO (1)
estar ojo avizor ES-SCO (1)
estar pendiente ES-MUR CO-MED (2)
estar vivo el ojo CH-CON (1)
estarse al loro ES-SCO (1)
estarse atento CH-ARI (1)
estarse listo HO-TEG (1)
jugar vivo PN-PAN (1)
ojito AR-BUE AR-BUE (2)
ojo con él AR-BUE (1)
pelar el ojo VE-CBO (1)
poner el ojo CO-MED (1)
ponerse águila EL-SSA (1)
ponerse abusado MX-MON (1)
ponerse atento EU-NYK (1)
ponerse chiva NI-LEO (1)
ponerse listo MX-MON (1)
prepararse RD-STI (1)
quedarse vivo el ojo CH-CON (1)
tener cuidado VE-CBO (1)
tener ojo ES-GDL (1)
tener ojos de águila BO-PAZ (1)
[012] Estar distraído.
Ejemplo: No sé qué le pasa a Jesús. Parece que (_____). Lo llamo y ni siquiera se da cuenta.
(1)andar en las nubes; (2)andar por las nubes; (3)estar en Babia; (4)estar en la Luna; (5)estar en la inopia; (6)estar en las nubes;
(7)estar por las nubes; (8)vivir en las nubes.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1 andar en las nub - 2 1 - - - 1 1 1 - - 1 - - 1 1 - 2 2 3 4 5 2 3 2 2 2 3 2 1 - 2 4 1 2 2 2 55
2 andar por las nu 1 1 - - - - - - - 3 3 - 1 1 2 1 1 1 - 1 - 2 2 1 1 1 1 - 1 1 1 1 - 2 - - 1 31
3 estar en Babia 4 3 1 3 4 2 1 3 2 - 4 3 4 3 2 2 2 2 - - - 4 - - - - - 2 - - - - - - 1 3 2 57
4 estar en la Luna 2 3 1 - 4 - 1 - 3 4 2 2 2 4 3 2 2 3 3 3 4 6 1 1 1 - 3 2 2 1 3 1 2 3 1 2 1 78
5 estar en la inop 2 2 - 2 3 - 1 2 1 4 3 - 3 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 25
6 estar en las nub 2 3 2 2 4 - 2 2 3 4 4 2 4 3 3 1 1 3 1 1 3 4 2 - - 1 3 2 2 - 1 1 1 2 2 1 2 74
7 estar por las nu - - - - 1 - - - - - - 1 1 1 2 1 - - - 1 - - - - - - - 1 - - 3 - - - - - - 12
8 vivir en las nub 1 - - 1 1 - - - 1 - - 1 1 - 1 2 - 1 - - - 1 - - - 1 1 1 1 - - - 1 1 1 1 - 19
Total 1214 5 817 3 6 81115161016131410 612 6 91123 7 5 4 51011 8 3 8 5 8 9 7 9 8 352
Otros:
andar cazando moscas EU-NYK (1)
andar despistado PN-PAN (1)
andar en honda HO-TEG (1)
andar en la luna CH-CON (1)
andar papando brevas ES-SCO (1)
andar papando moscas ES-SCO (1)
enterarse ES-MUR (1)
estar atontado ES-SLM (1)
estar distraído AR-BUE (1)
estar en el aire PA-ASU (1)
estar en el limbo ES-MAD ES-SEV ES-SEV ES-MLG (4)
estar en la Luna de Valencia ES-MUR (1)
estar en la baba MX-MEX (1)
estar en la luna VE-CBO (1)
estar en la luna de Valencia ES-SLM (1)
estar en las nubes AR-SJN (1)
estar en otra AR-SJN (1)
estar en otro mundo ES-ZAR HO-TEG (2)
estar en otro planeta ES-SCO AR-SJN (2)
estar en otro tren BO-PAZ (1)
estar enamorado MX-MRD (1)
estar ido ES-SLM CO-MED (2)
estar pajareando CH-ARI (1)
estar perdido NI-LEO (1)
estar volado CH-ARI (1)
papar moscas MX-MEX (1)
vivir en la luna CH-CON (1)
vivir en otro mundo RD-STI (1)
|'estar en la inopia' significa en Nicaragua el estar en la suma indigencia. NI-LEO (1)
[013] Tener mucho sueño.
Ejemplo: Llevo cerca de dos días sin dormir y ahora (_____).
(1)caerse de sueño; (2)tener un sueño que no ve.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 - - - - - - 3
1 caerse de sueño 3 4 2 2 4 3 1 3 4 4 4 3 4 4 3 3 4 4 3 4 4 8 4 4 3 1 4 4 3 2 2 4 4 3 4 4 4 128
2 tener un sueño q 3 1 1 2 3 - 2 1 1 1 - 1 1 3 3 1 - 1 1 - - - - - - 2 - - - - - - - - 1 1 2 32
Total 6 5 3 4 7 3 3 4 5 5 4 4 5 7 6 4 4 5 4 4 4 8 4 4 3 3 4 4 3 3 4 4 4 3 5 5 6 163
Otros:
andar como burro ladero EU-NYK (1)
caerse dormido BO-PAZ (1)
cerrársele los ojos ES-SCO ES-SLM (2)
cerrar los ojos PA-ASU (1)
completamente dormido ES-STD (1)
dormirse parado MX-MRD (1)
estar fundido ES-ALM (1)
estar más dormido AR-SJN (1)
estar muerto de sueño CH-ARI (1)
estar que se cae ES-MAD (1)
estar que se funda CO-MED (1)
estar roto ES-SLM (1)
estar roto de sueño ES-SLM ES-SLM (2)
estarse muriendo de sueño HO-NAC (1)
morir de sueño MX-MEX (1)
morirse de sueño ES-SLM MX-AGS MX-AGS MX-MEX HO-NAC NI-LEO NI-LEO PN-PAN VE-CBO PA-ASU PA-ASU AR-SAL AR-BUE AR-BUE (14)
no dar más AR-SJN (1)
no tenerse de pie ES-ZAR (1)
no tenerse en pie ES-MUR (1)
pesarle (a uno) los párpados ES-SCO (1)
tener mucho sueño EU-NOR (1)
tener sueño MX-MEX (1)
tener sueño atasado ES-PAL (1)
tener un sueño que no da más AR-SJN (1)
[014] Creerse las cosas más inverosímiles.
Ejemplo: Lo que tú dices no se lo cree nadie. Crees que yo (_____)?
(1)comulgar con ruedas de carreta; (2)comulgar con ruedas de molino.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - 1 - 1 3 - 1 - 2 - 1 2 1 1 3 2 1 2 1 - 2 1 - - 2 - 3 1 2 2 1 3 - 2 - - 41
1 comulgar con rue - - - 1 - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - - 5
2 comulgar con rue 4 3 1 2 1 - 3 2 3 2 4 2 2 2 - - 1 2 - - - 1 1 3 1 - - - 1 - - - - - - - - 41
Total 4 3 2 3 2 3 3 3 3 4 4 3 4 3 2 3 3 3 3 1 0 3 2 3 1 2 0 3 2 2 3 1 4 0 2 0 0 87
Otros:
caer CH-ARI (1)
caerse de un guindo ES-SLM (1)
chupar el dedo MX-MON (1)
chuparse el dedo ES-SCO ES-SLM ES-VAL ES-ALM ES-MUR MX-MEX MX-MEX MX-MRD (8)
chuparse los dedos PA-ASU (1)
comer carreta CO-MED (1)
comer cuento PN-PAN (1)
comerse el cuento VE-CBO (1)
comerse ese cuento CO-MED (1)
comulgar con eso MX-MEX (1)
comulgar con lo que dices BO-PAZ (1)
creer que se las traga AR-SJN (1)
embaucar ES-ALM (1)
nacer ayer ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-MAD EU-NYK MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MEX HO-NAC NI-LEO VE-CBO PA-ASU AR-SAL AR-SJN (15)
no creérselo ni la abuela AR-SJN (1)
no creerle la paja EL-SSA (1)
pasar por el aro ES-ZAR (1)
ser baboso NI-LEO (1)
ser bobo CU-SCU CU-SCU PR-DOR (3)
ser dundo NI-LEO (1)
ser el hijo de la pavota AR-SJN (1)
ser estúpido ES-SLM NI-LEO (2)
ser gato VE-CBO (1)
ser gil AR-SJN (1)
ser idiota MX-AGS (1)
ser iluso PA-ASU AR-SAL (2)
ser imbécil CH-ARI (1)
ser lelo NI-LEO (1)
ser mentiroso AR-BUE AR-BUE (2)
ser muy crédulo EU-NOR (1)
ser opa AR-SJN (1)
ser pájaro con nasa HO-NAC (1)
ser pelotuda AR-BUE (1)
ser pendejo NI-LEO (1)
ser tarada AR-BUE (1)
ser tonto MX-AGS MX-AGS NI-LEO (3)
ser un boludo AR-BUE (1)
ser un niño NI-LEO (1)
ser un versero AR-BUE (1)
tener todo ES-PAL (1)
tragárselas AR-SJN (1)
tragárselas todas CH-ARI (1)
tragárselo ES-SCO ES-ZAR ES-PAL HO-TEG HO-TEG (5)
tragárselo todo ES-ZAR (1)
tragáselo ES-STD (1)
tragar las fantasías ES-STD (1)
tragarse cualquier cosa PA-ASU (1)
tragarse el anzuelo MX-MEX (1)
tragarse ese cuento MX-MRD (1)
tragarse eso RD-STI PA-ASU (2)
tragarse la galletita AR-SJN (1)
tragarse la píldora MX-AGS (1)
tragarse un buzón AR-BUE (1)
[015] Sufrir hambre.
Ejemplo: Con esta sequía los campesinos no van a tener nada que comer y (_____).
(1)correr la coneja; (2)correr la liebre; (3)pasar hambre.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1 correr la coneja - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 2 5
2 correr la liebre - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 2 1 6
3 pasar hambre 4 4 3 4 4 3 3 2 4 4 4 4 3 4 4 3 4 3 2 4 4 8 4 3 2 3 4 4 2 3 4 4 3 3 2 2 1 126
Total 4 4 3 4 4 3 3 3 4 4 4 4 4 4 5 3 4 3 2 4 4 8 4 3 2 3 4 4 2 3 4 4 3 3 5 5 4 138
Otros:
aguantar hambre EL-SSA NI-LEO CO-MED (3)
andar viendo pollos en bicicleta EU-NOR (1)
cagar de hambre AR-SJN (1)
cagarse de hambre AR-SJN (1)
comerse los codos de hambre ES-MAD (1)
estar partido CU-SCU (1)
estar traspasado CU-SCU (1)
ir a pasar hambre EU-NOR (1)
irse a morir de hambre AR-BUE (1)
morir de hambre MX-MEX (1)
morirse VE-CBO (1)
morirse de hambre ES-MAD ES-MUR MX-MEX HO-TEG NI-LEO PA-ASU AR-BUE (7)
pasársele el estómago de lleno HO-TEG (1)
pasar filo CO-MED (1)
pasar gusa ES-SLM (1)
pasar la de San Quintín RD-STI (1)
pasar por el alambre CH-CON CH-CON (2)
pasarla negra HO-TEG (1)
pasarlo mal ES-SLM (1)
pasarlo muy mal ES-MUR (1)
pelar VE-CBO (1)
tener el estómago en el talón PN-PAN (1)
tener gusa ES-SLM (1)
tener hambruna ES-STD (1)
tener que apretar la faja HO-NAC (1)
tener ragú AR-BUE (1)
tenerse que apretar el cinturón EU-NYK (1)
[016] Estar en desorden.
Ejemplo: Con tanto desorden, me da vergüenza que entres en la habitación. Todo (_____).
(1)andar manga por hombro; (2)estar manga por hombro; (3)estar patas arriba; (4)ir manga por hombro.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1 andar manga por 3 - 1 - 1 - 2 - 1 1 1 - 1 1 1 1 - - - - - - - - - - - 2 1 - - - - - - - - 17
2 estar manga por 2 1 1 1 4 1 - 3 1 3 3 4 2 1 1 - 2 1 - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - 33
3 estar patas arri 4 4 2 4 3 2 1 1 3 3 3 3 4 4 4 2 4 4 3 1 4 6 3 3 2 4 4 4 4 3 4 4 3 2 4 2 1 116
4 ir manga por hom - - - - 1 - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Total 9 5 4 5 9 3 3 4 5 7 7 7 7 7 7 3 6 5 4 1 4 6 3 3 2 4 4 7 6 3 4 4 3 2 4 2 1 170
Otros:
estar al revés MX-MON (1)
estar bocarriba MX-MON (1)
estar de cabeza EU-NYK MX-MON MX-MON MX-AGS MX-MEX MX-MRD (6)
estar de calza MX-MEX (1)
estar de patas para arriba PA-ASU PA-ASU (2)
estar del revés ES-SLM (1)
estar descolocado ES-SLM (1)
estar desordenado AR-BUE (1)
estar el despelote CH-ARI (1)
estar en la locura MX-MEX (1)
estar fuera de lugar RD-STI (1)
estar hecho en bodrio AR-SJN (1)
estar hecho nido de ratón NI-LEO (1)
estar hecho un desastre ES-SLM ES-MUR (2)
estar hecho una leonera ES-SCO (1)
estar hecho una mierda ES-ZAR (1)
estar liado ES-SLM (1)
estar para arriba CH-CON (1)
estar pata para arriba AR-BUE (1)
estar patas arriba VE-CBO (1)
estar patas p'arriba MX-AGS CH-ARI (2)
estar patas para arriba AR-SJN AR-BUE (2)
estar quilombeado AR-BUE (1)
estar revuelto ES-MAD MX-MEX (2)
estar revuelto todo HO-TEG (1)
estar tirado MX-MEX (1)
estar todo de cabeza MX-MRD (1)
parecer una leonera ES-MAD (1)
ser un caos ES-SLM (1)
ser un despelote AR-SJN (1)
ser un despiole AR-SJN (1)
ser un quilombo AR-SJN AR-BUE (2)
ser un solo relajo EL-SSA (1)
ser una pocilga ES-ZAR (1)
todo un desastre PA-ASU (1)
[017] Haber una situación confusa.
Ejemplo: No hay quien entienda nada. Con tanta confusión, (_____).
(1)estar en la olla; (2)estar en sancocho de huesitos; (3)haber un arroz con mango; (4)haber una ensalada rusa; (5)ser un arroz con
mango.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - 3 2 - 1 3 1 2 3 4 4 - 2 2 - - 1 1 2 1 - 2 2 1 1 - 1 - 2 1 1 - 1 - 1 1 1 47
1 estar en la olla 2 - 1 1 - - - - - - - 2 - - - - - 1 - - 4 1 - - 1 - - - 1 - 1 - - - - - - 15
3 haber un arroz c - - - - - - - - - - - - - - 3 1 - - - - - - - - - - - 3 - 1 - - - - - - - 8
4 haber una ensala 1 - - - - - - - 1 - - 1 1 - - - - 1 - - - - - 1 - 1 - - - - 1 3 2 1 2 - 1 17
5 ser un arroz con - - - - - - - - - - - - - - 2 2 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - 5
Total 3 3 3 1 1 3 1 2 4 4 4 3 3 2 5 3 1 3 2 1 4 3 2 2 2 1 1 4 3 2 3 3 3 1 3 1 2 92
Otros:
color de hormiga HO-TEG (1)
esta es un merengue MX-MEX (1)
estar a ascuas PA-ASU (1)
estar claveado NI-LEO (1)
estar en ascuas PA-ASU (1)
estar en chino MX-MEX (1)
estar en enredo BO-PAZ (1)
estar en la luna HO-NAC (1)
estar en un hoyo MX-MEX (1)
estar en un lío MX-MEX (1)
estar en un quilombo AR-SAL (1)
estar enredado VE-CBO (1)
estar enredados CO-MED (1)
estar hecho bolas MX-MON MX-MON (2)
estar hecho un lío ES-SCO ES-ZAR ES-MUR ES-MUR (4)
estar la escoba CH-ARI (1)
estar la pelotera CH-ARI (1)
estar más enredado que un cabro NI-LEO (1)
estar más perdido que un juey bisco PR-DOR PR-DOR (2)
estar más perdido que un perro en procesión HO-NAC (1)
estar peludo NI-LEO (1)
estar perdido EU-NOR PA-ASU (2)
estar revuelto todo RD-STI (1)
estar sin ton ni son MX-MON (1)
estar todo enredado EL-SSA (1)
estar todo hecho un desmadre MX-MRD (1)
estar todo muy oscuro EU-NOR (1)
haber arroz con jueyes PR-DOR (1)
haber jaleo ES-GDL (1)
haber un cacao ES-SLM (1)
haber un despelote AR-SJN (1)
haber un enredo NI-LEO (1)
haber un fallón ES-SLM (1)
haber un lío ES-STD ES-ALM (2)
haber un solo cocho CH-ARI (1)
menudo potaje ES-PAL (1)
no haber manera de entenderse ES-SCO (1)
no hay quién se adore ES-ALM (1)
no saber nadie para donde disparar AR-SJN (1)
no saberse en dónde empieza EU-NYK (1)
no saberse en dónde termina EU-NYK (1)
organizarse una ensalada ES-COR (1)
parecer ensalada rusa CH-CON (1)
parecer torre de Babel ES-SLM (1)
parecer un quirigay ES-MAD (1)
parecer una merienda de negros ES-ZAR (1)
sacarse de onda MX-MEX (1)
ser merienda de negros ES-ZAR (1)
ser todo un desastre PA-ASU (1)
ser un arroz con mango VE-CBO (1)
ser un desmadre EL-SSA (1)
ser un despelote AR-BUE (1)
ser un enredo MX-MRD (1)
ser un follón ES-COR (1)
ser un guirigay ES-SLM (1)
ser un lío ES-COR ES-MAD NI-LEO (3)
ser un mare magnum ES-SLM (1)
ser un merequetenge MX-MRD (1)
ser un molote HO-NAC (1)
ser un potaje ES-PAL (1)
ser una ensalada AR-BUE (1)
ser una ensalada rusa AR-SJN AR-BUE (2)
un buen lío ES-PAL (1)
un sancocho mal hecho EU-NYK (1)
[018] Estar bajo el síndrome de abstinencia.
Ejemplo: Llevo dos días que no pruebo una gota de alcohol y (_____).
(1)darle diablos azules; (2)estar con diablos azules; (3)estar con el mono.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 2 - - - - - - - - 2 3 - 2 3 4 1 4 3 2 2 3 - 3 4 4 2 3 3 3 4 3 - 60
2 estar con diablo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - 1 - - - - - - 3
3 estar con el mon 4 3 4 4 4 1 3 4 4 4 4 4 4 4 1 - 3 1 - - - - 1 - - 1 1 - - - 1 1 - - - - 1 62
Total 4 3 4 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 4 1 4 4 2 2 4 3 3 4 4 4 4 3 3 4 3 1 125
Otros:
abstenerse MX-MEX (1)
andar abstemio MX-MEX (1)
andar erizo EU-NYK (1)
andar seco EU-NOR (1)
andar sobrio MX-MEX (1)
dar cualquier cosa por un trapo ES-MAD (1)
dejar la arriba EL-SSA (1)
estar ansioso ES-SLM (1)
estar con el síndrome de abstinencia AR-BUE (1)
estar con tiritón CH-ARI (1)
estar de goma NI-LEO NI-LEO (2)
estar desesperado AR-SJN (1)
estar en seca MX-MEX (1)
estar enmonado ES-PAL (1)
estar mal CU-SCU (1)
estar sano y bueno CH-CON (1)
estar seco ES-ALM PR-DOR PN-PAN (3)
llevarla los diablos EL-SSA (1)
morirse por tomar un poco AR-BUE (1)
morirse por tomar una copa AR-BUE (1)
no poder más RD-STI (1)
tener el mono ES-SCO ES-SCO ES-PAL (3)
tener ganas de tomar PA-ASU (1)
ver lucitas HO-TEG (1)
ya no aguantar MX-AGS MX-AGS MX-AGS (3)
[019] Estar en una situación cómoda, agradable o apropiada.
Ejemplo: No creas que Felipe se cansa con tantas discusiones. Al contrario, (_____).
(1)abrirle cancha; (2)darle cancha; (3)encontrarse en su elemento; (4)estar en su cancha; (5)estar en su elemento; (6)estar en su
mole; (7)hallarse en su elemento.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 2 - - 1 3 - - 1 - - 1 - - 1 1 - 1 - - 1 - - 2 - 1 - - 1 - 1 - - 17
1 abrirle cancha - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
2 darle cancha - - 1 1 - - - 1 1 - - 2 - 1 1 - - - - - - - - - 1 - - 1 1 - - - - - - - - 11
3 encontrarse en s 1 1 - 1 - - - 1 1 1 - 1 1 2 - - - 1 - - - 3 - - - - - - - - - - - - - - - 14
4 estar en su canc - - - - - 1 - - 1 - - 2 - - - - 3 2 - - - - - 1 - - 1 - 1 - 1 2 1 - 1 - - 17
5 estar en su elem 3 2 1 2 1 - - 1 1 1 - - 1 3 4 - - 2 - 1 - 5 1 2 - - 1 1 2 2 - 1 - 2 - 1 1 42
6 estar en su mole - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 4 3 3 - - 1 - - - - - - - - - - - 14
7 hallarse en su e - 1 - 1 1 - - - - - - 1 1 1 - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - 1 9
Total 4 4 2 5 2 3 0 3 5 5 0 6 4 7 6 1 3 6 1 5 413 4 3 2 1 2 5 4 3 1 3 2 2 2 1 2 126
Otros:
andar feliz EL-SSA (1)
comer pato en el agua ES-PAL (1)
darle en su mero mole MX-AGS (1)
darle pie ES-PAL (1)
darle vuelo MX-AGS (1)
disfrutar como un niño ES-MAD (1)
encontrarse a sus anchas ES-SLM (1)
encontrarse como pez en el agua ES-GDL (1)
estar a gusto BO-PAZ (1)
estar a sus anchas ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-MLG RD-STI MX-MRD HO-NAC PN-PAN PA-ASU (9)
estar como chancho en el barro CH-ARI (1)
estar como en casa ES-SCO (1)
estar como pez en el agua ES-SCO ES-SLM ES-MUR MX-MON HO-TEG (5)
estar contento RD-STI MX-MEX (2)
estar en la dulche vida EU-NOR (1)
estar en la suya AR-SJN AR-BUE (2)
estar en lo que le gusta CU-SCU (1)
estar en lo suyo CU-SCU AR-SAL AR-SJN (3)
estar en onda BO-PAZ (1)
estar en su agua RD-STI (1)
estar en su ambiente ES-ZAR ES-MUR ES-PAL EU-NOR (4)
estar en su cancha ES-GDL (1)
estar en su casa HO-NAC (1)
estar en su charco HO-NAC NI-LEO NI-LEO NI-LEO NI-LEO (5)
estar en su juego AR-SAL (1)
estar en su lado MX-MRD (1)
estar en su mero mole MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-MEX MX-MEX MX-MEX (6)
estar en su rancho NI-LEO (1)
estar en su salsa ES-COR ES-STD ES-STD ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-ZAR ES-GDL ES-MUR CO-MED CH-ARI CH-CON CH-CON PA-ASU AR-SJN
AR-SJN AR-BUE AR-BUE (18)
estar en su terreno ES-SLM VE-CBO (2)
estar encantado ES-SLM (1)
estar feliz ES-SLM RD-STI PR-DOR (3)
estar muy a gusto EU-NOR (1)
estar tranquilo BO-PAZ (1)
fascinarle MX-AGS (1)
meterle marcha ES-ZAR (1)
sentirse a sus anchas CO-MED CH-CON (2)
ser pachá PA-ASU (1)
ser su puro mole EU-NYK (1)
[020] Estar enterado de algo.
Ejemplo: Pregúntale a Adolfo que (_____) de ese tema.
(1)estar al corriente; (2)estar al día; (3)estar al tanto; (4)estar en el baile.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1 estar al corrien 4 4 3 3 2 - 1 2 4 1 4 4 4 4 4 2 - 3 2 2 - 7 1 1 - 1 2 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 79
2 estar al día 3 3 2 1 3 2 - 1 4 4 3 2 4 3 2 1 3 3 2 2 - 5 2 3 2 3 3 3 2 1 2 1 3 2 2 2 1 85
3 estar al tanto 4 2 1 3 2 1 2 2 1 3 4 2 4 4 3 3 3 4 2 4 4 5 3 1 1 2 2 3 3 2 3 4 4 2 3 4 3 103
4 estar en el bail - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Total 11 9 6 7 7 3 3 5 9 811 91211 9 6 610 7 8 417 6 5 3 6 7 9 7 5 6 6 8 5 6 7 5 269
Otros:
conocer MX-AGS (1)
controlar ES-ZAR (1)
darse cuenta NI-LEO (1)
estar a la última ES-SLM ES-MAD (2)
estar actualizado CU-SCU (1)
estar al día EL-SSA (1)
estar al loro ES-SCO ES-MUR ES-PAL (3)
estar al tanto AR-SJN (1)
estar en el ojo ES-SLM (1)
estar en la onda ES-SCO ES-MAD (2)
estar enterado PR-DOR PR-DOR MX-AGS BO-PAZ (4)
estar puesto ES-MUR (1)
ir de listillo ES-ZAR (1)
qué sabe AR-BUE (1)
sabérselas todas HO-TEG CH-ARI (2)
saber de que va ES-SLM (1)
[021] Entenderse o avenirse muy bien con alguien.
Ejemplo: Agustín y José María se conocen desde que eran niños. (_____).
(1)comer en un mismo plato; (2)estar a partir un confite; (3)estar a partir un piñón; (4)estar en la buena con alguien; (5)ser carne y
uña; (6)ser uña y carne.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1 comer en un mism 1 1 - - - - - - - - - 1 - 2 2 - 2 2 1 - - 2 - 2 1 2 2 3 2 1 - 1 1 - 1 - - 30
3 estar a partir u 2 - - 1 1 - 1 1 2 1 - 1 - 2 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 13
4 estar en la buen - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 4
5 ser carne y uña 1 - - - 3 1 - - - - - 1 1 - - - - - - - - 2 - - - 1 - - - - 1 - - 3 4 3 3 24
6 ser uña y carne 3 4 3 4 3 2 2 4 4 4 4 2 3 4 4 1 4 3 3 3 1 6 3 3 2 2 4 4 1 3 2 4 3 1 1 1 - 105
Total 7 5 3 5 7 3 3 5 6 5 4 6 5 8 6 2 6 5 5 3 111 3 5 3 5 6 7 4 4 3 5 4 4 6 4 3 177
Otros:
andar como dos potos en un calzón CH-CON (1)
hacer buenas migas ES-SCO (1)
jugar canicas MX-MRD (1)
ser amigos de influencia BO-PAZ (1)
ser como de la misma sangre ES-SLM (1)
ser como hermanos ES-MUR ES-MUR AR-BUE (3)
ser como uña y carne ES-MAD (1)
ser culo y calzón AR-SJN (1)
ser culo y camisa AR-SJN (1)
ser solo uno ES-SLM (1)
ser tal para cual ES-STD ES-SLM AR-SJN AR-SJN (4)
ser uña y carne VE-CBO (1)
ser uña y diente RD-STI RD-STI (2)
ser uña y mugre EU-NYK MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-MEX MX-MEX MX-MRD HO-NAC PN-PAN PN-PAN CO-MED CO-MED VE-CBO BO-PAZ
BO-PAZ CH-CON CH-CON (19)
ser uña y sucio HO-TEG (1)
uña y mugre CH-ARI (1)
[022] Frustrarse las esperanzas o deseos de alguien.
Ejemplo: Agustín creía que le iba a ir mejor con Mariana, pero (_____).
(1)dejar de a pie; (2)quedarse a la Luna; (3)quedarse a la Luna de Paita; (4)quedarse a la Luna de Paytal; (5)quedarse a la Luna
de Valencia; (6)quedarse afeitado y sin visitas.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - 1 2 - 1 3 - 1 1 4 2 - 1 - 1 - - 1 2 2 - 1 2 1 - - - 1 - 1 2 1 1 - 2 - - 34
1 dejar de a pie - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 3
3 quedarse a la Lu - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - 1 4
5 quedarse a la Lu 4 1 1 2 2 - 3 - 3 - - 3 2 1 2 - - 1 - - - 2 - - 1 - - - - - - - - 1 2 - 2 33
6 quedarse afeitad - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 2 1 - - 1 1 - - 1 - - - - 1 - - - - - - 10
Total 4 2 3 2 3 3 3 1 4 4 2 3 3 1 3 1 4 5 3 2 0 4 3 1 1 2 0 1 0 1 4 2 1 1 4 0 3 84
Otros:
compuesta y sin novio ES-PAL (1)
compuesto y sin novia ES-STD (1)
contento y sin novia ES-MAD (1)
dar "cran" MX-MEX (1)
darle calabazas ES-SCO (1)
decepcionarse RD-STI (1)
dejar colgado AR-SJN (1)
dejar en eso CU-SCU (1)
dejar plantado CO-MED (1)
dejar plantado vestido y alborotado MX-MEX (1)
dejar vestido y alborotado HO-TEG (1)
dejarlo como novia de pueblo EU-NYK (1)
dejarlo plantado RD-STI (1)
dejarlo vestido y alborotado EU-NYK (1)
enganchárselo EL-SSA (1)
irle como en feria MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS (4)
irle re mal CH-ARI (1)
irse al tacho PA-ASU (1)
llevarse un chasco ES-MUR (1)
pelarse RD-STI EL-SSA (2)
pincharse AR-BUE (1)
quedar chiflando en la loma MX-MEX (1)
quedar como novia de pueblo HO-NAC (1)
quedar con los crespos hechos CH-CON CH-CON (2)
quedar vestido y alborotado HO-TEG PN-PAN (2)
quedar vestido y peinado de moño NI-LEO (1)
quedarse a dos palmos de narices ES-ZAR (1)
quedarse a dos velas ES-SCO ES-ZAR (2)
quedarse a la cuarta pregunta ES-ZAR (1)
quedarse a pie PN-PAN (1)
quedarse chafado ES-MAD (1)
quedarse colgado ES-SLM ES-PAL AR-SJN AR-SJN (4)
quedarse como la novia de tola NI-LEO (1)
quedarse compuesto y sin novia ES-COR ES-SLM ES-SLM ES-MAD ES-MLG ES-ALM ES-PAL ES-PAL (8)
quedarse con cuello CH-ARI CH-CON (2)
quedarse con las ganas PA-ASU (1)
quedarse con las patas colgando ES-MLG (1)
quedarse con los crespos hechos CO-MED CO-MED CO-MED VE-CBO VE-CBO VE-CBO CH-ARI CH-CON (8)
quedarse con los rulos hechos AR-SJN (1)
quedarse con tres palmos de narices ES-MAD (1)
quedarse en baile HO-NAC (1)
quedarse en bola PA-ASU (1)
quedarse en eso CU-SCU (1)
quedarse en la Luna de Valencia AR-BUE (1)
quedarse en la luna PA-ASU AR-BUE (2)
quedarse en las puertas ES-ZAR (1)
quedarse plantado EU-NOR (1)
quedarse sin retrato y sin beatriz NI-LEO (1)
quedarse tirado ES-SLM (1)
quedarse vestido y afeitado MX-MEX (1)
quedarse vestido y alborotado EU-NOR MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MRD NI-LEO PN-PAN (7)
quedarse viendo un chispero CO-MED (1)
rebotar AR-BUE (1)
salir el chirrión por el palito MX-MEX (1)
salirle la venada NI-LEO (1)
sin el plato y sin la cuna EL-SSA (1)
[023] Estar o quedarse muy flaco.
Ejemplo: Desde que enfermó, ha adelgazado muchísimo. (_____).
(1)estar en los huesos; (2)estar hecho un costal de huesos; (3)estar hecho un violín; (4)no quedarle más que hueso y cuero;
(5)quedar en los huesos; (6)quedarse hecho un costal de huesos.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - 2
1 estar en los hue 4 4 4 3 4 3 3 2 4 4 4 3 4 4 4 3 4 - 2 - - 5 1 1 - 1 4 3 3 3 - 4 4 - - - 1 93
2 estar hecho un c - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 3 3 4 7 2 2 1 1 3 1 1 1 2 - - - - - - 35
3 estar hecho un v 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 3
4 no quedarle más - - - - - - - - - - - - - - - - 2 1 - - - - 1 - - - - - - - 1 - - - 1 - - 6
5 quedar en los hu 2 1 1 2 3 - - 1 1 - - 3 2 4 - 1 - - - 2 4 4 1 - 1 - 1 1 - - - 2 3 - - - - 40
6 quedarse hecho u - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 1 - - 1 - - - - - - - - - - 4
Total 7 5 5 5 7 3 3 3 5 4 4 6 7 8 4 4 6 6 5 5 816 6 4 3 3 9 5 4 4 3 6 7 0 2 0 1 183
Otros:
desaparecer del mapa HO-TEG (1)
en la piel y el hueso en el chasis ES-PAL (1)
estar como un palillo ES-MAD (1)
estar desaparecido MX-MON (1)
estar el puro hueso HO-NAC (1)
estar en la fuácata CU-SCU (1)
estar en puro hueso EL-SSA (1)
estar escurrido ES-SLM (1)
estar esmirriado ES-SLM ES-ALM (2)
estar flaquísimo AR-BUE (1)
estar hecho un fideo ES-SLM ES-ZAR MX-MEX (3)
estar hecho un palillo ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-MUR (4)
estar hecho una piltrafa AR-SJN (1)
estar hueso y pellejo MX-MRD MX-MRD (2)
estar hueso y pelleso AR-BUE (1)
estar los huesos AR-SJN (1)
estar piel y hueso PA-ASU AR-SJN AR-BUE (3)
estar piel y huesos AR-SAL AR-SJN (2)
flaquísimo RD-STI (1)
hacer un palillo ES-MUR (1)
hacer un palo MX-MEX (1)
puro pellejo y upite AR-SJN (1)
quedar carne y hueso AR-SAL (1)
quedar como el toro de San Benite(s) AR-SJN (1)
quedar como un esqueleto AR-BUE (1)
quedar en los puros huesos CO-MED (1)
quedar flaco como un esqueleto AR-SJN (1)
quedar hecho poste HO-NAC (1)
quedarse chupado ES-SLM AR-SJN (2)
quedarse en el hueso VE-CBO (1)
quedarse en la percha NI-LEO (1)
quedarse hueso y pellejo EU-NYK (1)
quedarse piel y hueso PA-ASU PA-ASU AR-SJN (3)
ser piel y hueso BO-PAZ PA-ASU (2)
ser puro hueso AR-BUE (1)
ser todo piel y huesos ES-SCO (1)
|'Upite' es ano. AR-SJN (1)
[024] Ser algo claro y evidente.
Ejemplo: Pues, es exactamente como yo te lo estoy diciendo. (_____).
(1)caer de su propio peso; (2)caer por su propio peso; (3)no haber nada que echarle a la olla; (4)no haber vuelta; (5)no haber
vuelta que darle; (6)no tener vuelta de hoja; (7)saltar a la vista; (8)ser sin vuelta de hoja.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 2
1 caer de su propi - - 3 - - - - - - 1 - - 1 - - 2 - 1 1 - - - - - - - 1 3 - 1 - - - - - - - 14
2 caer por su prop 4 4 1 3 3 - 3 2 3 4 4 2 4 4 4 2 2 2 1 - 4 3 - 2 1 2 - - - 4 1 2 4 2 2 3 1 83
3 no haber nada qu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - - 3
4 no haber vuelta - - - - - - - - - - - 2 - 1 - 1 - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - 1 1 1 9
5 no haber vuelta 1 1 - - - - - - - - - 1 - - 1 - - 1 - - - 1 - - - - - 1 1 1 1 - 1 2 4 2 2 21
6 no tener vuelta 3 1 1 2 3 2 - 1 4 2 - 1 4 4 3 1 - 1 - - 4 3 2 1 1 1 3 - 4 - 1 - - - 1 1 1 56
7 saltar a la vist 1 3 1 3 4 2 - 1 4 1 - 3 4 3 1 1 4 2 2 - - 3 - - - - 1 3 1 - 2 3 2 1 2 1 1 60
8 ser sin vuelta d - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1 5
Total 9 9 6 810 4 3 411 8 4101313 9 7 6 7 4 2 810 3 3 3 4 5 7 6 6 5 5 7 513 9 7 253
Otros:
caerse por su propio peso ES-VAL (1)
estar claro como el agua ES-SCO ES-MUR (2)
estar más claro que el agua ES-SLM ES-MAD AR-BUE (3)
más claro donde CH-ARI (1)
ni más ni menos MX-MON (1)
no admitir discusión ES-SLM (1)
no haber nada que hacerle AR-SJN (1)
no haber vuelta de hoja ES-SCO ES-SLM MX-MON MX-MEX MX-MEX MX-MEX MX-MRD HO-NAC NI-LEO AR-SJN (10)
no hay nada más que hacer NI-LEO (1)
ser de cajón ES-SLM (1)
ser la misma cara EL-SSA (1)
ser más claro que el agua CH-ARI (1)
ser obvio ES-ZAR (1)
sin paja EU-NOR (1)
tal cual PA-ASU (1)
verse a lo lejos RD-STI (1)
[025] Estar impaciente.
Ejemplo: A ver, cuéntame lo que ha pasado, que (_____).
(1)estar con todos los muñecos en el cuerpo; (2)estar en ascuas; (3)estar en vilo; (4)estar sobre ascuas; (5)no ver las horas;
(6)salirse de la vaina.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - 1 - - - - 1 2 - - - - - - - - - - - - 6
2 estar en ascuas 2 3 2 2 4 1 1 2 4 1 - 3 3 1 2 2 3 2 1 4 4 8 3 1 - 1 4 4 2 2 3 3 3 1 1 4 1 88
3 estar en vilo 4 2 3 2 2 2 2 3 2 4 3 4 4 3 1 1 - 1 - - 4 2 - 1 - - 1 2 - - - 1 - 2 1 2 1 60
4 estar sobre ascu 2 1 - 2 1 - 1 - - - - 1 1 1 1 - 1 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - 15
5 no ver las horas 1 - - - - - - - - - - - - 1 - 2 - 2 1 - - - - - 1 2 - - 3 2 1 1 1 2 3 - 1 24
6 salirse de la va - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 1 4
Total 9 6 5 6 7 3 4 5 6 5 4 8 8 6 5 5 4 6 4 4 810 3 4 3 3 5 6 5 4 4 5 4 6 6 7 4 197
Otros:
arder de curiosidad PA-ASU (1)
arder en deseos PN-PAN (1)
estar angustiado CO-MED (1)
estar ansioso AR-BUE (1)
estar ansioso que se sale de la vaina AR-BUE (1)
estar como gelatina HO-NAC (1)
estar con el alma en un hilo ES-MLG (1)
estar con la copucha CH-ARI (1)
estar con los nervios de punta EU-NOR (1)
estar con nervios de punta NI-LEO (1)
estar esperando CU-SCU (1)
estar impaciente ES-ZAR (1)
estar intrigado ES-MUR (1)
estar muriendo de curiosidad HO-NAC (1)
estar nervioso RD-STI (1)
estar pendiente ES-PAL (1)
estar que no vive ES-SLM (1)
estar que se come las uñas ES-SCO (1)
estar sin vivir ES-MAD (1)
estarse que se arde AR-SJN (1)
no aguantar ya MX-MON (1)
no calentar ni el sol MX-MEX (1)
no ver la hora AR-BUE (1)
parecer león enjaulado MX-MRD (1)
subirse por las paredes ES-SCO (1)
tener en ascuas MX-MEX CH-CON (2)
tenerle intrigado ES-MUR (1)
tenerse algo en vida ES-MUR (1)
[026] Precaverse de algún daño ante la más leve amenaza.
Ejemplo: Antes de que se suceda algo malo, lo mejor será (_____).
(1)abrir el paraguas antes de que llueva; (2)colocarse el parche ante(s de) la herida; (3)curarse en salud; (4)ponerse el parche
antes que la herida.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - 1 - - 1 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 1 1 1 - - - - - 1 - - - 9
1 abrir el paragua 1 - - - - - - - 1 - - 2 - - - - - 2 1 - - 1 - - 1 - - - - - 3 - - - 3 2 4 21
2 colocarse el par - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 3 - - - - 6
3 curarse en salud 4 3 2 4 3 2 3 4 4 4 4 2 4 4 - 2 3 1 - 3 4 4 3 3 - 1 3 3 3 4 - - - - - 1 1 86
4 ponerse el parch 1 - - - - - - - - - - - 1 - 4 - - - - - - 1 - - - - - - - - - 3 2 - - - - 12
Total 6 4 2 4 4 3 3 4 5 4 4 5 5 4 5 2 3 4 1 3 4 6 3 3 2 2 4 4 3 4 3 4 5 1 3 3 5 134
Otros:
abrir el paraguas antes que llueva AR-SJN (1)
cubrirse las espaldas ES-PAL (1)
cuidarse las espaldas HO-TEG (1)
estar alerta BO-PAZ (1)
estar listo HO-NAC (1)
estar precavido RD-STI (1)
estar preparado ES-STD (1)
más vale prevenir que curar AR-SAL (1)
matar su chucho a tiempo EL-SSA (1)
nadar y guardar la ropa ES-VAL (1)
pintar llantas HO-NAC (1)
poner el parche antes del chupo EU-NYK (1)
poner el parche antes del que salga el grano CU-SCU (1)
ponerse a cubierto ES-COR (1)
ponerse el parche antes de que salga la roncha MX-MEX (1)
[027] No tener reparos en decir libremente lo que piensa.
Ejemplo: Se lo dijo todo tal como lo pensó. Ya sabes que Alberto (_____).
(1)no tener frenillo en la lengua; (2)no tener pelillos en la lengua; (3)no tener pelos en la lengua; (4)ser claridoso.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - 3
1 no tener frenill - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
2 no tener pelillo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 1
3 no tener pelos e 4 3 3 4 4 3 3 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 3 3 4 4 8 4 4 3 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 3 140
4 ser claridoso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 4 - - - - - - - - - - - - - - - 7
Total 4 3 3 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 712 4 4 3 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 3 152
Otros:
decir claramente lo que piensa ES-STD (1)
ir directamente al grano ES-STD (1)
no andar con rodeos HO-NAC CH-ARI (2)
no andarse con rodeos ES-SLM (1)
no andarse con vueltas AR-BUE (1)
no callarse con nariz ES-SLM (1)
no callarse una ES-MUR (1)
no cortarse ni un pelo ES-COR ES-SCO (2)
no cortarse un pelo ES-ZAR ES-PAL (2)
no pensar dos veces para decir algo HO-TEG (1)
no tener la boca cerrada BO-PAZ (1)
no tener pelitos en la lengua VE-CBO (1)
no tener pelos en la lengua AR-BUE (1)
no tocar tablita EL-SSA (1)
ser claro como el agua RD-STI PN-PAN (2)
ser más claro que el agua ES-PAL (1)
ser muy caro ES-MUR (1)
ser muy claro ES-SCO (1)
ser muy directo MX-MEX (1)
soltarla como los asnos los pedos ES-ZAR (1)
tener pepitas en la lengua PN-PAN (1)
[028] Estar completamente lleno.
Ejemplo: La iglesia (_____) cuando se casó el cantante con la modelo.
(1)estar como sardinas en lata; (2)estar de bote en bote; (3)estar tepe a tepe de; (4)estar tepetepe de; (5)no caber ni un alfiler.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - 3
1 estar como sardi 3 1 - 1 2 1 1 1 1 - - 2 - 4 3 1 3 - - 1 4 1 3 1 1 2 - 4 - 2 1 1 2 - 2 - 1 50
2 estar de bote en 2 2 3 2 2 - 2 3 2 4 3 1 4 3 3 2 - 2 - - - 1 - 3 1 - - 4 - 1 - 1 - - 1 - 2 54
3 estar tepe a tep - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
4 estar tepetepe d - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
5 no caber ni un a 3 4 - 2 2 1 - 2 4 4 4 4 4 2 4 3 - 4 2 3 4 4 2 1 1 2 2 3 1 1 3 3 3 3 3 2 2 92
Total 8 7 3 5 6 3 3 6 7 8 7 7 8 910 7 6 6 3 4 8 6 5 5 3 4 211 1 4 4 5 5 4 6 2 5 203
Otros:
estar a bote ES-SCO (1)
estar a full AR-BUE (1)
estar a parir (de gente) ES-SCO (1)
estar a reventar MX-MEX MX-MEX (2)
estar a reventas MX-MEX (1)
estar a tope ES-COR ES-VAL ES-ALM ES-MUR MX-MEX AR-BUE (6)
estar abarrotado ES-STD ES-ZAR (2)
estar afeitada MX-MEX (1)
estar al abarrote ES-COR (1)
estar al reventar NI-LEO (1)
estar al tope HO-TEG (1)
estar arrebatado ES-ZAR (1)
estar atascado ES-SLM (1)
estar atiborrado ES-SLM (1)
estar atute CH-ARI (1)
estar bote a bote AR-SJN (1)
estar como en el camarote de los hermanos Marx ES-SCO (1)
estar como lata de sardinas MX-MEX (1)
estar como palillos de fósforos NI-LEO (1)
estar como perejil en maceta AR-SJN AR-SJN (2)
estar de bote a bote CH-CON (1)
estar embotado ES-SLM (1)
estar full EU-NOR (1)
estar hasta arriba ES-STD ES-STD (2)
estar hasta el mango AR-SJN (1)
estar hasta el tope NI-LEO NI-LEO AR-SAL (3)
estar hasta la bandera ES-SLM ES-MAD ES-PAL (3)
estar hasta la coronilla AR-SJN (1)
estar hasta la madre EU-NOR (1)
estar hasta las tapas NI-LEO (1)
estar lleno HO-TEG (1)
estar lleno hasta el copete CO-MED (1)
estar lleno hasta la bandera ES-MUR (1)
estar lleno hasta rebosar ES-MUR (1)
estar que no le cabrá un alma CO-MED (1)
estar repleto MX-AGS HO-NAC CO-MED AR-SJN AR-BUE (5)
estar saturado MX-MEX (1)
estar topado EL-SSA NI-LEO (2)
no caber ni un alma CO-MED (1)
repletar RD-STI (1)
[029] Ser muy fácil.
Ejemplo: No te preocupes. Eso (_____) y te lo hago en un momento.
(1)estar chupado; (2)estar tirado; (3)ser coser y cantar; (4)ser pan comido.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - 3
1 estar chupado 3 4 2 3 4 1 1 3 2 3 3 3 2 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37
2 estar tirado 4 4 1 3 4 - 1 3 - 2 3 2 4 4 - - - 1 - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - 38
3 ser coser y cant 3 2 - 2 4 1 1 2 3 4 3 3 1 2 1 - - 2 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 35
4 ser pan comido 3 2 1 2 4 1 - 2 3 4 4 3 2 3 2 2 3 3 2 4 4 8 4 4 3 3 4 4 3 4 4 2 3 2 4 4 3 113
Total 1312 41016 3 310 8131311 912 3 3 3 6 3 4 4 8 4 4 3 4 4 4 3 4 4 3 4 3 4 4 3 226
Otros:
estar botado ES-PAL ES-PAL (2)
estar chicha EL-SSA (1)
estar coqueado AR-SAL (1)
estar la papa CH-CON (1)
estar mamado EL-SSA (1)
estar pilado CO-MED (1)
estar regalado CO-MED (1)
no ser un problema ES-STD (1)
no tener problema ES-SLM (1)
ser babosada NI-LEO (1)
ser cantado AR-BUE (1)
ser chochada NI-LEO (1)
ser clarísimo AR-BUE (1)
ser comida de trompudo EU-NOR (1)
ser de lavar y planchar CH-ARI (1)
ser de volada MX-MEX (1)
ser juego de muñeca CU-SCU (1)
ser más fácil que comer seso AR-SJN (1)
ser papa CH-ARI (1)
ser papaya CH-CON (1)
ser refácil CH-ARI (1)
ser sencillo ES-SLM ES-SLM (2)
ser super fácil CH-ARI (1)
ser tirado PA-ASU (1)
ser un bolazo AR-SJN (1)
ser un guame PR-DOR (1)
ser un juego de niños ES-SCO (1)
ser una bicoca CU-SCU AR-SJN (2)
ser una papita RD-STI (1)
ser una pavada AR-BUE (1)
ser una tontera AR-SJN (1)
[030] Estar o quedar embarazada una mujer.
Ejemplo: Ana (_____). Dará a luz para el mes de marzo.
(1)coger barriga; (2)estar en estado interesante; (3)estar encinta; (4)salir con una barriga.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - 1 - - 1 2 2 - 1 - - - 1 - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - 1 - 1 1 - - 13
2 estar en estado - - - - - - - - - - - 2 1 1 - - - 2 - 1 - 5 - 1 - 2 1 1 1 - - - - - - 1 - 19
3 estar encinta 3 3 - 2 1 1 - 2 3 4 4 3 1 2 2 3 4 4 3 - 3 3 4 3 3 1 3 4 3 2 3 1 3 2 2 1 1 87
4 salir con una ba - - - - - - - - - - - 1 - - 2 1 2 - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - - - - - 8
Total 3 4 0 2 2 3 2 2 4 4 4 6 3 3 4 4 6 6 4 1 3 9 4 4 3 3 4 6 4 3 3 2 3 3 3 2 1 127
Otros:
comer una MX-MON (1)
encargar ya MX-MEX (1)
esperar guagua CH-ARI (1)
esperar un niño ES-STD (1)
estado de buena esperanza ES-MAD (1)
estar de compras AR-BUE AR-BUE (2)
estar embarazada ES-STD (1)
estar en espera AR-SAL (1)
estar en estado ES-PAL CU-SCU NI-LEO VE-CBO (4)
estar en estado (interesante) ES-COR (1)
estar en estado de buena esperanza ES-SCO ES-ZAR ES-PAL (3)
estar en estado embarazoso PA-ASU (1)
estar en feria HO-TEG (1)
estar esperando MX-MON MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-MEX MX-MEX CO-MED BO-PAZ CH-ARI (9)
estar gorda BO-PAZ BO-PAZ (2)
estar gordita CH-ARI CH-CON (2)
estar guatonata CH-CON (1)
estar interesante NI-LEO (1)
estar panzona MX-MRD EL-SSA (2)
estar premiada CO-MED (1)
estar preñada ES-SCO ES-SCO ES-SCO ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-VAL ES-SEV ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-MLG ES-ALM ES-PAL
ES-PAL EL-SSA HO-NAC NI-LEO NI-LEO (21)
estar timbona EL-SSA NI-LEO (2)
llegarle la cigüeña ES-SCO (1)
prenderle la vacuna AR-SJN (1)
salir con premio EU-NYK (1)
salir con su domingo siete MX-MEX (1)
salir con un domingo siete AR-SJN (1)
tener un bombo ES-MAD (1)
[031] Tener mucho dinero.
Ejemplo: Cuando era joven no tenía para comer y ahora (_____).
(1)apalear billetes; (2)apalear dinero; (3)apalear oro; (4)apalear plata; (5)estar bien forrado; (6)estar en la sábana; (7)nadar en la
abundancia; (8)nadar en un mar de leche; (9)vivir como un Maharajá; (10)vivir como un rey; (11)vivir en la abundancia.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - - 2
1 apalear billetes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1
2 apalear dinero 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
5 estar bien forra - 3 - 2 1 - 1 1 1 - - 3 2 2 2 - - 1 1 2 4 2 2 1 1 1 1 1 - 1 2 1 - 2 2 3 2 48
6 estar en la sába - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
7 nadar en la abun 2 1 - 3 3 1 - 2 2 - - 1 4 2 2 1 2 2 - - - - 1 1 - - - 2 - 1 - 2 1 - 1 1 - 38
8 nadar en un mar - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - 3
9 vivir como un Ma 2 1 1 2 2 - - 1 - - - 2 2 3 1 - - 1 - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - 20
10 vivir como un re 4 2 3 2 4 2 2 2 4 1 4 4 4 4 3 4 3 4 3 3 4 5 3 2 1 1 3 3 2 2 2 1 3 2 3 3 3 105
11 vivir en la abun 2 - - 1 1 - - - 1 - 2 2 1 1 1 - 1 2 - - 3 - - 1 - - - - - - 2 - - 1 2 1 1 26
Total 11 7 41011 3 3 6 8 1 612131210 5 611 4 511 8 6 5 4 2 4 7 3 4 6 5 4 6 8 8 6 245
Otros:
andar en la buena AR-SJN (1)
estar acomodado PN-PAN (1)
estar ahogado en lana MX-MEX (1)
estar bien PA-ASU (1)
estar forrado ES-COR ES-SCO ES-STD ES-ZAR ES-VAL ES-VAL ES-SEV ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-MUR ES-PAL CU-SCU VE-CBO (14)
estar forrado en billetes BO-PAZ (1)
estar forrado en guita AR-SJN (1)
estar montado en el dólar ES-STD ES-SLM (2)
estar muy bien económicamente CH-ARI (1)
estar platudo EL-SSA (1)
estar podrido en dinero MX-MEX (1)
estar podrido en lana MX-MEX (1)
estar podrido en plata CH-CON (1)
nadar en oro ES-ZAR (1)
nadar en plata CH-CON CH-CON AR-SJN (3)
no faltarle CH-ARI (1)
no saber ni lo que tiene ES-SLM (1)
ser millonario ES-MUR AR-BUE (2)
ser rico PA-ASU (1)
sobrarle AR-BUE (1)
sudar dinero MX-MEX (1)
tener billete a lo grueso EU-NOR (1)
tener billetes NI-LEO (1)
tener cualquier billete CH-ARI (1)
tener cualquier cantidad de plata AR-BUE (1)
tener hasta tirar para el cielo CO-MED (1)
tener para dar y convidar CO-MED (1)
tener para tirar para el cielo CO-MED (1)
tener pasta ES-MUR (1)
tener plata HO-TEG HO-NAC (2)
tener reales NI-LEO NI-LEO (2)
vivir bien MX-MEX (1)
vivir cómodamente HO-NAC (1)
vivir como rey MX-MEX (1)
vivir como un millonario RD-STI (1)
vivir como un pachá CO-MED (1)
vivir como un sultán ES-SCO (1)
vivir en la opulencia PN-PAN (1)
vivir sin problemas ES-STD (1)
[032] No ceder, mantener con entereza u obstinación la propia opinión.
Ejemplo: No conseguirás convencer a Eduardo. Ya sabes que (_____).
(1)estar en sus trece; (2)estar la dura la cebollita; (3)hacer pata ancha; (4)mantenerse en sus trece; (5)no aflojar un pelo; (6)no
casarse con nadie; (7)no dar el brazo a torcer; (8)seguir en sus trece.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - - 4
1 estar en sus tre 2 1 - - 3 1 1 - 1 3 3 1 - 2 - - - - - - - 2 - - 1 - - 1 - - - - - - - - 1 23
4 mantenerse en su 2 2 - 2 4 1 - - 2 3 2 2 2 2 - - - 1 - - - 2 - - - - - 1 - - - - - - - - - 28
5 no aflojar un pe - 1 - - - - - - - - - 1 - - 1 - 2 - - - - 1 - - - 1 - - - - - 1 - - - 1 - 9
6 no casarse con n 1 2 - 2 1 - - 1 1 4 4 1 - 2 1 - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 2 3 2 29
7 no dar el brazo 4 4 4 3 4 - 2 2 4 3 3 2 3 3 4 4 1 4 4 4 4 8 4 4 2 4 4 4 3 3 4 3 4 3 4 3 3 126
8 seguir en sus tr 1 2 2 1 2 1 3 1 - - 3 1 3 2 1 - - 1 - - - - - - 1 - - 1 - 1 - - - - - - - 27
Total 1012 6 814 3 6 5 81315 9 811 7 4 4 6 4 4 413 4 4 5 5 4 7 3 4 4 5 4 4 6 7 6 246
Otros:
no apearse ES-ZAR (1)
no bajarse de su burro MX-MEX (1)
no bajarse de su macho MX-MEX (1)
no caerse del burro ES-MUR (1)
no dar su brazo a torcer MX-AGS MX-AGS (2)
ser cabezón ES-MUR (1)
ser cuadrado NI-LEO (1)
ser de ideas fijas ES-VAL (1)
ser duro de cabeza ES-SLM (1)
ser más duro que una piedra AR-BUE (1)
ser más terco que una mula ES-MAD CO-MED (2)
ser muy porfiado CH-ARI (1)
ser muy terco PR-DOR (1)
ser necio NI-LEO (1)
ser rudo NI-LEO (1)
ser terco como una mula EU-NYK MX-MEX (2)
ser testaduro NI-LEO (1)
ser testarudo HO-NAC (1)
ser un cabezón ES-SCO ES-MAD (2)
ser un morrudo ES-PAL (1)
tener cabeza dura ES-SLM (1)
tener la cabeza dura ES-SLM (1)
terco como una mula PA-ASU (1)
[033] Ejercer autoridad ordenando o tomando decisiones.
Ejemplo: Jorge no manda nada en su casa. Es su esposa la que (_____).
(1)cortar el bacalao; (2)cortar el queque; (3)partir el bacalao; (4)partir el queque; (5)repartir la torta.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - 1 1 1 - - 1 - - - - 2 - - 1 - - 1 1 - - 11
1 cortar el bacala 4 3 1 4 4 2 - 1 4 4 - 2 1 3 4 - 3 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - 1 1 43
2 cortar el queque - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - - 3 4 - - - - 9
3 partir el bacala - 1 2 1 - - 3 2 - 4 4 2 2 1 - - - - - - 4 - - - - - - - - - - - - - - - - 26
5 repartir la tort - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - 1 - 1 - 1 1 - - 1 - - - - 2 - - 1 1 - - 11
Total 4 4 3 5 4 3 3 3 4 8 4 5 4 4 4 1 3 2 2 2 4 1 2 0 1 1 0 3 0 0 3 3 4 2 2 1 1 100
Otros:
andar los pantalones EU-NOR (1)
cortar el queque CH-ARI (1)
cortar la torta PA-ASU AR-SJN (2)
decidir ES-ALM (1)
decidirlo todo ES-STD (1)
dirigir el cotarro ES-MAD (1)
disponer de todo EL-SSA (1)
dominar AR-BUE (1)
gobernar ES-PAL (1)
hacer y deshacer ES-SLM MX-MON (2)
llevar el mando ES-SLM (1)
llevar la batuta CO-MED VE-CBO BO-PAZ AR-SJN AR-SJN (5)
llevar la manija AR-SJN (1)
llevar la voz cantante ES-PAL (1)
llevar las riendas MX-MON EL-SSA (2)
llevar las riendas de la casa EL-SSA (1)
llevar los pantalones ES-SCO ES-SCO ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-MAD ES-VAL ES-ALM ES-MUR ES-MUR ES-PAL ES-PAL ES-PAL PR-DOR
EU-NYK EU-NYK EU-NOR MX-MEX MX-MEX MX-MEX MX-MRD MX-MRD HO-TEG HO-NAC NI-LEO NI-LEO NI-LEO NI-LEO PN-PAN PN-PAN VE-CBO VE-CBO CH-ARI
PA-ASU AR-SJN AR-BUE (37)
llevar los pantalones ES-SCO (1)
llevar puestos los pantalones CO-MED (1)
mandar RD-STI VE-CBO AR-BUE (3)
mandar HO-NAC AR-BUE (2)
mandar en casa EU-NYK (1)
mandar y ordenar RD-STI (1)
manejar la batuta AR-SJN (1)
manejar todo AR-SAL (1)
ordenar HO-NAC (1)
partir el queso MX-MEX MX-MEX AR-SAL (3)
pinchar y cortar ES-SCO (1)
ser el que manda ES-MUR (1)
ser la que mangonea NI-LEO (1)
ser la que ronca CH-ARI (1)
tener el mando RD-STI (1)
tener la batuta MX-MEX (1)
tener la manija AR-SAL (1)
tener la sartén por el mango ES-SCO PA-ASU (2)
tener las riendas AR-BUE (1)
tener los pantalones ES-SEV CO-MED (2)
tener los pantalones puestos HO-TEG CO-MED (2)
tomar la sartén por el mango MX-MEX (1)
usar los pantalones HO-NAC (1)
[034] Ser poco inteligente.
Ejemplo: Vas a tener que explicárselo otra vez. Emilio (_____) y no lo va a entender a la primera.
(1)ser duro de cabeza; (2)ser duro de casco; (3)ser duro de mollera; (4)ser un cabeza dura; (5)ser un(a) cabeza hueca; (6)tener la
cabeza dura.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - - 5
1 ser duro de cabe 1 - 1 1 1 2 - - 1 1 - 1 - 2 - - - - 1 1 - 2 3 1 1 - 2 1 1 - - 3 2 1 - 2 - 32
2 ser duro de casc - - - - 2 - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 5
3 ser duro de moll 3 3 1 4 3 - 2 3 2 4 4 3 3 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 - - 1 - 41
4 ser un cabeza du - - - - - - - - - - - 1 - 1 3 1 2 3 3 - 1 3 1 - 2 1 2 1 - 3 1 2 2 2 3 2 2 42
5 ser un(a) cabeza 1 1 - - 2 - - - - - - 1 1 - 2 2 2 2 - - 4 1 1 1 1 3 3 1 1 2 2 - 2 1 1 1 - 39
6 tener la cabeza 3 - 2 - - 1 1 - 1 1 - 1 - 1 3 1 1 3 1 1 4 3 2 2 - - 1 2 1 - 2 - 2 1 - 1 - 42
Total 8 4 4 5 8 3 3 3 6 6 4 8 5 7 8 4 5 8 5 3 9 9 7 4 4 4 8 5 4 5 5 7 9 6 4 7 2 206
Otros:
cabezota ES-PAL (1)
cabezu(d)o ES-PAL (1)
faltarle un hervor ES-ZAR ES-ZAR (2)
mate trancado AR-SAL (1)
no ser de muchas luces PA-ASU (1)
no tener cerebro MX-MEX (1)
no tener dos dedos de frente ES-MUR (1)
porque no se le pega nada. MX-MON (1)
ser (un poco) corto ES-ZAR (1)
ser burro AR-SJN (1)
ser cabeza de alcornoque AR-SJN (1)
ser cabeza de aserrín NI-LEO (1)
ser cabeza de chorlito NI-LEO (1)
ser cabeza dura AR-BUE (1)
ser cabeza hueca AR-BUE (1)
ser cerrado HO-NAC (1)
ser cerrado de mollera CH-ARI (1)
ser corto ES-ZAR ES-PAL (2)
ser corto ES-MUR (1)
ser corto de seso CH-ARI (1)
ser de madera AR-SJN (1)
ser duro de mate AR-SJN (1)
ser hueco AR-SAL (1)
ser lento de reflejos ES-SCO (1)
ser más terco que una mula CO-MED (1)
ser más tonto que una mata de habas ES-MAD (1)
ser medio tapado RD-STI (1)
ser muy limitado ES-SLM (1)
ser seso duro MX-MEX (1)
ser tonto MX-MEX (1)
ser topado EL-SSA (1)
ser tozudo CH-ARI (1)
ser un bruto AR-BUE (1)
ser un burro AR-BUE (1)
ser un madero ES-SLM (1)
ser un poco corto ES-SCO ES-SLM (2)
ser un poco espeso ES-SLM (1)
ser un poco lento ES-MAD (1)
ser un zonzo MX-MEX (1)
ser un(a) cabeza de coco HO-NAC (1)
tener cabeza de chorlito EU-NYK (1)
tener cabeza de piedra MX-MEX (1)
tener dura la mollera MX-MEX (1)
tener el cerebro de un mosquito ES-MAD (1)
tener el coco duro MX-MEX (1)
tener la cabeza hueca ES-MUR (1)
tener los sesos vanos ES-MAD (1)
tener media neurona ES-PAL (1)
tener teflón en la cabeza MX-MON (1)
|'teflón',porque no se le pega nada. MX-MON (1)
[035] Tener mal genio.
Ejemplo: Ten cuidado con Gabriel, que cuando se enfada, (_____).
(1)tener mala leche; (2)tener mala uva; (3)tener malas pulgas; (4)tener rebenque.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 1 2 1 - 1 1 - - 1 - 2 - 2 - - - 1 - - - 14
1 tener mala leche 3 4 3 3 4 3 2 2 4 2 1 3 2 4 2 - - - - - - - 1 - - - - - - - 2 - - 1 1 1 3 51
2 tener mala uva 3 2 - 2 4 1 1 2 3 2 3 3 2 3 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32
3 tener malas pulg 3 2 - 2 3 1 - - 1 4 4 4 3 2 3 - 2 2 1 - - 2 2 4 3 2 4 2 3 - 1 3 4 - 1 - - 68
Total 9 8 3 711 5 3 4 8 8 810 8 9 5 0 3 4 3 1 0 3 4 4 3 3 4 4 3 2 3 3 4 2 2 1 3 165
Otros:
andar con los monos CH-ARI (1)
andar de malas HO-NAC (1)
andar de malas pulgas EL-SSA (1)
arder Troya PA-ASU (1)
echar chispa por la boca RD-STI (1)
echar humo por las orejas MX-MON MX-MON (2)
enfadado RD-STI (1)
estar como agua para chocolate MX-MEX (1)
estar que un verde ES-ALM (1)
explotar MX-MEX (1)
metérsele el indio EU-NOR (1)
no aguantarlo nadie RD-STI (1)
no conocer a madre BO-PAZ (1)
no medir consecuencias MX-MEX (1)
no mirar para los lados VE-CBO (1)
parecer un polvorín MX-MEX (1)
ponerse como loco ES-STD (1)
ponerse como una fiera ES-SCO (1)
ponerse furioso MX-AGS MX-AGS MX-AGS (3)
s cosa seria MX-MEX (1)
salírsele el indio HO-NAC (1)
ser arrecho NI-LEO (1)
ser caliente AR-SJN (1)
ser como un terremoto ES-MAD (1)
ser de malas pulgas PN-PAN (1)
ser de pocas pulgas EU-NYK MX-MEX AR-SAL AR-SJN (4)
ser enojado NI-LEO (1)
ser malgenioso RD-STI (1)
ser muy chinche AR-BUE (1)
ser muy chinchudo AR-BUE (1)
ser peligroso ES-MUR (1)
ser pesado CU-SCU (1)
ser tremendo MX-AGS (1)
ser un borde ES-ZAR (1)
ser un caliente AR-SJN (1)
ser un peligro AR-SJN (1)
ser una fiera CO-MED VE-CBO (2)
soler chispas ES-MAD (1)
tener arrebatos MX-MON (1)
tener genio fuerte EU-NYK (1)
tener mal café ES-SLM (1)
tener mal carácter ES-SLM MX-MRD AR-SJN (3)
tener mal genio PR-DOR (1)
tener mal pronto ES-SLM (1)
tener mala idea ES-STD (1)
tener muy pocas pulgas MX-MEX (1)
tener pocas pulgas PA-ASU AR-SAL AR-SJN AR-SJN AR-BUE AR-BUE (6)
[036] Ser muy astuto.
Ejemplo: A Eduardo no lo engaña nadie. (_____).
(1)tener más conchas que un galápago; (2)tener más vueltas que un cacho; (3)tener muchas conchas.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - 1 1 - 1 3 - 1 1 4 3 2 2 2 - 1 - - 1 - - 3 2 - - 1 - 1 1 2 2 1 3 2 2 - - 43
1 tener más concha 3 - - 1 2 - 1 1 1 - - - - 1 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12
2 tener más vuelta 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 2 1 - - - - 1 - 1 - - - - - 1 - - - - - - 8
3 tener muchas con 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 3
Total 5 1 1 1 3 3 1 2 2 4 3 2 2 3 1 2 2 2 2 0 0 3 3 0 1 2 0 1 1 2 3 1 3 2 2 0 0 66
Otros:
cuando tu vas él ya viene EU-NYK (1)
cuando uno va él viene de vuelta CH-ARI (1)
cuando yo voy él ya viene HO-TEG (1)
estar de vuelta ES-SLM (1)
llevárselas todas CU-SCU (1)
no írsele ni una CH-CON (1)
no pelarle el diente MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS (4)
no verle la cara MX-MEX (1)
pasarse de listo HO-TEG (1)
sabérselas todas ES-COR RD-STI HO-NAC PN-PAN PN-PAN PA-ASU (6)
saber demasiado ES-MUR (1)
saber más que los ratones colorados ES-SLM ES-GDL (2)
salírselas todas EL-SSA (1)
ser abusado MX-MON (1)
ser astuto como un zorro ES-SCO (1)
ser fierro CU-SCU (1)
ser hábil NI-LEO (1)
ser listo NI-LEO (1)
ser listo como el diablo ES-SCO (1)
ser listo como el hambre ES-SCO (1)
ser más astuto que una zorra CO-MED (1)
ser más largo que la carretera MX-MON (1)
ser más listo que el hambre ES-SCO ES-SLM ES-GDL ES-MAD ES-VAL ES-ALM ES-ALM ES-MUR (8)
ser más listo que los ratones colorados ES-MAD (1)
ser más listo que un zorro ES-ZAR (1)
ser más listo que una zorra MX-MON (1)
ser muy abusado MX-MEX (1)
ser muy avión CO-MED (1)
ser muy bezo EL-SSA (1)
ser muy largo ES-MLG (1)
ser muy listo ES-MUR PR-DOR EU-NOR EU-NOR (4)
ser muy piola AR-BUE (1)
ser muy rápido AR-BUE (1)
ser muy vivo NI-LEO CO-MED AR-SAL AR-SJN AR-BUE (5)
ser pájaro de alto vuelo NI-LEO (1)
ser piola AR-BUE (1)
ser super pillo CH-ARI (1)
ser un águila NI-LEO (1)
ser un bicho CU-SCU CU-SCU (2)
ser un fiera ES-SLM (1)
ser un león CU-SCU (1)
ser un lince ES-SCO ES-STD RD-STI EL-SSA EL-SSA NI-LEO (6)
ser un listo PR-DOR (1)
ser un mafioso HO-NAC (1)
ser un vivo BO-PAZ PA-ASU (2)
ser un zorro ES-VAL ES-PAL MX-MEX MX-MEX PN-PAN AR-SAL (6)
ser una ficha ES-SLM (1)
ser una fierra CU-SCU (1)
ser una luz AR-SJN (1)
ser vivaracho CH-ARI (1)
ser vivísimo VE-CBO AR-BUE (2)
ser vivo AR-SAL AR-SJN (2)
tener antenas EU-NYK (1)
tener espolones ES-SLM (1)
tener más conchas que un peregrino ES-ZAR (1)
tener mucha cancha PA-ASU (1)
tener muchas carreras ganadas AR-SJN (1)
tener muchas horas de vuelo ES-SCO (1)
tener muchas vueltas ES-STD (1)
tener mucho colmillo MX-MEX (1)
tener mucho vuelo ES-STD (1)
tener un colmillo largo y retorcido MX-MON (1)
tener velocidad VE-CBO (1)
ya tener cayo MX-MRD (1)
[037] Tener mala suerte.
Ejemplo: Nadie se podía imaginar que le iban a pasar esas cosas. El pobre (_____)
(1)tener la negra; (2)tener ñeque; (3)tocar(le) la china; (4)tocarle bailar con la más fea; (5)traer ñeque.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - 1 1 1 - - - 1 - - - 2 - - - - - 1 - - - 9
1 tener la negra 3 4 2 3 4 2 2 3 4 4 3 2 3 4 1 - - 1 - - - - 1 1 - - - - - 1 1 1 - - 1 - - 51
2 tener ñeque - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
3 tocar(le) la chi 2 2 - 2 4 1 - - 1 - - 2 - 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
4 tocarle bailar c 1 2 - 2 1 - 1 1 - - 3 3 1 2 4 - 3 1 2 1 4 8 2 - 2 1 - - 2 - 1 - 3 - 2 2 1 56
Total 6 8 2 7 9 3 3 4 5 4 6 7 5 9 5 1 3 4 3 2 4 8 3 2 2 1 0 2 2 1 2 1 3 1 3 2 1 134
Otros:
andar siempre con el santo de espalda EL-SSA (1)
estar en la podrida PN-PAN (1)
estar gafado ES-SCO ES-STD ES-SLM ES-MAD (4)
estar meado AR-BUE (1)
estar para los chuchos EU-NOR (1)
estar para los perros EU-NOR (1)
estar salado MX-MON MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-MEX (5)
fulminar AR-BUE (1)
hasta los perro lo orinan NI-LEO (1)
jugarle el abono HO-NAC (1)
levantarse con el pie izquierdo PN-PAN (1)
nacer con mala estrella MX-MEX (1)
nacer estrellado ES-SLM MX-MEX MX-MRD BO-PAZ (4)
nacer sin estrella BO-PAZ (1)
no pegar una RD-STI PN-PAN (2)
no pegarla una AR-SJN (1)
pararse con el pie izquierdo CO-MED (1)
salirle todo al revés ES-SCO (1)
salirle todo mal RD-STI (1)
ser fulmine AR-SJN (1)
ser gafe ES-STD ES-SLM ES-MUR (3)
ser más quemado CH-ARI (1)
ser muy de malas CO-MED (1)
ser torcido HO-NAC HO-NAC NI-LEO (3)
ser un gafe ES-MAD ES-SEV (2)
ser un yeta AR-SJN (1)
ser una calamidad andando EU-NYK (1)
ser yetatore AR-SJN (1)
tener la pava VE-CBO (1)
tener mala cueva CH-ARI CH-ARI (2)
tener mala estrella VE-CBO (1)
tener mala leche VE-CBO AR-BUE (2)
tener mala pata ES-ZAR ES-ZAR MX-MEX MX-MEX EL-SSA HO-TEG NI-LEO NI-LEO VE-CBO BO-PAZ CH-CON CH-CON PA-ASU PA-ASU PA-ASU AR-SAL
AR-SAL AR-SJN AR-BUE (19)
tener mala pata ES-MUR (1)
tener mala racha AR-BUE (1)
tener mala suerte PR-DOR AR-SJN AR-SJN (3)
tener yeta AR-BUE AR-BUE (2)
traer la patachueca MX-MEX (1)
ver la negra RD-STI (1)
volvérsele todo pulgas ES-ALM (1)
[038] Estar muy endeudado.
Ejemplo: Desde que lo despidieron de su trabajo ha tenido que pedirle dinero a todos sus conocidos. Ahora (_____).
(1)caerse de un guindo; (2)deber a cada santo una vela; (3)endeudarse hasta las orejas; (4)estar con el agua al cuello; (5)estar con
el agua hasta el cuello; (6)estar de trampas hasta los ojos.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1
2 deber a cada san - - - - - - - - - - - 1 - - 2 - 3 - - - - 1 - - - 1 - - - 2 - 2 4 3 4 4 2 29
3 endeudarse hasta 1 2 1 3 2 - - - 1 1 - 1 - 3 - - - 2 2 - - 1 1 1 1 - 2 1 - - 1 1 2 - - 2 - 32
4 estar con el agu 2 3 3 3 4 1 2 2 4 4 4 4 3 3 3 1 - 2 1 - - 3 3 - 2 3 2 - 2 2 - 3 1 - - 3 - 73
5 estar con el agu 3 1 1 - - 1 1 1 1 - 2 1 2 1 1 4 3 3 1 1 4 6 1 3 1 1 3 3 - 1 1 - 1 1 1 2 - 57
6 estar de trampas - - - - - 1 - - - - - 2 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 5
Total 6 6 5 6 6 3 3 3 6 5 6 9 6 7 6 5 6 7 4 1 411 5 4 4 6 7 4 2 5 3 6 8 4 511 2 197
Otros:
andar con la soga al cuello AR-SAL (1)
deber hasta el alma MX-MRD (1)
deber hasta la camisa ES-SLM MX-MEX (2)
deberle a las once mil vírgenes HO-TEG (1)
deberle a medio mundo HO-TEG CH-ARI (2)
deberle hasta a las once mil vírgenes HO-TEG (1)
endeudar hasta lo que no tiene CO-MED (1)
endeudarse hasta el cuello ES-SCO (1)
endeudarse hasta el tope PA-ASU (1)
estar ahogado en deudas ES-SLM (1)
estar ahorcado MX-MON MX-MON AR-BUE AR-BUE (4)
estar bien topado EL-SSA (1)
estar con la soga en el cuello BO-PAZ (1)
estar con la sopa al cuello ES-MAD (1)
estar en la lona AR-SJN (1)
estar en la ruina MX-AGS MX-AGS (2)
estar endeudado hasta el gorro MX-MEX (1)
estar endrogado ES-PAL MX-MON MX-MEX (3)
estar endrogado hasta las orejas ES-PAL (1)
estar enjaranado NI-LEO (1)
estar enterrado hasta las orejas AR-BUE (1)
estar entrampado ES-MUR (1)
estar hasta el cuello EL-SSA (1)
estar metido hasta el caracú AR-BUE (1)
estar muy enculebrado CO-MED (1)
estar tieso ES-ZAR ES-ZAR (2)
estarr a verlas venir ES-SLM (1)
no tener un duro ES-MAD (1)
[039] Ser muy crédulo o ingenuo.
Ejemplo: Tú crees que (_____) y no me doy cuenta de lo que pasa?
(1)caerse del nido; (2)creer en pajaritos; (3)creer en pajaritos preñados.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - 1 - - 3 - 1 - 3 4 1 - 2 1 1 - - 3 - - - 2 - 2 - - - 1 - 1 - 2 - - - - 28
1 caerse del nido 1 1 - 1 3 - 1 2 2 - - 3 3 - 1 - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - 1 22
2 creer en pajarit 1 - - - - - - - 1 - - - - - 1 2 - - 1 - - 1 1 - - 1 - - - - 1 1 - - 1 - - 12
3 creer en pajarit 1 - - - 1 - - - - - - - - 1 - - 4 1 - - - - - 4 - - 1 4 1 3 - - - - - - - 21
Total 3 1 1 1 4 3 1 3 3 3 4 4 3 3 3 3 4 3 4 0 0 1 3 4 2 1 1 4 2 3 2 1 2 0 2 0 1 83
Otros:
acabar de nacer CO-MED (1)
andar en las nubes CO-MED (1)
caer del catre CH-ARI (1)
caerse de la higuera ES-PAL (1)
caerse de un árbol ES-MUR (1)
caerse de un guindo ES-ZAR ES-GDL ES-MAD ES-SEV (4)
caerse del árbol ES-PAL (1)
caerse del catre AR-SJN AR-SJN AR-BUE (3)
caerse del guindo ES-MUR (1)
caerse del pirí PA-ASU (1)
chuparse el dedo ES-SCO ES-SCO ES-STD ES-GDL ES-VAL MX-MON MX-MEX MX-MEX MX-MEX MX-MEX HO-NAC PN-PAN VE-CBO PA-ASU (14)
comérselas AR-SJN (1)
cotorrearle MX-AGS (1)
creer cuentos de hadas NI-LEO (1)
creer en el viejo pascuero CH-CON (1)
creer en fantasías BO-PAZ (1)
creer en las estrellas BO-PAZ (1)
creer en los reyes magos MX-MEX (1)
creer en los santos reyes MX-MEX (1)
creer que Santa Claus existe EU-NYK (1)
creer que los pajaritos tienen motor atrás EL-SSA (1)
creer que se le cae del agua bendita MX-MEX (1)
creerse todo AR-BUE AR-BUE (2)
dejar timar ES-ALM (1)
engañarle MX-AGS MX-AGS MX-AGS (3)
estar en Babia ES-SLM (1)
estar en el limbo ES-SLM (1)
estar en la higuera ES-COR (1)
estar en la inopia ES-COR ES-SCO (2)
estar en la luna ES-SLM (1)
nacer ayer ES-STD ES-SLM ES-SLM ES-MUR EU-NYK MX-MON MX-MON MX-MON MX-MEX HO-NAC CH-CON AR-SAL (12)
no matar ni una mosca BO-PAZ (1)
pensar en los marañones de la estancia CU-SCU (1)
ser bobo CU-SCU (1)
ser boludo AR-SJN AR-BUE (2)
ser caído de catre PA-ASU (1)
ser caído del catre PA-ASU AR-SAL (2)
ser de las chacras CH-CON (1)
ser dundo NI-LEO (1)
ser huevón CH-ARI (1)
ser huevon AR-SJN (1)
ser idiota ES-SLM ES-MAD VE-CBO (3)
ser imbécil ES-SLM VE-CBO (2)
ser ingenuo AR-BUE (1)
ser nuevo NI-LEO (1)
ser pelotudo AR-SJN (1)
ser pendejo MX-MRD (1)
ser retrasado mental ES-MAD (1)
ser superticioso NI-LEO (1)
ser tonto ES-SLM ES-MUR ES-MUR HO-NAC CH-ARI AR-SJN (6)
ser un boludo AR-BUE (1)
ser un pardillo ES-SCO (1)
tener pajaritos en la cabeza PA-ASU (1)
tener venda en los ojos RD-STI (1)
tragárselas AR-SJN (1)
tragárselo HO-TEG (1)
venir de la chacra CH-ARI (1)
venir en plan nuevo ES-STD (1)
[040] Ser un tacaño.
Ejemplo: No vas a conseguir que Rafael te preste dinero. (_____).
(1)no dar ni la hora; (2)no dar ni un soplido en el ojo; (3)no dar ni un vaso de agua; (4)no darle un grano de arroz al gallo de la
Pasión; (5)ser muy codo; (6)ser un agarra(d)o.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1
1 no dar ni la hor 4 4 2 3 2 - 2 1 - 3 4 2 1 3 3 4 - 1 1 2 - 3 2 1 1 1 3 3 1 1 - 1 - 1 1 - 1 62
2 no dar ni un sop - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
3 no dar ni un vas 1 1 - - - 2 - - 1 - - 2 1 1 1 1 - 1 1 2 - 3 2 - - 1 - 2 - 1 - - - - - - - 24
4 no darle un gran - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 1
5 ser muy codo - - - - 1 - - - - - - - - - - - 2 1 1 4 4 7 1 3 - - 1 1 3 - 2 - - - 1 - - 32
6 ser un agarra(0d 2 1 2 3 3 1 1 3 3 4 4 2 3 4 3 3 - 2 2 1 4 6 - - 1 2 3 - - 2 1 - - - 1 3 2 72
Total 7 6 4 6 6 3 3 4 4 7 8 7 5 8 7 8 2 5 5 9 820 5 4 3 4 7 6 4 4 3 1 0 1 3 3 3 193
Otros:
caminar con los codos CU-SCU (1)
dolerle el codo MX-MRD (1)
escudar HO-NAC (1)
no comer huevo por no tirar la cáscara PA-ASU (1)
no comer huevos por no tirar la cáscara AR-SAL (1)
no comer plátano por no tirar la cáscara MX-MRD (1)
no dar puntada sin nudo AR-SAL (1)
no dar sal pra un jocote NI-LEO (1)
no disparar ni en defensa propia EU-NYK (1)
no soltar nada ES-MUR (1)
no soltar prenda ES-MUR (1)
parecer turco EU-NOR (1)
picarle el codo EU-NOR (1)
ser Alejandro en púna NI-LEO (1)
ser amarrado EU-NYK (1)
ser amarrete CH-CON AR-SJN (2)
ser apretado CH-ARI CH-ARI CH-CON CH-CON CH-CON (5)
ser azul de agarrao AR-SJN (1)
ser codito AR-BUE (1)
ser codo abollado AR-SAL (1)
ser codo de oro AR-SAL (1)
ser como la virgen del puño ES-SCO (1)
ser coño AR-SJN (1)
ser corto de bolsillo ES-ALM (1)
ser cuña EU-NOR HO-NAC (2)
ser de Soria ES-ZAR (1)
ser de la cofradía del puño ES-SLM (1)
ser de la cofradía del puño cerrado ES-MAD ES-MUR (2)
ser del puño prieto ES-MAD (1)
ser duro PN-PAN (1)
ser más agarrado VE-CBO (1)
ser más agarrado que un chotis ES-SLM ES-MAD (2)
ser más agarrao que un chotis ES-MUR (1)
ser maceta PR-DOR (1)
ser manito de guagua CH-ARI (1)
ser mano de guagua CH-ARI CH-CON (2)
ser muy agarrado EU-NOR (1)
ser muy amarrado CO-MED (1)
ser muy coño AR-SJN (1)
ser muy marro MX-MEX (1)
ser muy rácano ES-VAL (1)
ser muy tacaño PR-DOR AR-SJN (2)
ser pinche NI-LEO (1)
ser rácano ES-VAL (1)
ser soriano ES-ZAR (1)
ser tacaño AR-SJN (1)
ser un amarrado PN-PAN (1)
ser un amarrete BO-PAZ PA-ASU PA-ASU AR-SJN AR-BUE (5)
ser un chichipado CO-MED (1)
ser un codito AR-BUE AR-BUE AR-BUE (3)
ser un coño AR-SJN (1)
ser un gran chucho EL-SSA (1)
ser un gusa ES-SLM (1)
ser un judío ES-ZAR (1)
ser un pichirre VE-CBO (1)
ser un rata ES-ZAR ES-ZAR (2)
ser un roñica ES-VAL (1)
ser un roñoso ES-VAL (1)
ser un tacaño MX-AGS BO-PAZ (2)
ser una rata ES-SLM ES-SEV AR-BUE (3)
tener los bolsillos hondos AR-SJN (1)
tener un cocodrilo en el bolsillo AR-BUE (1)
[041] Disponer de una buena situación económica.
Ejemplo: Hombre, Miguel no tiene ahora preocupaciones económicas de ninguna clase. Ahora (_____).
(1)andar en la buena; (2)estar bien parado; (3)tener (bien) cubierto el riñón; (4)tener la canasta baja y el riñón bien cubierto.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - 1 - - 1 3 - 1 1 - - - 1 - - - - - 1 - - 1 1 - 1 - - - - - - 1 1 - - - - 14
1 andar en la buen - - - - - - - - 1 - - 1 - - 1 1 - 1 1 - - - - - 1 1 - 3 2 2 - - - - 1 3 - 19
2 estar bien parad - - - - - - - - - - - 1 - - 4 2 4 4 2 3 4 4 2 3 1 2 4 3 - - 4 1 3 2 4 2 3 62
3 tener (bien) cub 2 1 1 3 2 - 2 1 2 - - 1 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
Total 2 2 1 3 3 3 2 2 4 0 0 3 2 0 5 3 4 5 4 3 4 5 3 3 3 3 4 6 2 2 4 2 4 2 5 5 3 111
Otros:
andar bien de dinero ES-STD (1)
andar desahogado ES-SLM (1)
andar en buena RD-STI (1)
andar forrado VE-CBO (1)
andar holgado ES-STD (1)
estar a cubierto ES-COR (1)
estar acomodado MX-MRD HO-NAC (2)
estar bien ES-MUR (1)
estar bien económicamente MX-MEX (1)
estar bien forrado PA-ASU AR-BUE (2)
estar bien puesto ES-PAL (1)
estar boyante ES-MAD ES-PAL MX-MEX (3)
estar chineado NI-LEO (1)
estar como quiere ES-PAL (1)
estar en bonanza MX-MEX (1)
estar en buena RD-STI (1)
estar en buena racha CO-MED (1)
estar en buena situación PA-ASU (1)
estar en la buena VE-CBO (1)
estar en las buenas NI-LEO (1)
estar forrado ES-SCO ES-SLM ES-MAD ES-SEV ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-ALM AR-BUE (12)
estar forrado en dinero MX-MEX (1)
estar forrado en lana MX-MEX (1)
estar forrado en plata CH-ARI (1)
estar muy bien ES-COR (1)
estar nadando en reales NI-LEO (1)
estar parado CU-SCU (1)
estar que lo tira ES-MAD (1)
estar sobrado ES-COR (1)
ir las cosas bien ES-MUR (1)
las espaldas cubiertas ES-STD (1)
montársele a la vida CO-MED (1)
nadar en la abundancia ES-SCO ES-ZAR ES-MAD ES-VAL (4)
nadar en oro ES-ZAR (1)
no pasar hambre EL-SSA (1)
pararse para toda la cosecha AR-BUE (1)
sobrarle la plata CH-ARI (1)
tener buen pasar AR-SAL (1)
tener buena cartera ES-SLM (1)
tener las espaldas bien cubiertas ES-GDL (1)
tener plata HO-NAC (1)
tener solvencia ES-STD (1)
tener una situación desahogada ES-SEV (1)
vivir bien CU-SCU EL-SSA (2)
vivir como un rey ES-PAL (1)
vivir en cuna de oro MX-MON (1)
|'Estar bien parado' también significa 'ser influyente'. MX-MON (1)
[042] Detenerse en lo menos sustancial de un asunto, apartándose de lo más importante.
Ejemplo: No te vayas por las ramas y céntrate en el tema. Podrías hablar más claramente y no (_____)?
(1)andarse por las ramas; (2)irse por las ramas; (3)irse por los cerros de Úbeda; (4)salirse por la tangente.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1 andarse por las 2 3 2 1 3 1 1 1 1 3 4 3 2 2 2 1 3 2 2 1 4 7 2 4 1 3 1 4 1 - - 1 2 2 - - - 72
2 irse por las ram 3 2 - 2 3 1 1 1 3 1 - 1 3 3 2 2 - 1 1 2 - - - 1 1 1 2 1 - 1 - 3 3 2 4 3 2 56
3 irse por los cer 3 4 1 2 4 1 2 3 2 1 - 3 4 3 - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 34
4 salirse por la t 2 1 3 4 3 - - 2 3 - - 2 3 4 1 2 3 3 2 1 4 6 3 - 1 1 2 4 4 4 3 1 - - - 1 1 74
Total 1010 6 913 3 4 7 9 5 4 91212 5 5 6 7 5 4 813 5 5 4 5 5 9 5 5 3 5 5 4 4 4 3 237
Otros:
abdar con rodeos NI-LEO (1)
andar por las ramas NI-LEO AR-SJN (2)
andarse con rodeos ES-MAD CH-CON (2)
cambiar de tema ES-MUR (1)
dar rodeos MX-MON (1)
dar tantas vueltas AR-BUE (1)
dar vuelta al asunto EU-NYK (1)
dar vueltas al asunto RD-STI (1)
desconectarse BO-PAZ (1)
despistarse ES-SLM (1)
desviar ES-ALM (1)
distraerse ES-SLM (1)
divagar ES-SLM (1)
enrollarse ES-MUR (1)
escabullir el bulto MX-MEX (1)
escaparse por la tangente AR-BUE (1)
hablar en círculo EU-NOR (1)
irse para el lado de los tomates AR-SJN (1)
irse por la tangente CH-ARI CH-CON PA-ASU AR-SAL AR-SAL (5)
irse por las ramas AR-BUE (1)
irse por otro camino BO-PAZ (1)
meter paja EU-NOR (1)
[043] Presumir.
Ejemplo: Luis (_____) de valiente, pero cuando llegan los problemas, desaparece y no da la cara.
(1)dárselas; (2)echárselas; (3)tirárselas.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 1 - - 4
1 dárselas 4 4 2 4 4 3 3 4 4 4 4 4 3 3 4 4 - 4 1 4 4 8 3 3 2 4 4 4 4 3 3 3 4 3 1 2 3 125
2 echárselas - - 1 - - - - - - - - - - 3 - - 4 1 1 - - 2 1 1 - - - - - 2 - - - - - - - 16
3 tirárselas - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - 2 1 - - - - 1 1 - 1 2 1 - - - - - 1 2 - 14
Total 4 4 4 4 5 3 3 4 4 4 4 4 4 6 4 4 4 7 3 4 410 4 5 3 4 5 6 5 5 4 3 4 4 3 4 3 159
Otros:
alardear ES-ZAR (1)
creérselas AR-SAL (1)
creerse la mamá de los pollitos HO-TEG (1)
dársela AR-BUE (1)
dárselas CH-ARI AR-BUE (2)
ir ES-SLM (1)
ir de valiente ES-STD (1)
macanudo CH-ARI (1)
marcársela ES-MUR (1)
picárselas NI-LEO (1)
pintárselas PN-PAN (1)
pintarse ES-MUR (1)
privar RD-STI (1)
tirárselas EU-NOR (1)
tomárselas AR-SJN (1)
vanagloriarse AR-SAL (1)
[044] Molestar a alguien.
Ejemplo: Sí, tengo amistad con don Pedro, pero para una cosa así no voy a ir a (_____).
(1)dar el té; (2)dar la lata; (3)dar la tabarra; (4)dar tos; (5)poner gorro; (6)poner pereque; (7)venir con monsergas.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 1 1 - - - - 3 - - 7
1 dar el té_5 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0
2 dar la lata 4 4 4 3 4 1 3 4 4 4 - 4 4 4 4 2 3 2 4 1 - 8 3 3 1 1 1 2 - 2 4 2 4 1 1 - 1 97
3 dar la tabarra 3 2 1 3 3 2 - 2 4 4 4 3 2 4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37
4 dar tos - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 2
5 poner gorro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 3 - - - - 1 - - - - 1 - - - - - - 7
6 poner pereque - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - 3 - - - - - - - - 5
7 venir con monser 1 1 - 1 2 - - - - - - 2 - - - - - - - - - 3 - - - - - - - - - - - - - - - 10
Total 8 7 5 710 3 3 6 8 8 4 9 6 8 4 2 3 4 4 3 311 4 3 1 2 1 4 4 3 5 2 4 1 4 0 1 165
Otros:
arrodillarse HO-NAC (1)
buscarle las cosquillas ES-SCO (1)
calentar la cabeza HO-NAC (1)
causarle molestias AR-BUE AR-BUE (2)
dar el coñazo ES-MLG ES-PAL (2)
dar el peñazo ES-SCO (1)
dar el tostón ES-SCO (1)
dar el tostonazo ES-COR (1)
dar guerra MX-MEX (1)
dar la murga ES-SCO ES-SLM (2)
dar la paliza ES-VAL (1)
dar la vara ES-ZAR ES-ALM (2)
dar lata CU-SCU MX-MON MX-MON MX-AGS MX-MRD NI-LEO CO-MED (7)
dar molestia MX-MEX (1)
darle la vara ES-STD ES-ZAR (2)
darle lata EU-NYK MX-AGS (2)
embromar CU-SCU (1)
enchinchar MX-AGS (1)
fastidiar VE-CBO (1)
fregar NI-LEO (1)
hinchar PA-ASU PA-ASU AR-BUE (3)
hinchar las bolas AR-BUE (1)
incomodar AR-SJN (1)
incordiar ES-SLM ES-ZAR (2)
interrumpir NI-LEO (1)
ir a joder AR-SJN (1)
ir con la monserga MX-MEX (1)
joder RD-STI AR-SJN AR-SJN AR-SJN (4)
joder la pita CH-ARI (1)
joderle ES-ZAR (1)
joderlo NI-LEO AR-BUE AR-BUE (3)
molestar RD-STI VE-CBO CH-ARI PA-ASU AR-SJN AR-SJN AR-BUE (7)
no poder poner la cara EL-SSA (1)
ocuparlo PR-DOR (1)
quitar el tiempo NI-LEO (1)
tocar las narices ES-SCO (1)
tocar las pelotas ES-SCO (1)
tocar los cojones ES-SCO (1)
|'Tocar las pelotas' y 7tocar los cojones' son coloquiales. ES-SCO (1)
[045] Sobornar a alguien.
Ejemplo: Los mafiosos intentaron (_____) al juez, pero no tuvieron éxito y todos terminaron encarcelados.
(1)coimear a alguien; (2)sobarle la mano; (3)tapar(le) la boca; (4)untar a alguien; (5)untarle el carro; (6)untarle la mano; (7)untarle
las manos.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - 1 2 - 1 1 3 4 - 2 - - - - 1 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 17
1 coimear a alguie - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - 2 - - 2 3 4 4 4 3 4 27
2 sobarle la mano 2 - - - - - - 1 - - - 1 - - 1 - 3 - 1 - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - - 11
3 tapar(le) la boc 2 1 1 - - - - - 1 - - 3 1 4 3 1 1 2 1 - - 3 1 - 1 2 1 1 2 2 2 - 1 1 1 - - 39
4 untar a alguien 2 3 2 4 2 - 3 2 2 - - 1 1 1 - - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - 3 1 2 31
5 untarle el carro 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
6 untarle la mano - - - - - 1 - - - - - - - - - 4 - 1 1 - - 3 - 2 - 1 1 - 1 1 - - 1 - - 1 - 18
7 untarle las mano - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - 1 - 3 - - - - - - - - - - - 1 - 7
Total 7 4 3 4 3 3 3 4 4 3 4 6 4 5 4 5 4 6 5 0 0 7 2 5 2 4 2 3 4 3 4 3 6 5 8 6 6 151
Otros:
aceitar CH-ARI (1)
amedrentar BO-PAZ (1)
cañonear NI-LEO (1)
chantajear AR-SJN AR-SJN (2)
comprar ES-COR ES-SCO ES-STD ES-SLM ES-ZAR ES-MAD ES-SEV MX-MRD EL-SSA HO-TEG PN-PAN PA-ASU AR-SJN (13)
comprar los favores ES-SCO (1)
dar el sobre ES-SCO (1)
dar la mano MX-MON (1)
dar mordida EU-NOR MX-MON MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MEX MX-MEX (7)
dar una mordida MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS NI-LEO (5)
endulzar el oído MX-MEX (1)
engrasar VE-CBO (1)
hacer la barba MX-MRD (1)
meter aceite BO-PAZ (1)
mojar CH-CON (1)
morder MX-MEX MX-MEX HO-TEG (3)
pasar lana bajo la mesa EU-NYK (1)
sabliar HO-TEG (1)
sobar ES-ALM (1)
sobornar ES-MUR CU-SCU CH-ARI AR-BUE (4)
tocar CU-SCU (1)
untar el bolsillo ES-SCO (1)
untar los besos ES-PAL (1)
[046] Sufrir las consecuencias de un descuido o equivocación.
Ejemplo: Creyó que todo le iba a salir bien con ese plan tan arriesgado, pero en el último momento (_____).
(1)cogerse los dedos; (2)pillarse los dedos.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - 1 - - - - 1 1 - - 3 2 - 2 3 1 1 1 1 3 3 3 2 - 4 1 3 1 - 38
1 cogerse los dedo 2 2 - - - - - - - - - 1 1 3 1 - - 1 - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - 13
2 pillarse los ded 3 3 3 4 3 2 3 3 3 3 4 3 4 2 - - 2 1 - - - 1 - 1 - 1 - - - - 1 - - - - 2 - 52
Total 5 5 3 4 3 3 3 3 3 4 4 4 5 5 2 1 2 2 3 2 0 3 3 2 2 2 1 3 3 3 4 0 4 1 3 3 0 103
Otros:
a la mierda ES-ALM (1)
agarrarse los dedos MX-MEX (1)
amolarse MX-MEX (1)
arruinarse todo AR-BUE (1)
bajar el tiro por la culata MX-AGS (1)
caerse con todo el equipo ES-SLM (1)
coger el toro ES-SLM (1)
cometer un grave error ES-STD (1)
dársele vuelta AR-BUE (1)
darse de bruces ES-SCO (1)
darse de narices ES-SCO (1)
echarse para atrás CH-ARI (1)
echarse tierra encima ES-ALM (1)
encavarla NI-LEO (1)
equivocarse CU-SCU PR-DOR (2)
fallarle RD-STI RD-STI AR-BUE AR-BUE (4)
fallarle el invento ES-SLM (1)
fracasar BO-PAZ (1)
írsele una RD-STI (1)
irse al piso PR-DOR (1)
irse todo al diablo EU-NYK (1)
irse todo al traste ES-MAD (1)
machucarse los dedos MX-MON (1)
meter la pata ES-VAL AR-SAL (2)
pagar las verdes y las maduras CU-SCU (1)
pasarlas negras PA-ASU (1)
pasearla NI-LEO (1)
pegársela ES-SCO (1)
pillarle el tren ES-ZAR ES-ZAR (2)
pillarlo VE-CBO (1)
pillarse las uñas ES-SLM (1)
prensarse los dedos NI-LEO (1)
quemársele el pan en la puerta del horno CH-ARI (1)
quemar la tortilla MX-MON (1)
quemarse el pan NI-LEO (1)
regarla NI-LEO (1)
salir mal parado EL-SSA (1)
salir quebrado EL-SSA (1)
salirle al revés MX-MRD (1)
salirle el tiro por la culata ES-COR ES-SLM EU-NOR MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-MEX HO-TEG HO-NAC PN-PAN CH-ARI PA-ASU AR-BUE (13)
ser descubierto HO-NAC (1)
sonar CH-ARI CH-ARI (2)
tener que cargar con el muerto EU-NYK (1)
tirar por la culata AR-BUE (1)
venírsele todo abajo CO-MED CH-ARI (2)
venirse abajo AR-SJN (1)
verse en figurillas PA-ASU (1)
volteársele el cherrión por el palito MX-MEX (1)
volteársele el tiro por la culata MX-MEX (1)
volteársele la tortilla MX-MEX (1)
[047] Estudiar mucho.
Ejemplo: Ya sabes que el mes próximo es el examen final. Así que ahora (_____).
(1)machetear; (2)ponerse barbero; (3)quemarse las cejas; (4)quemarse las pestañas.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 2 - 1 - 3 3 - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 12
1 machetear - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - 1 4 7 - - 1 - - - - - - - - - - - - 14
2 ponerse barbero - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 1
3 quemarse las cej 1 1 - 1 - - - - - - - 1 - 1 - 1 - 1 - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - - 9
4 quemarse las pes 3 2 - - 1 - 2 - 2 - - 2 1 2 4 2 4 3 2 3 4 5 4 4 2 3 3 4 2 4 3 1 3 4 4 3 4 90
Total 4 3 0 1 1 2 2 1 2 3 3 4 2 3 4 3 4 4 3 4 912 4 4 3 3 3 4 3 4 4 1 4 4 4 3 4 126
Otros:
apretar ES-SLM (1)
apretar los codos ES-VAL (1)
apurar ES-SLM (1)
chapar ES-MAD (1)
clavar codos ES-MUR (1)
clavar los codos ES-SLM ES-MUR (2)
dar el callo ES-SLM (1)
darle con todo AR-SJN (1)
darle duro MX-AGS MX-MEX CH-ARI (3)
desgastarse los codos ES-STD (1)
desvelar ES-VAL (1)
echar humo NI-LEO (1)
echarle ganas MX-MEX (1)
empollar ES-SCO ES-STD ES-GDL ES-MAD ES-VAL ES-SEV ES-ALM ES-MUR ES-PAL ES-PAL ES-PAL (11)
fajarse RD-STI (1)
garrotear HO-NAC (1)
gastar los codos ES-SCO (1)
hacer codos ES-STD (1)
hincar los codos ES-SCO ES-SLM ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-ZAR ES-BAR ES-MAD ES-MAD ES-MAD ES-VAL ES-MLG ES-ALM ES-PAL (14)
machacar ES-MUR (1)
machar mucho MX-MRD (1)
machetearle EU-NYK (1)
matarse ES-ALM MX-MEX (2)
matearse CH-ARI CH-CON (2)
pelarse las pestañas RD-STI (1)
plantar los codos ES-SCO (1)
poner los codos ES-COR ES-SCO ES-PAL (3)
poner los codos sobre la mesa ES-PAL (1)
ponerle tinca CH-ARI (1)
ponerse de codos ES-STD ES-SLM (2)
ponerse las baterías HO-NAC (1)
ponerse las pilas ES-ZAR EU-NOR NI-LEO CO-MED BO-PAZ (5)
quemar neoronas NI-LEO (1)
quemarse las pestañas AR-SAL (1)
romper codos ES-VAL (1)
sacarse la cresta CH-ARI (1)
tragar AR-SJN AR-BUE AR-BUE (3)
tragarse los libros AR-SAL (1)
[048] Reírse mucho.
Ejemplo: Cuando le conté el chiste, (_____).
(1)partirse de risa; (2)reírse a carcajada limpia; (3)reírse a carcajada(s); (4)reírse a mandíbula batiente; (5)revolcarse de risa;
(6)troncharse de risa.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 4
1 partirse de risa 3 2 3 4 3 2 2 4 4 1 1 4 4 4 2 1 - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - - - - 46
2 reírse a carcaja 3 1 - 1 1 - - - 1 - - 1 1 1 - - 2 - - - 4 1 1 1 1 - 1 - - - - - 1 1 3 1 1 28
3 reírse a carcaja 2 1 - 2 1 - - 1 1 2 - 1 1 2 2 2 1 3 2 1 2 3 1 2 2 2 1 2 - 2 3 - 2 2 1 3 - 53
4 reírse a mandíbu 1 1 - 1 1 - - - 1 - - 1 1 1 - - 2 1 - - - - 2 - - - 1 1 - - - - - 3 - - - 18
5 revolcarse de ri 1 1 - 1 1 - - - 1 - - 1 1 2 2 1 1 1 1 1 4 4 2 2 - 1 3 2 3 - - - - - 1 1 - 39
6 troncharse de ri 2 4 1 1 1 - 1 1 2 4 4 1 3 2 - 1 - 1 - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - 1 31
Total 1210 410 8 3 3 610 7 5 91112 6 5 6 6 4 310 8 7 5 3 3 7 5 3 2 4 1 3 6 5 5 2 219
Otros:
caerse de risa ES-SLM ES-ZAR MX-MRD HO-NAC (4)
cagarse de la risa VE-CBO (1)
cagarse de risa EU-NOR AR-SJN AR-BUE (3)
descojonar ES-ZAR ES-ZAR (2)
descojonarse ES-MUR (1)
descojonarse vivo ES-MAD (1)
desternillarse ES-VAL ES-PAL (2)
desternillarse de risa MX-MEX (1)
hacerse pis de la risa ES-ZAR (1)
matarse de la risa CH-ARI CH-ARI CH-ARI CH-ARI CH-CON (5)
matarse de risa CH-CON PA-ASU AR-SAL AR-SJN AR-BUE (5)
matarse de risas PA-ASU (1)
mearse de la risa ES-SCO ES-MAD (2)
mearse de risa ES-SCO AR-SJN (2)
mojarse de risa MX-MEX (1)
morir de la risa CO-MED (1)
morir de risa HO-TEG (1)
morirse de (la) risa CU-SCU (1)
morirse de la risa RD-STI MX-MON MX-AGS MX-AGS PN-PAN (5)
morirse de risa ES-SLM ES-VAL ES-VAL ES-ALM ES-MUR ES-MUR MX-MEX MX-MEX MX-MEX HO-NAC NI-LEO PN-PAN CO-MED VE-CBO AR-SJN AR-SJN
AR-BUE (17)
partirse el culo de la risa ES-SCO (1)
partirse el culo de risa ES-MAD (1)
privarse de la risa VE-CBO (1)
reírse de la risa EU-NYK (1)
reventarse de risa PN-PAN (1)
[049] Tener influencia o ascendencia en algún sitio para conseguir favores para sí o para otros.
Ejemplo: Será mejor que hablemos con Santiago. (_____) y así lo conseguiremos más fácilmente.
(1)tener mucha mano; (2)tener mucha vara; (3)tener vara alta.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - 2 - 1 - - - - 1 - 1 - - - 1 - - - - 1 1 1 - - - 2 - - 2 1 1 - - 15
1 tener mucha mano 3 1 3 3 4 1 2 2 4 4 4 4 2 - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 40
2 tener mucha vara 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - 1 1 - - - - 1 - - - - - - 7
3 tener vara alta 2 1 - 3 - - - - - - - - - 1 1 2 3 1 - 1 4 7 4 - - - - 2 - - 1 - - - - - - 33
Total 6 2 3 7 4 3 2 3 4 4 4 4 3 1 2 3 3 4 1 1 4 7 4 1 2 2 0 2 0 2 2 0 2 1 2 0 0 95
Otros:
apitutar CH-CON (1)
darle la mano CU-SCU (1)
echar una mano CH-CON (1)
estar bastante inntroducido ES-MUR (1)
estar bien parado MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MRD PN-PAN (5)
estar bien relacionado ES-MUR AR-SJN (2)
estar en la pomada CO-MED (1)
estar enchufado ES-MAD (1)
poderlas EU-NOR (1)
saber la aguja de marear ES-COR (1)
tener acomodo AR-SJN (1)
tener argolla NI-LEO (1)
tener banca AR-BUE AR-BUE (2)
tener buen contacto PA-ASU (1)
tener buena mano ES-MUR (1)
tener buenas palancas EU-NYK (1)
tener conectao EL-SSA (1)
tener conexiones PR-DOR (1)
tener contactos PA-ASU AR-SAL (2)
tener cuello EU-NOR EL-SSA EL-SSA HO-TEG HO-NAC (5)
tener cuña ES-PAL ES-PAL RD-STI AR-SAL AR-SJN AR-SJN AR-BUE (7)
tener enchufe ES-SCO ES-SCO ES-STD ES-ZAR ES-ZAR ES-GDL ES-VAL ES-PAL (8)
tener influencia RD-STI AR-SJN (2)
tener influencias PR-DOR (1)
tener la mano CH-ARI (1)
tener la vara alta EU-NYK MX-MEX (2)
tener manga ES-PAL (1)
tener mucha influencia CO-MED (1)
tener muñeca BO-PAZ BO-PAZ PA-ASU (3)
tener padrino CU-SCU CH-ARI (2)
tener palanca EU-NYK EU-NYK EU-NOR NI-LEO PN-PAN PN-PAN VE-CBO VE-CBO AR-BUE AR-BUE (10)
tener palancas MX-MON MX-MEX (2)
tener pata NI-LEO NI-LEO NI-LEO (3)
tener pegada NI-LEO (1)
tener peso BO-PAZ PA-ASU (2)
tener pituto CH-ARI CH-ARI CH-ARI (3)
tener pule HO-NAC (1)
tener punche CU-SCU (1)
tener rosca CO-MED CO-MED CO-MED CO-MED (4)
tener santos en la corte CH-ARI CH-CON (2)
tener un pituto CH-CON (1)
usar su influencia CH-ARI (1)
volar muy alto ES-SLM (1)
[050] Pagar culpas ajenas.
Ejemplo: Si tú has tenido la culpa, no me hagas a mí (_____).
(1)cargar con el mochuelo; (2)cargar con el muerto; (3)cargar con el perro muerto; (4)pagar el muerto; (5)pagar el pato; (6)pagar
los platos rotos; (7)pagar los vidrios rotos.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7
E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
Total
0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 2
1 cargar con el mo 1 1 - 1 1 2 - 2 3 - - 2 1 3 - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 19
2 cargar con el mu 4 3 2 3 3 1 1 1 2 4 4 3 3 4 4 1 2 3 2 3 4 8 3 3 1 4 4 4 - 1 - 1 4 1 4 4 2 101
3 cargar con el pe - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
4 pagar el muerto - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 3
5 pagar el pato 3 3 3 1 4 - 3 2 4 4 4 4 4 4 - - - 2 2 3 - 5 - 2 1 - 2 4 2 1 1 4 4 3 2 3 1 85
6 pagar los platos 2 2 - 3 2 - 2 - 3 3 4 2 2 3 4 4 3 3 1 2 4 8 2 2 - 2 4 2 3 3 4 2 4 3 3 4 4 99
7 pagar los vidrio - 2 1 - 1 - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - 7
Total 1011 6 812 3 6 5121112121015 9 5 6 9 6 8 821 6 7 4 61110 5 5 5 712 7 911 7 317
Otros:
cargar con los trapos sucios ES-COR (1)
comerse el marrón ES-MAD ES-VAL (2)
dar el clavado EL-SSA (1)
dar la casa MX-MEX (1)
echar la culpa BO-PAZ (1)
hacerle responsable VE-CBO (1)
llevar del bulto CO-MED (1)
llevar la carga ES-SLM (1)
pagar culpas ajenas AR-SJN (1)
pagar justo por pecador AR-SJN (1)
pagar la puñeta ES-MAD (1)
pagar los platos rotos CU-SCU (1)
responder de su error ES-STD (1)
ser pato de la fiesta NI-LEO (1)
ueda@boz.c.u-tokyo.ac.jp