DISTRIBUCIÓN DE PALABRAS


(N.B. Los números de formas saltados significan que no ha habido reacciones, por ejemplo, 4. andar como un perejil, del concepto
[010] Estar sin dinero, en la página 80.)


[001] Hacer algo para acrecentar un mal ya iniciado.

Ejemplo: Deja tranquilo a Carlos y no (_____). No ves que ya está más que enojado con su novia?

(1)añadir leña al fuego; (2)apagar el fuego con bencina; (3)echar aceite al fuego; (4)echar leña al fuego; (5)poner leña al fuego;
(6)revolver el ajo.

                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  1 añadir leña al f 2 - - - 1 - 1 - 1 - - - - 1 - 1 - 2 - - - 1 - - - 1 - - 1 - - - - - 1 - -   13
  2 apagar el fuego  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - -    2
  3 echar aceite al  - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - -    3
  4 echar leña al fu 4 4 2 4 4 2 2 4 3 4 4 4 4 4 4 3 4 3 1 3 4 6 4 4 2 3 4 4 3 3 3 4 4 4 3 4 4  130
  5 poner leña al fu - - - - - 1 - - - - - 2 - - - - 2 1 - - - - - - 2 - - - - - 1 1 1 - - - -   11

             Total   6 4 2 4 5 3 3 4 4 4 4 6 4 5 4 4 6 6 2 3 4 8 4 5 4 4 4 4 4 3 4 5 7 4 4 4 4  159

Otros:
   alborotar el avispero  PN-PAN (1)
   atizar el fuego  MX-MEX (1)
   calentar la cabeza  MX-MEX (1)
   cizañar  ES-ZAR (1)
   dar cuerda  MX-MEX (1)
   echar brazas al fuego  CH-ARI (1)
   echar cizaña  AR-SJN (1)
   echar leña al monte  BO-PAZ (1)
   echar más leña al fuego  ES-STD ES-VAL CO-MED AR-BUE (4)
   echarle leña al fuego  EU-NOR EU-NOR (2)
   fastidiar  ES-MUR VE-CBO (2)
   joder  AR-BUE (1)
   meter cizaña  ES-ZAR AR-SJN (2)
   molestar  ES-MUR ES-MUR (2)
   picar más  MX-MON (1)
   ponerle  CH-ARI (1)
   ponerlo peor  ES-STD (1)
   prender el fósforo  CO-MED (1)
   rascar en la herida  ES-STD (1)
   remover la hervida  ES-SLM (1)



[002] Enfrentarse a una situación o alguien.

Ejemplo: No creas que Paco se acobarda tan pronto. Una vez (_____) al jefe cuando intentaron rebajarle los días de vacaciones.

(1)dar la cara; (2)hacerle la cara; (3)meter mano; (4)plantarle la cara.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - 1 1 - - 1 2 - - - -    7
  1 dar la cara      1 1 1 - - 1 1 - - 1 4 2 - - 1 4 2 2 2 2 4 4 2 4 2 4 2 3 3 2 4 2 1 3 3 1 4   73
  2 hacerle la cara  - - - - 1 - - - - - - 2 - 1 - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - - - -    6
  3 meter mano       - - - - - - - - - - - 1 - - 2 - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    4
  4 plantarle la car 4 2 3 4 3 3 2 2 4 3 - 4 4 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   40

             Total   5 3 4 4 4 4 3 2 4 4 4 9 4 2 4 4 3 3 3 2 4 5 2 4 3 4 2 4 4 2 4 3 3 3 3 1 4  130

Otros:
   afrontar la cara  BO-PAZ (1)
   armársela  MX-MEX (1)
   darle un coñazo  VE-CBO (1)
   encachársele  CH-ARI (1)
   encacharse  CH-CON (1)
   encarar  EU-NYK CH-ARI AR-BUE (3)
   enfrentar  ES-MUR EU-NYK MX-MON MX-MEX MX-MEX AR-SAL AR-BUE (7)
   enfrentarse  ES-SCO ES-SLM ES-ALM ES-PAL RD-STI MX-MON HO-NAC NI-LEO (8)
   enfrentarse cara a cara  MX-MRD (1)
   hacer cara  ES-PAL (1)
   hacer frente  PR-DOR (1)
   hacerle cara  ES-PAL (1)
   hacerle frente  ES-SLM (1)
   medirse  PN-PAN (1)
   meterse con  MX-MEX (1)
   parársele  VE-CBO (1)
   pararle los pies  ES-STD (1)
   partirle la cama  CU-SCU (1)
   plantársele  MX-MRD (1)
   plantar cara  ES-ZAR ES-VAL (2)
   plantarle cara  ES-SCO ES-ZAR ES-MAD ES-MAD ES-PAL (5)
   plantarse  ES-COR NI-LEO PA-ASU (3)
   ponérsele al brinco  EU-NYK (1)
   ponérsele en treinta  EU-NOR (1)
   ponérsele firme  AR-SJN AR-SJN (2)
   poner la cara  AR-SJN (1)
   poner la tapa  PA-ASU (1)
   ponerse enfrente   MX-MEX (1)
   reclamar  MX-AGS (1)
   tomarse con él  PA-ASU (1)



[003] Atender con eficacia y a un tiempo muchas cosas.

Ejemplo: Ya sabes tú que Ana María (_____) y atiende muy bien a sus invitados.

(1)estar a la viva; (2)estar a todo; (3)estar en todo; (4)estar pendiente.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  1 estar a la viva  - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    2
  2 estar a todo     - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - 1 - - 1 - - 1 - 1 - - -    7
  3 estar en todo    4 4 4 3 4 2 3 4 4 4 4 2 4 4 3 2 3 3 3 3 4 7 3 2 2 - 3 4 3 3 1 2 3 3 3 4 3  117
  4 estar pendiente  3 1 1 2 2 1 - 1 - 3 1 3 3 1 - 2 3 1 2 - 4 2 2 1 1 2 2 2 2 1 4 1 2 1 2 - 2   61

             Total   7 5 5 5 7 3 3 5 4 7 5 5 7 5 5 4 6 4 5 4 8 9 5 4 3 3 5 6 6 4 5 4 5 5 5 4 5  187

Otros:
   andar en todas  CH-CON (1)
   desenvolverse  PN-PAN (1)
   desvivirse  ES-ALM (1)
   estar a la espectativa  BO-PAZ (1)
   estar al hilo  ES-SLM (1)
   estar al pendiente  EU-NYK (1)
   estar al tanto  RD-STI (1)
   estar atento  EU-NYK AR-SAL (2)
   estar con un oso al gato y otro al garabato  MX-MEX (1)
   estar en todas  AR-SJN (1)
   estar en todo menos en misa  HO-NAC (1)
   estar pendiente de todos  AR-BUE (1)
   multiplicarse  CO-MED (1)
   ser eficiente  ES-SLM (1)
   ser muy correcto  ES-ZAR (1)
   tener el don de la ubicuidad  ES-SCO (1)

[004] Ser muy sordo.

Ejemplo: A Manuel tienes que hablarle más alto porque (_____).

(1)ser más sordo que una pared; (2)ser más sordo que una tapia; (3)ser sordo como una tapia.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - 2 - - - 1 - - 1 - - - - - - - 1 1 - 1 - - - 1 - - -    8
  1 ser más sordo qu - - - - - 1 - - - - - - 1 - - 2 - - 1 2 - 2 4 - 2 3 1 - - - 3 - - - 1 1 1   25
  2 ser más sordo qu 3 2 3 3 4 2 2 3 2 2 - 2 4 4 3 - - 4 1 - - 4 - 2 - 1 1 3 4 3 - 3 4 2 3 3 2   79
  3 ser sordo como u 4 2 1 1 3 - - 1 2 3 - 1 - 2 2 - 3 - - - - 1 - 1 - - 1 - - - 1 - - 1 - - 1   31

             Total   7 4 4 4 7 3 2 4 4 5 0 5 5 6 5 3 3 4 3 2 0 7 4 3 2 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4  143

Otros:
   estar como una tapia  ES-MUR (1)
   estar más sordo que una pared  MX-MON MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-AGS (5)
   estar más sordo que una tapia  ES-SCO ES-GDL ES-VAL ES-VAL ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-PAL MX-AGS MX-MEX (11)
   estar sordo  ES-ZAR PR-DOR (2)
   estar sordo como una tapia  ES-VAL (1)
   estar tapioca  AR-BUE AR-BUE (2)
   estar teniente  ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR (3)
   hacerse el loco  EL-SSA (1)
   no escuchar nada  AR-BUE (1)
   ser duro de oído  ES-SCO (1)
   ser duro de oido  ES-SLM (1)
   ser más sordo que los sordos  HO-TEG (1)
   ser más sordo que una piedra  MX-MEX (1)
   ser muy sordo  EU-NOR (1)
   ser sorbete  HO-TEG (1)
   ser sordo  RD-STI (1)
   ser sordo tapia  AR-SJN (1)
   ser super sordo  CH-ARI (1)


[005] Ser calmoso y no alterarse por nada.

Ejemplo: Apresúrate, hombre, que parece que (_____).

(1)no tener sangre en las venas; (2)tener horchata en las venas; (3)tener la sangre de pato; (4)tener la sangre de horchata.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - 1 - - - - 1 1 - - - 1 - - - - 1 - - - - - 1 - - - 1 - - - - 3 - - - -   10
  1 no tener sangre  3 3 1 4 3 3 3 2 1 4 4 3 2 3 3 4 2 2 3 - 4 5 2 3 1 2 2 2 1 3 4 2 - 2 3 3 1   93
  2 tener horchata e - 1 1 - 2 - - - 1 - - - 1 - - - - - - - 4 - 2 - 1 - - - - - - - - - - - -   13
  3 tener la angre d - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 2 1 -    6
  4 tener la sangre  2 - - - 1 - - - 3 3 4 - 2 1 3 - 2 2 - - - 1 - - - 1 1 1 - 1 - 1 - 1 1 1 2   34

             Total   5 4 3 4 6 3 3 3 6 7 8 3 6 4 6 4 4 5 3 0 8 6 4 4 2 3 3 4 1 4 4 3 4 5 6 5 3  156

Otros:
   alterarle nada  CH-ARI (1)
   correr atole por las venas  MX-MON (1)
   escurrir sebo  MX-MON (1)
   escurrirle atole por las venas  MX-MON (1)
   escurrirle sangre por las venas  MX-MON (1)
   estar fundido  AR-SJN (1)
   estar más muerto que vivo  ES-SCO (1)
   estar muerto  CO-MED (1)
   estar parado  ES-PAL (1)
   estar pasmado  ES-ZAR ES-PAL RD-STI (3)
   faltar sangre en las venas  ES-ZAR (1)
   ir más lento que una tortuga  AR-BUE (1)
   ir pisando huevos  ES-SLM (1)
   más tranquila que las muertes de Cali  CO-MED (1)
   no correrle la sangre  ES-MAD (1)
   no correrse sangre por las venas  AR-BUE (1)
   no tener chispa  HO-TEG (1)
   no tener sangre en la cara  BO-PAZ (1)
   pasearse  ES-MAD (1)
   pedir permiso a los pies  ES-ALM (1)
   pedir permiso al otro pie  MX-MRD (1)
   resbalársele todo  MX-MEX (1)
   ser calmo  NI-LEO (1)
   ser de hielo  ES-STD (1)
   ser de sangre fría  HO-NAC (1)
   ser frío como el hielo  ES-SLM (1)
   ser lenteja  AR-SJN (1)
   ser lento como una tortuga  HO-NAC (1)
   ser más lento que un cojo  PR-DOR PR-DOR (2)
   ser más lento que una tortuga  MX-MEX (1)
   ser muy pasmado  EU-NOR (1)
   ser tortuga  NI-LEO CH-ARI (2)
   ser tranquilo  ES-ALM (1)
   ser un pesado  AR-SJN (1)
   ser un plomazo  AR-SJN (1)
   ser una tortuga  CO-MED (1)
   ser vago de nacimiento  ES-STD (1)
   tener atole en la sangre  MX-MON (1)
   tener atole en las venas  EU-NYK MX-MEX MX-MEX (3)
   tener la sangre de horchata  NI-LEO (1)
   tener poca sangre  ES-SLM (1)
   tener sangre de atole  MX-MEX (1)
   tener sangre de horchata  AR-BUE (1)
   tener sangre de pato  AR-SJN AR-SJN (2)
   tener sangre fría  PN-PAN (1)


[006] Hablar mucho.

Ejemplo: Cuando Adela empieza a hablar no hay quien la pare. (_____)

(1)charlar hasta por los codos; (2)charlar por los codos; (3)hablar como un descosido; (4)hablar hasta por los codos; (5)hablar
por los codos; (6)tener la lengua pelada.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - -    1
  1 charlar hasta po - - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - 1 - 1 - 1 - - 1 - 1 - - - 1 - - 2 1 3 2   16
  2 charlar por los  2 1 - 2 2 - - - 2 3 - 1 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - -   15
  3 hablar como un d 1 2 - 1 3 - 2 - 1 1 - 2 1 1 - - - 2 - - - 3 - - - - - - - - 1 - - - - - -   21
  4 hablar hasta por 1 2 1 1 1 2 - 1 - 3 4 1 - 3 4 4 4 3 3 4 4 7 4 3 2 3 4 4 4 4 3 4 4 3 4 3 3  105
  5 hablar por los c 3 2 2 3 3 1 2 3 3 - 1 2 3 3 - - - 1 - 2 - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - -   36
  6 tener la lengua  - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1

             Total   7 7 3 710 3 4 4 6 7 5 6 6 7 5 4 4 7 3 8 411 4 4 3 4 5 4 4 4 5 4 4 6 5 6 5  195

Otros:
   darle a la sin pelos  AR-SJN (1)
   darle cuerda  ES-ZAR (1)
   enrollarse  ES-MUR (1)
   hablar como loro  PA-ASU (1)
   hablar como un loco  ES-SLM (1)
   hablar como una cotorra  ES-SLM ES-MUR ES-PAL (3)
   hablar hasta debajo del agua  ES-MUR (1)
   hablar más de la cinta  EL-SSA (1)
   hablar más de la cuenta  HO-TEG (1)
   hablar más que una lora mojada  CO-MED (1)
   no cerrar el pico  AR-SJN (1)
   parecer que comió loros  EU-NOR (1)
   parecer un loro  ES-STD (1)
   parecer una gallina clueca  ES-SCO (1)
   parecer una lora  CO-MED (1)
   parlotear  ES-ZAR (1)
   ser matraca  NI-LEO (1)
   ser un loco  ES-SLM (1)
   ser una cotorra  PN-PAN (1)


[007] Estar furioso.

Ejemplo: No le hables ahora. (_____) porque ha perdido su equipo.

(1)echar chispas; (2)echar humo; (3)estar como tuto.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    2
  1 echar chispas    3 3 1 3 2 2 3 4 3 - 3 4 3 4 4 1 3 2 2 2 3 6 4 3 3 3 1 3 3 3 4 2 4 3 2 2 3  104
  2 echar humo       3 1 3 2 2 2 - - 1 1 - 2 3 3 2 - 1 2 1 1 - - 1 1 1 - 2 4 1 1 1 1 2 - - - 1   46

             Total   6 4 4 5 4 4 3 4 5 1 3 6 6 7 6 2 4 4 3 3 3 6 5 4 4 3 3 7 4 4 5 3 6 3 2 2 4  152

Otros:
   andar fulo  AR-SJN (1)
   andar juco  EU-NOR (1)
   ecahr fuego  NI-LEO (1)
   echar humo por las orejas  MX-MON (1)
   echar juramentos  ES-ZAR (1)
   echar pestes  ES-COR (1)
   echar rayos  HO-NAC (1)
   estar arrecho  NI-LEO (1)
   estar bravísimo  RD-STI (1)
   estar bravo  VE-CBO (1)
   estar cabreado  ES-SCO ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-PAL (5)
   estar caliente  ES-PAL PA-ASU AR-SAL AR-SAL AR-SJN AR-SJN (6)
   estar como agua para chocolate  MX-AGS MX-AGS MX-MEX (3)
   estar con un humor de perros  ES-SCO (1)
   estar de malas pulgas  HO-NAC (1)
   estar encachimbado  NI-LEO (1)
   estar enchichado  NI-LEO (1)
   estar furioso  RD-STI (1)
   estar inaguantable  ES-STD (1)
   estar mosqueado  ES-SEV ES-SEV ES-MLG (3)
   estar perro  EL-SSA (1)
   estar pichado  PA-ASU PA-ASU (2)
   estar que arde  ES-VAL CH-ARI (2)
   estar que echa chispas  ES-MLG EU-NYK MX-AGS MX-MEX MX-MEX (5)
   estar que echa humo  ES-ZAR ES-ZAR AR-SJN (3)
   estar que hierve  AR-BUE (1)
   estar que muerde  ES-SLM ES-SLM (2)
   estar que revienta  HO-TEG PN-PAN (2)
   estar que trina  ES-MAD ES-MUR (2)
   estar rabioso  ES-SLM (1)
   estar roñoso  MX-MON (1)
   estar tuto  AR-SJN (1)
   ser limonada  NI-LEO (1)



[008] Ser muy listo.

Ejemplo: A este chico no hay que explicarle las cosas dos veces. (_____).

(1)ser listo como una ardilla; (2)ser más listo que Lepa; (3)ser más listo que el hambre; (4)ser más listo que ratones colorados.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - 1 - - - - - 1 - - - - - 1 2 - 1 1 2 - 2 2 1 - 1 1 3 2 2 2 - 3 - - - -   28
  1 ser listo como u 3 2 - - - - - - 1 - - - - 1 2 1 3 3 1 1 - 2 1 2 - 1 - 1 - - 2 1 - 1 2 - 1   32
  2 ser más listo qu - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    2
  3 ser más listo qu 4 2 2 3 4 3 2 4 3 3 4 3 3 3 - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - -   44
  4 ser más listo qu - - - 1 - - 1 1 - 3 - 1 1 - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - -    9

             Total   7 4 3 5 4 3 3 5 5 6 4 4 4 5 3 3 3 4 2 3 0 5 3 3 1 2 1 4 2 2 4 1 3 1 2 0 1  115

Otros:
   agarrar al vuelo  CH-CON (1)
   no írsele chancho con mazorca  HO-TEG (1)
   ponerse chango  MX-MEX (1)
   saber más que Lepe  ES-MUR (1)
   saber más que Lepe Lepijo  ES-SLM (1)
   ser astuto  NI-LEO (1)
   ser astuto como un zorro  BO-PAZ (1)
   ser avispado  NI-LEO CH-ARI AR-SJN (3)
   ser chispa  HO-TEG NI-LEO PN-PAN (3)
   ser cuerdilla  MX-MON (1)
   ser despierto  PA-ASU AR-SJN (2)
   ser liebre  HO-NAC (1)
   ser más listo que una liebre  HO-NAC (1)
   ser más vivo  AR-SJN (1)
   ser muy abusado  MX-MEX MX-MEX MX-MRD (3)
   ser muy buzo  EL-SSA (1)
   ser muy inteligente  ES-STD MX-AGS MX-AGS MX-AGS (4)
   ser muy listo  EU-NOR EU-NOR AR-SJN AR-BUE (4)
   ser muy piloso  CO-MED (1)
   ser muy rápido  PA-ASU AR-SAL (2)
   ser muy teso  CO-MED (1)
   ser muy veloz  AR-SAL (1)
   ser muy vivo  RD-STI MX-AGS VE-CBO VE-CBO (4)
   ser pispo  AR-SJN AR-SJN (2)
   ser rápido  AR-SAL (1)
   ser rapidísimo  AR-BUE (1)
   ser siempre listo como boy scout  AR-BUE (1)
   ser super despierto  CH-ARI (1)
   ser super listo  CH-ARI (1)
   ser super pillo  CH-ARI (1)
   ser un águila  ES-SLM (1)
   ser un bocho  PA-ASU (1)
   ser un cerebrito  ES-SCO MX-MEX (2)
   ser un lince  ES-SLM ES-ZAR ES-ALM CU-SCU PR-DOR (5)
   ser un tipo pispo  AR-SJN (1)
   ser vivo  AR-SJN (1)
   ser zorro  AR-SJN (1)
   tener las pilas puestas  EU-NYK (1)
   tener todas las luces prendidas  AR-SJN (1)
   volar  PA-ASU (1)

[009] Tener suerte.

Ejemplo: A María todo le sale bien. Además es inteligente y guapa. (_____).

(1)nacer con estrella; (2)nacer de pie; (3)nacer de pies; (4)tener estrella.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - 1 - - 2 - 1 1 - - - - - 1 - - 1 - 1 - - - - 2 - - - 1 - 1 1 2 - 1 - -   16
  1 nacer con estrel 2 2 2 1 4 1 3 1 3 4 4 2 2 2 2 1 1 2 1 2 4 6 4 4 1 2 1 2 3 1 3 1 2 3 2 3 1   85
  2 nacer de pie     4 3 - 4 - - 1 1 1 4 - 2 2 4 3 1 - 1 1 - - - - - - 1 - 3 - 2 1 1 - - - - -   40
  3 nacer de pies    - - - - - - - - - - - - 1 - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    3
  4 tener estrella   - 1 1 1 3 - - 1 1 - - - 1 1 - 1 - - - 1 3 4 - - - - - - - - - - - - 1 - -   20

             Total   6 6 4 6 7 3 4 4 6 8 4 4 6 7 6 3 3 4 2 4 710 4 4 3 3 1 5 4 3 5 3 4 3 4 3 1  164

Otros:
   nacer afortunado  AR-SJN (1)
   nacer bien parado  CH-ARI (1)
   nacer con buena estrella  MX-MEX NI-LEO (2)
   nacer con fortuna  AR-SJN (1)
   nacer con suerte  RD-STI PR-DOR AR-SJN (3)
   nacer con torta bajo el brazo  EU-NYK (1)
   nacer con una estrella  AR-BUE AR-BUE (2)
   nacer con una marraqueta bajo el brazo  CH-ARI (1)
   nacer de pie  VE-CBO (1)
   nacer estrellado  AR-SJN (1)
   salir todo a pedir de boca  ES-SLM (1)
   salirle todo con el pie derecho  EU-NYK (1)
   ser afortunado  MX-MEX (1)
   ser casi como yo  ES-MAD (1)
   ser lechera  NI-LEO (1)
   ser lechero(s)  HO-NAC (1)
   ser suertero  NI-LEO (1)
   ser suertudo  PA-ASU AR-BUE (2)
   ser una Venus  ES-ZAR (1)
   tener mucha leche  EL-SSA (1)
   tener mucha suerte  EU-NOR (1)
   tener suerte  ES-ALM EU-NOR AR-SAL AR-SJN AR-SJN (5)
   tener un tarro bárbaro  AR-BUE (1)
   tener una chorra   ES-SCO (1)
   tener una flor en el culo  ES-MAD (1)
   tener una potra  ES-SCO (1)
   traer su tarta  MX-MRD (1)


[010] Estar sin dinero.

Ejemplo: Puedes prestarme algo de dinero? Es que (_____).

(1)andar a la cuarta pregunta; (2)andar a la última pregunta; (3)andar alcanzado; (4)andar como un perejil; (5)andar cortado;
(6)estar a dos velas; (7)estar a la cuarta pregunta; (8)estar a la última pregunta; (9)estar a lo último; (10)estar a los últimos;
(11)estar alcanzado; (12)estar como un perejil; (13)estar cortado; (14)estar en la palmera; (15)estar en las latas; (16)estar en las
últimas; (17)estar en pampa y la vía; (18)estar en vía; (19)estar pato; (20)estar sin blanca; (21)no tener blanca; (22)quedar a la
cuarta pregunta; (23)quedar a la última pregunta; (24)quedar sin camisa; (25)quedarse sin blanca.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - -    2
  1 andar a la cuart - - 1 - 1 - 2 - - - - - 1 1 - - - - - - 4 2 - - - - - - - - - - - - - - -   12
  2 andar a la últim 1 - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - -    4
  3 andar alcanzado  - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - 2 2 1 - 1 1 1 - - - - - - -   10
  5 andar cortado    - - - - - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 2 2 1    9
  6 estar a dos vela 1 4 2 4 2 - 1 3 4 - - 2 2 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   27
  7 estar a la cuart 1 1 - 1 - - - - - - - 1 1 1 - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - -    8
  8 estar a la últim 1 - - - - - - - - - - - 1 2 - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - -    6
  9 estar a lo últim - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - 1 - - 1 - -    4
 10 estar a los últi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - - - -    2
 11 estar alcanzado  - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - 2 2 1 - - - - - - -    7
 13 estar cortado    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 3 1    6
 14 estar en la palm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1    1
 15 estar en las lat - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 3 - - - - - - - - -    6
 16 estar en las últ 1 1 2 2 3 - - 2 3 - - 2 3 3 3 - 2 1 2 2 4 5 - 1 1 - 2 - - - 2 - - 1 1 - 1   50
 17 estar en pampa y - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 2 3 2    8
 18 estar en vía     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 2 - - 2 - - 2    7
 19 estar pato       - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 4 - - 1 1    8
 20 estar sin blanca 3 3 - 2 4 3 1 3 3 4 4 3 3 3 - - - 1 - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - -   42
 21 no tener blanca  - 1 - - 2 - - - 1 - - - - 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - -    6
 23 quedar a la últi - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
 24 quedar sin camis - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - -    4
 25 quedarse sin bla 2 2 - 1 2 - - 1 3 - - 1 - 2 - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - -   16

             Total  1012 51014 3 4 914 4 4 91316 3 1 210 2 3 820 1 5 3 2 5 6 3 2 6 3 4 4 8 9 9  246

Otros:
   andar bien bruja  EU-NYK (1)
   andar bruja  MX-MEX (1)
   andar con el santo de espaldas  EU-NYK (1)
   andar con la cuarta al pértigo  AR-SJN (1)
   andar en la ruina  MX-AGS (1)
   andar escaso  ES-ZAR (1)
   andar helado  CH-CON (1)
   andar hule  EU-NOR (1)
   andar limpio  VE-CBO (1)
   andar pato  CH-ARI CH-CON (2)
   andar pelado  CH-CON (1)
   andar planchado  CH-CON (1)
   andar seco  PA-ASU AR-SJN AR-SJN (3)
   andar sin dinero  EL-SSA (1)
   andar sin ni uno  CH-ARI CH-CON (2)
   estar acabado  HO-NAC NI-LEO (2)
   estar al verla  ES-SLM (1)
   estar arrancado  CU-SCU CU-SCU PR-DOR PR-DOR (4)
   estar bruja  MX-MEX MX-MEX MX-MEX (3)
   estar colgada  ES-SLM (1)
   estar en bancarrota  MX-MON CO-MED (2)
   estar en bragas  ES-ZAR (1)
   estar en la calle  MX-MEX (1)
   estar en la lata  CU-SCU (1)
   estar en la olla  CO-MED (1)
   estar en la quinta pregunta  MX-MEX (1)
   estar en la ruina  MX-AGS (1)
   estar en las malvinas  NI-LEO (1)
   estar en mala  RD-STI (1)
   estar en olla  RD-STI (1)
   estar en pailas  BO-PAZ (1)
   estar esquilmado  ES-SCO (1)
   estar frío  MX-MRD (1)
   estar hecho tierra  CU-SCU (1)
   estar hule  HO-TEG HO-NAC (2)
   estar largado  BO-PAZ (1)
   estar lavado  HO-NAC (1)
   estar limpio  ES-MUR MX-MON PN-PAN VE-CBO VE-CBO (5)
   estar liso  CU-SCU PR-DOR (2)
   estar más seco  AR-SJN (1)
   estar muerto  AR-BUE (1)
   estar palmado  NI-LEO NI-LEO NI-LEO (3)
   estar pelado  ES-SCO ES-SLM ES-MAD ES-PAL RD-STI EL-SSA CO-MED CO-MED PA-ASU PA-ASU AR-SJN AR-SJN AR-BUE (13)
   estar pelao  RD-STI PR-DOR PR-DOR PR-DOR CH-ARI (5)
   estar pelón  MX-MRD (1)
   estar pilas  NI-LEO (1)
   estar pillado  ES-MAD (1)
   estar planchado  CH-ARI (1)
   estar quebrado  MX-MEX MX-MRD NI-LEO (3)
   estar reventado  PN-PAN (1)
   estar seco  PA-ASU PA-ASU AR-SJN AR-SJN AR-SJN AR-BUE (6)
   estar sin fondos  ES-SLM (1)
   estar sin nada  EU-NOR (1)
   estar sin quinto  MX-MEX (1)
   estar sin quivo  BO-PAZ (1)
   estar sin un duro  ES-SCO ES-MAD ES-SEV ES-MLG ES-MLG ES-ALM ES-PAL VE-CBO (8)
   estar sin un peso  AR-SAL (1)
   estar tieso  ES-MLG ES-MLG ES-ALM (3)
   la bolsa está rota  MX-MEX (1)
   no tener ni blanca  ES-PAL (1)
   no tener ni un duro  ES-SCO (1)
   no tener ni un peso  MX-MRD AR-BUE (2)
   no tener ni uno  CH-CON (1)
   no tener un clavo  MX-MEX (1)
   no tener un duro  ES-SLM ES-MUR (2)
   no tener un mango  AR-SJN AR-BUE (2)
   no tener un peso  AR-BUE (1)
   quedar limpio  PN-PAN (1)
   quedarse sin un cinco  HO-TEG (1)



[011] Estar sobre aviso.

Ejemplo: Mira, dentro de poco vendrá el director. (_____) y no te distraigas.

(1)andar sobre aviso; (2)estar sobre aviso; (3)pelar el ojo; (4)pelar los ojos; (5)pelar ojo; (6)pelar un ojo; (7)tener cuidado.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  1 andar sobre avis 1 - - - 3 - - 1 - 1 - - - 1 2 1 - - - - - - 1 - 1 - 1 - - - - - - - - - -   13
  2 estar sobre avis 2 1 1 2 2 - - 1 2 4 3 2 1 2 2 - 3 3 1 1 1 5 3 - - - - - - - 2 1 2 2 2 2 -   53
  3 pelar el ojo     - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 3 2 1 1 1 1 3 3 - - - - - - - - -   16
  4 pelar los ojos   - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 - 1 - 1 - - 1 - - - - - - - - - -    5
  5 pelar ojo        - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - -    1
  6 pelar un ojo     - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - -    2
  7 tener cuidado    4 3 3 2 3 3 3 2 4 - 1 3 4 3 3 2 3 3 3 3 4 6 - 3 - 3 2 3 3 2 4 1 2 3 3 2 2   98

             Total   7 4 4 4 8 3 3 4 6 5 4 5 5 6 7 3 6 8 5 5 815 5 5 2 4 7 6 3 3 6 2 4 5 5 4 2  188

Otros:
   abrir los ojos  ES-SLM (1)
   advertirle  CH-ARI (1)
   andar a las vivas  MX-MEX (1)
   andar con cuidado  AR-SJN (1)
   andar con ojo  ES-VAL ES-MLG (2)
   dar el agua  ES-MAD (1)
   despertarse  AR-BUE (1)
   echarle el ojo  HO-TEG (1)
   estar al güiro  ES-PAL (1)
   estar al loro  ES-SLM ES-ZAR (2)
   estar alerta  MX-MON (1)
   estar atento  ES-SLM ES-SLM ES-MAD AR-SAL AR-SJN AR-SJN (6)
   estar avisado  AR-SJN (1)
   estar chiva  NI-LEO (1)
   estar en cien ojos  ES-SLM (1)
   estar mosca  VE-CBO (1)
   estar ojo avizor  ES-SCO (1)
   estar pendiente  ES-MUR CO-MED (2)
   estar vivo el ojo  CH-CON (1)
   estarse al loro  ES-SCO (1)
   estarse atento  CH-ARI (1)
   estarse listo  HO-TEG (1)
   jugar vivo  PN-PAN (1)
   ojito  AR-BUE AR-BUE (2)
   ojo con él  AR-BUE (1)
   pelar el ojo  VE-CBO (1)
   poner el ojo  CO-MED (1)
   ponerse águila  EL-SSA (1)
   ponerse abusado  MX-MON (1)
   ponerse atento  EU-NYK (1)
   ponerse chiva  NI-LEO (1)
   ponerse listo  MX-MON (1)
   prepararse  RD-STI (1)
   quedarse vivo el ojo  CH-CON (1)
   tener cuidado  VE-CBO (1)
   tener ojo  ES-GDL (1)
   tener ojos de águila  BO-PAZ (1)



[012] Estar distraído.

Ejemplo: No sé qué le pasa a Jesús. Parece que (_____). Lo llamo y ni siquiera se da cuenta.

(1)andar en las nubes; (2)andar por las nubes; (3)estar en Babia; (4)estar en la Luna; (5)estar en la inopia; (6)estar en las nubes;
(7)estar por las nubes; (8)vivir en las nubes.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  1 andar en las nub - 2 1 - - - 1 1 1 - - 1 - - 1 1 - 2 2 3 4 5 2 3 2 2 2 3 2 1 - 2 4 1 2 2 2   55
  2 andar por las nu 1 1 - - - - - - - 3 3 - 1 1 2 1 1 1 - 1 - 2 2 1 1 1 1 - 1 1 1 1 - 2 - - 1   31
  3 estar en Babia   4 3 1 3 4 2 1 3 2 - 4 3 4 3 2 2 2 2 - - - 4 - - - - - 2 - - - - - - 1 3 2   57
  4 estar en la Luna 2 3 1 - 4 - 1 - 3 4 2 2 2 4 3 2 2 3 3 3 4 6 1 1 1 - 3 2 2 1 3 1 2 3 1 2 1   78
  5 estar en la inop 2 2 - 2 3 - 1 2 1 4 3 - 3 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - -   25
  6 estar en las nub 2 3 2 2 4 - 2 2 3 4 4 2 4 3 3 1 1 3 1 1 3 4 2 - - 1 3 2 2 - 1 1 1 2 2 1 2   74
  7 estar por las nu - - - - 1 - - - - - - 1 1 1 2 1 - - - 1 - - - - - - - 1 - - 3 - - - - - -   12
  8 vivir en las nub 1 - - 1 1 - - - 1 - - 1 1 - 1 2 - 1 - - - 1 - - - 1 1 1 1 - - - 1 1 1 1 -   19

             Total  1214 5 817 3 6 81115161016131410 612 6 91123 7 5 4 51011 8 3 8 5 8 9 7 9 8  352

Otros:
   andar cazando moscas  EU-NYK (1)
   andar despistado  PN-PAN (1)
   andar en honda  HO-TEG (1)
   andar en la luna  CH-CON (1)
   andar papando brevas  ES-SCO (1)
   andar papando moscas  ES-SCO (1)
   enterarse  ES-MUR (1)
   estar atontado  ES-SLM (1)
   estar distraído  AR-BUE (1)
   estar en el aire  PA-ASU (1)
   estar en el limbo  ES-MAD ES-SEV ES-SEV ES-MLG (4)
   estar en la Luna de Valencia  ES-MUR (1)
   estar en la baba  MX-MEX (1)
   estar en la luna  VE-CBO (1)
   estar en la luna de Valencia  ES-SLM (1)
   estar en las nubes  AR-SJN (1)
   estar en otra  AR-SJN (1)
   estar en otro mundo  ES-ZAR HO-TEG (2)
   estar en otro planeta  ES-SCO AR-SJN (2)
   estar en otro tren  BO-PAZ (1)
   estar enamorado  MX-MRD (1)
   estar ido  ES-SLM CO-MED (2)
   estar pajareando  CH-ARI (1)
   estar perdido  NI-LEO (1)
   estar volado  CH-ARI (1)
   papar moscas  MX-MEX (1)
   vivir en la luna  CH-CON (1)
   vivir en otro mundo  RD-STI (1)
   |'estar en la inopia' significa en Nicaragua el estar en la suma indigencia.  NI-LEO (1)




[013] Tener mucho sueño.

Ejemplo: Llevo cerca de dos días sin dormir y ahora (_____).

(1)caerse de sueño; (2)tener un sueño que no ve.

                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 - - - - - -    3
  1 caerse de sueño  3 4 2 2 4 3 1 3 4 4 4 3 4 4 3 3 4 4 3 4 4 8 4 4 3 1 4 4 3 2 2 4 4 3 4 4 4  128
  2 tener un sueño q 3 1 1 2 3 - 2 1 1 1 - 1 1 3 3 1 - 1 1 - - - - - - 2 - - - - - - - - 1 1 2   32

             Total   6 5 3 4 7 3 3 4 5 5 4 4 5 7 6 4 4 5 4 4 4 8 4 4 3 3 4 4 3 3 4 4 4 3 5 5 6  163

Otros:
   andar como burro ladero  EU-NYK (1)
   caerse dormido  BO-PAZ (1)
   cerrársele los ojos  ES-SCO ES-SLM (2)
   cerrar los ojos  PA-ASU (1)
   completamente dormido  ES-STD (1)
   dormirse parado  MX-MRD (1)
   estar fundido  ES-ALM (1)
   estar más dormido  AR-SJN (1)
   estar muerto de sueño  CH-ARI (1)
   estar que se cae  ES-MAD (1)
   estar que se funda  CO-MED (1)
   estar roto  ES-SLM (1)
   estar roto de sueño  ES-SLM ES-SLM (2)
   estarse muriendo de sueño  HO-NAC (1)
   morir de sueño  MX-MEX (1)
   morirse de sueño  ES-SLM MX-AGS MX-AGS MX-MEX HO-NAC NI-LEO NI-LEO PN-PAN VE-CBO PA-ASU PA-ASU AR-SAL AR-BUE AR-BUE (14)
   no dar más  AR-SJN (1)
   no tenerse de pie  ES-ZAR (1)
   no tenerse en pie  ES-MUR (1)
   pesarle (a uno) los párpados  ES-SCO (1)
   tener mucho sueño  EU-NOR (1)
   tener sueño  MX-MEX (1)
   tener sueño atasado  ES-PAL (1)
   tener un sueño que no da más  AR-SJN (1)


[014] Creerse las cosas más inverosímiles.

Ejemplo: Lo que tú dices no se lo cree nadie. Crees que yo (_____)?

(1)comulgar con ruedas de carreta; (2)comulgar con ruedas de molino.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - 1 - 1 3 - 1 - 2 - 1 2 1 1 3 2 1 2 1 - 2 1 - - 2 - 3 1 2 2 1 3 - 2 - -   41
  1 comulgar con rue - - - 1 - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - -    5
  2 comulgar con rue 4 3 1 2 1 - 3 2 3 2 4 2 2 2 - - 1 2 - - - 1 1 3 1 - - - 1 - - - - - - - -   41

             Total   4 3 2 3 2 3 3 3 3 4 4 3 4 3 2 3 3 3 3 1 0 3 2 3 1 2 0 3 2 2 3 1 4 0 2 0 0   87

Otros:
   caer  CH-ARI (1)
   caerse de un guindo  ES-SLM (1)
   chupar el dedo  MX-MON (1)
   chuparse el dedo  ES-SCO ES-SLM ES-VAL ES-ALM ES-MUR MX-MEX MX-MEX MX-MRD (8)
   chuparse los dedos  PA-ASU (1)
   comer carreta  CO-MED (1)
   comer cuento  PN-PAN (1)
   comerse el cuento  VE-CBO (1)
   comerse ese cuento  CO-MED (1)
   comulgar con eso  MX-MEX (1)
   comulgar con lo que dices  BO-PAZ (1)
   creer que se las traga  AR-SJN (1)
   embaucar  ES-ALM (1)
   nacer ayer  ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-MAD EU-NYK MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MEX HO-NAC NI-LEO VE-CBO PA-ASU AR-SAL AR-SJN (15)
   no creérselo ni la abuela  AR-SJN (1)
   no creerle la paja  EL-SSA (1)
   pasar por el aro  ES-ZAR (1)
   ser baboso  NI-LEO (1)
   ser bobo  CU-SCU CU-SCU PR-DOR (3)
   ser dundo  NI-LEO (1)
   ser el hijo de la pavota  AR-SJN (1)
   ser estúpido  ES-SLM NI-LEO (2)
   ser gato  VE-CBO (1)
   ser gil  AR-SJN (1)
   ser idiota  MX-AGS (1)
   ser iluso  PA-ASU AR-SAL (2)
   ser imbécil  CH-ARI (1)
   ser lelo  NI-LEO (1)
   ser mentiroso  AR-BUE AR-BUE (2)
   ser muy crédulo  EU-NOR (1)
   ser opa  AR-SJN (1)
   ser pájaro con nasa  HO-NAC (1)
   ser pelotuda  AR-BUE (1)
   ser pendejo  NI-LEO (1)
   ser tarada  AR-BUE (1)
   ser tonto  MX-AGS MX-AGS NI-LEO (3)
   ser un boludo  AR-BUE (1)
   ser un niño  NI-LEO (1)
   ser un versero  AR-BUE (1)
   tener todo  ES-PAL (1)
   tragárselas  AR-SJN (1)
   tragárselas todas  CH-ARI (1)
   tragárselo  ES-SCO ES-ZAR ES-PAL HO-TEG HO-TEG (5)
   tragárselo todo  ES-ZAR (1)
   tragáselo  ES-STD (1)
   tragar las fantasías  ES-STD (1)
   tragarse cualquier cosa  PA-ASU (1)
   tragarse el anzuelo  MX-MEX (1)
   tragarse ese cuento  MX-MRD (1)
   tragarse eso  RD-STI PA-ASU (2)
   tragarse la galletita  AR-SJN (1)
   tragarse la píldora  MX-AGS (1)
   tragarse un buzón  AR-BUE (1)


[015] Sufrir hambre.

Ejemplo: Con esta sequía los campesinos no van a tener nada que comer y (_____).

(1)correr la coneja; (2)correr la liebre; (3)pasar hambre.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  1 correr la coneja - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 2    5
  2 correr la liebre - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 2 1    6
  3 pasar hambre     4 4 3 4 4 3 3 2 4 4 4 4 3 4 4 3 4 3 2 4 4 8 4 3 2 3 4 4 2 3 4 4 3 3 2 2 1  126

             Total   4 4 3 4 4 3 3 3 4 4 4 4 4 4 5 3 4 3 2 4 4 8 4 3 2 3 4 4 2 3 4 4 3 3 5 5 4  138

Otros:
   aguantar hambre  EL-SSA NI-LEO CO-MED (3)
   andar viendo pollos en bicicleta  EU-NOR (1)
   cagar de hambre  AR-SJN (1)
   cagarse de hambre  AR-SJN (1)
   comerse los codos de hambre  ES-MAD (1)
   estar partido  CU-SCU (1)
   estar traspasado  CU-SCU (1)
   ir a pasar hambre  EU-NOR (1)
   irse a morir de hambre  AR-BUE (1)
   morir de hambre  MX-MEX (1)
   morirse  VE-CBO (1)
   morirse de hambre  ES-MAD ES-MUR MX-MEX HO-TEG NI-LEO PA-ASU AR-BUE (7)
   pasársele el estómago de lleno  HO-TEG (1)
   pasar filo  CO-MED (1)
   pasar gusa  ES-SLM (1)
   pasar la de San Quintín  RD-STI (1)
   pasar por el alambre  CH-CON CH-CON (2)
   pasarla negra  HO-TEG (1)
   pasarlo mal  ES-SLM (1)
   pasarlo muy mal  ES-MUR (1)
   pelar  VE-CBO (1)
   tener el estómago en el talón  PN-PAN (1)
   tener gusa  ES-SLM (1)
   tener hambruna  ES-STD (1)
   tener que apretar la faja  HO-NAC (1)
   tener ragú  AR-BUE (1)
   tenerse que apretar el cinturón  EU-NYK (1)



[016] Estar en desorden.

Ejemplo: Con tanto desorden, me da vergüenza que entres en la habitación. Todo (_____).

(1)andar manga por hombro; (2)estar manga por hombro; (3)estar patas arriba; (4)ir manga por hombro.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  1 andar manga por  3 - 1 - 1 - 2 - 1 1 1 - 1 1 1 1 - - - - - - - - - - - 2 1 - - - - - - - -   17
  2 estar manga por  2 1 1 1 4 1 - 3 1 3 3 4 2 1 1 - 2 1 - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - -   33
  3 estar patas arri 4 4 2 4 3 2 1 1 3 3 3 3 4 4 4 2 4 4 3 1 4 6 3 3 2 4 4 4 4 3 4 4 3 2 4 2 1  116
  4 ir manga por hom - - - - 1 - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    3

             Total   9 5 4 5 9 3 3 4 5 7 7 7 7 7 7 3 6 5 4 1 4 6 3 3 2 4 4 7 6 3 4 4 3 2 4 2 1  170

Otros:
   estar al revés  MX-MON (1)
   estar bocarriba  MX-MON (1)
   estar de cabeza  EU-NYK MX-MON MX-MON MX-AGS MX-MEX MX-MRD (6)
   estar de calza  MX-MEX (1)
   estar de patas para arriba  PA-ASU PA-ASU (2)
   estar del revés  ES-SLM (1)
   estar descolocado  ES-SLM (1)
   estar desordenado  AR-BUE (1)
   estar el despelote  CH-ARI (1)
   estar en la locura  MX-MEX (1)
   estar fuera de lugar  RD-STI (1)
   estar hecho en bodrio  AR-SJN (1)
   estar hecho nido de ratón  NI-LEO (1)
   estar hecho un desastre  ES-SLM ES-MUR (2)
   estar hecho una leonera  ES-SCO (1)
   estar hecho una mierda  ES-ZAR (1)
   estar liado  ES-SLM (1)
   estar para arriba  CH-CON (1)
   estar pata para arriba  AR-BUE (1)
   estar patas arriba  VE-CBO (1)
   estar patas p'arriba  MX-AGS CH-ARI (2)
   estar patas para arriba  AR-SJN AR-BUE (2)
   estar quilombeado  AR-BUE (1)
   estar revuelto  ES-MAD MX-MEX (2)
   estar revuelto todo  HO-TEG (1)
   estar tirado  MX-MEX (1)
   estar todo de cabeza  MX-MRD (1)
   parecer una leonera  ES-MAD (1)
   ser un caos  ES-SLM (1)
   ser un despelote  AR-SJN (1)
   ser un despiole  AR-SJN (1)
   ser un quilombo  AR-SJN AR-BUE (2)
   ser un solo relajo  EL-SSA (1)
   ser una pocilga  ES-ZAR (1)
   todo un desastre  PA-ASU (1)



[017] Haber una situación confusa.

Ejemplo: No hay quien entienda nada. Con tanta confusión, (_____).

(1)estar en la olla; (2)estar en sancocho de huesitos; (3)haber un arroz con mango; (4)haber una ensalada rusa; (5)ser un arroz con
mango.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - 3 2 - 1 3 1 2 3 4 4 - 2 2 - - 1 1 2 1 - 2 2 1 1 - 1 - 2 1 1 - 1 - 1 1 1   47
  1 estar en la olla 2 - 1 1 - - - - - - - 2 - - - - - 1 - - 4 1 - - 1 - - - 1 - 1 - - - - - -   15
  3 haber un arroz c - - - - - - - - - - - - - - 3 1 - - - - - - - - - - - 3 - 1 - - - - - - -    8
  4 haber una ensala 1 - - - - - - - 1 - - 1 1 - - - - 1 - - - - - 1 - 1 - - - - 1 3 2 1 2 - 1   17
  5 ser un arroz con - - - - - - - - - - - - - - 2 2 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - -    5

             Total   3 3 3 1 1 3 1 2 4 4 4 3 3 2 5 3 1 3 2 1 4 3 2 2 2 1 1 4 3 2 3 3 3 1 3 1 2   92

Otros:
   color de hormiga  HO-TEG (1)
   esta es un merengue  MX-MEX (1)
   estar a ascuas  PA-ASU (1)
   estar claveado  NI-LEO (1)
   estar en ascuas  PA-ASU (1)
   estar en chino  MX-MEX (1)
   estar en enredo  BO-PAZ (1)
   estar en la luna  HO-NAC (1)
   estar en un hoyo  MX-MEX (1)
   estar en un lío  MX-MEX (1)
   estar en un quilombo  AR-SAL (1)
   estar enredado  VE-CBO (1)
   estar enredados  CO-MED (1)
   estar hecho bolas  MX-MON MX-MON (2)
   estar hecho un lío  ES-SCO ES-ZAR ES-MUR ES-MUR (4)
   estar la escoba  CH-ARI (1)
   estar la pelotera  CH-ARI (1)
   estar más enredado que un cabro  NI-LEO (1)
   estar más perdido que un juey bisco  PR-DOR PR-DOR (2)
   estar más perdido que un perro en procesión  HO-NAC (1)
   estar peludo  NI-LEO (1)
   estar perdido  EU-NOR PA-ASU (2)
   estar revuelto todo  RD-STI (1)
   estar sin ton ni son  MX-MON (1)
   estar todo enredado  EL-SSA (1)
   estar todo hecho un desmadre  MX-MRD (1)
   estar todo muy oscuro  EU-NOR (1)
   haber arroz con jueyes  PR-DOR (1)
   haber jaleo  ES-GDL (1)
   haber un cacao  ES-SLM (1)
   haber un despelote  AR-SJN (1)
   haber un enredo  NI-LEO (1)
   haber un fallón  ES-SLM (1)
   haber un lío  ES-STD ES-ALM (2)
   haber un solo cocho  CH-ARI (1)
   menudo potaje  ES-PAL (1)
   no haber manera de entenderse  ES-SCO (1)
   no hay quién se adore  ES-ALM (1)
   no saber nadie para donde disparar  AR-SJN (1)
   no saberse en dónde empieza  EU-NYK (1)
   no saberse en dónde termina  EU-NYK (1)
   organizarse una ensalada  ES-COR (1)
   parecer ensalada rusa  CH-CON (1)
   parecer torre de Babel  ES-SLM (1)
   parecer un quirigay  ES-MAD (1)
   parecer una merienda de negros  ES-ZAR (1)
   sacarse de onda  MX-MEX (1)
   ser merienda de negros  ES-ZAR (1)
   ser todo un desastre  PA-ASU (1)
   ser un arroz con mango  VE-CBO (1)
   ser un desmadre  EL-SSA (1)
   ser un despelote  AR-BUE (1)
   ser un enredo  MX-MRD (1)
   ser un follón  ES-COR (1)
   ser un guirigay  ES-SLM (1)
   ser un lío  ES-COR ES-MAD NI-LEO (3)
   ser un mare magnum  ES-SLM (1)
   ser un merequetenge  MX-MRD (1)
   ser un molote  HO-NAC (1)
   ser un potaje  ES-PAL (1)
   ser una ensalada  AR-BUE (1)
   ser una ensalada rusa  AR-SJN AR-BUE (2)
   un buen lío  ES-PAL (1)
   un sancocho mal hecho  EU-NYK (1)


[018] Estar bajo el síndrome de abstinencia.

Ejemplo: Llevo dos días que no pruebo una gota de alcohol y (_____).

(1)darle diablos azules; (2)estar con diablos azules; (3)estar con el mono.

                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 2 - - - - - - - - 2 3 - 2 3 4 1 4 3 2 2 3 - 3 4 4 2 3 3 3 4 3 -   60
  2 estar con diablo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - 1 - - - - - -    3
  3 estar con el mon 4 3 4 4 4 1 3 4 4 4 4 4 4 4 1 - 3 1 - - - - 1 - - 1 1 - - - 1 1 - - - - 1   62

             Total   4 3 4 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 4 1 4 4 2 2 4 3 3 4 4 4 4 3 3 4 3 1  125

Otros:
   abstenerse  MX-MEX (1)
   andar abstemio  MX-MEX (1)
   andar erizo  EU-NYK (1)
   andar seco  EU-NOR (1)
   andar sobrio  MX-MEX (1)
   dar cualquier cosa por un trapo  ES-MAD (1)
   dejar la arriba  EL-SSA (1)
   estar ansioso  ES-SLM (1)
   estar con el síndrome de abstinencia  AR-BUE (1)
   estar con tiritón  CH-ARI (1)
   estar de goma  NI-LEO NI-LEO (2)
   estar desesperado  AR-SJN (1)
   estar en seca  MX-MEX (1)
   estar enmonado  ES-PAL (1)
   estar mal  CU-SCU (1)
   estar sano y bueno  CH-CON (1)
   estar seco  ES-ALM PR-DOR PN-PAN (3)
   llevarla los diablos  EL-SSA (1)
   morirse por tomar un poco  AR-BUE (1)
   morirse por tomar una copa  AR-BUE (1)
   no poder más  RD-STI (1)
   tener el mono  ES-SCO ES-SCO ES-PAL (3)
   tener ganas de tomar  PA-ASU (1)
   ver lucitas  HO-TEG (1)
   ya no aguantar  MX-AGS MX-AGS MX-AGS (3)
[019] Estar en una situación cómoda, agradable o apropiada.

Ejemplo: No creas que Felipe se cansa con tantas discusiones. Al contrario, (_____).

(1)abrirle cancha; (2)darle cancha; (3)encontrarse en su elemento; (4)estar en su cancha; (5)estar en su elemento; (6)estar en su
mole; (7)hallarse en su elemento.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 2 - - 1 3 - - 1 - - 1 - - 1 1 - 1 - - 1 - - 2 - 1 - - 1 - 1 - -   17
  1 abrirle cancha   - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    2
  2 darle cancha     - - 1 1 - - - 1 1 - - 2 - 1 1 - - - - - - - - - 1 - - 1 1 - - - - - - - -   11
  3 encontrarse en s 1 1 - 1 - - - 1 1 1 - 1 1 2 - - - 1 - - - 3 - - - - - - - - - - - - - - -   14
  4 estar en su canc - - - - - 1 - - 1 - - 2 - - - - 3 2 - - - - - 1 - - 1 - 1 - 1 2 1 - 1 - -   17
  5 estar en su elem 3 2 1 2 1 - - 1 1 1 - - 1 3 4 - - 2 - 1 - 5 1 2 - - 1 1 2 2 - 1 - 2 - 1 1   42
  6 estar en su mole - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 4 3 3 - - 1 - - - - - - - - - - -   14
  7 hallarse en su e - 1 - 1 1 - - - - - - 1 1 1 - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - 1    9

             Total   4 4 2 5 2 3 0 3 5 5 0 6 4 7 6 1 3 6 1 5 413 4 3 2 1 2 5 4 3 1 3 2 2 2 1 2  126

Otros:
   andar feliz  EL-SSA (1)
   comer pato en el agua  ES-PAL (1)
   darle en su mero mole  MX-AGS (1)
   darle pie  ES-PAL (1)
   darle vuelo  MX-AGS (1)
   disfrutar como un niño  ES-MAD (1)
   encontrarse a sus anchas  ES-SLM (1)
   encontrarse como pez en el agua  ES-GDL (1)
   estar a gusto  BO-PAZ (1)
   estar a sus anchas  ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-MLG RD-STI MX-MRD HO-NAC PN-PAN PA-ASU (9)
   estar como chancho en el barro  CH-ARI (1)
   estar como en casa  ES-SCO (1)
   estar como pez en el agua  ES-SCO ES-SLM ES-MUR MX-MON HO-TEG (5)
   estar contento  RD-STI MX-MEX (2)
   estar en la dulche vida  EU-NOR (1)
   estar en la suya  AR-SJN AR-BUE (2)
   estar en lo que le gusta  CU-SCU (1)
   estar en lo suyo  CU-SCU AR-SAL AR-SJN (3)
   estar en onda  BO-PAZ (1)
   estar en su agua  RD-STI (1)
   estar en su ambiente  ES-ZAR ES-MUR ES-PAL EU-NOR (4)
   estar en su cancha  ES-GDL (1)
   estar en su casa  HO-NAC (1)
   estar en su charco  HO-NAC NI-LEO NI-LEO NI-LEO NI-LEO (5)
   estar en su juego  AR-SAL (1)
   estar en su lado  MX-MRD (1)
   estar en su mero mole  MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-MEX MX-MEX MX-MEX (6)
   estar en su rancho  NI-LEO (1)
   estar en su salsa  ES-COR ES-STD ES-STD ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-ZAR ES-GDL ES-MUR CO-MED CH-ARI CH-CON CH-CON PA-ASU AR-SJN
AR-SJN AR-BUE AR-BUE (18)
   estar en su terreno  ES-SLM VE-CBO (2)
   estar encantado  ES-SLM (1)
   estar feliz  ES-SLM RD-STI PR-DOR (3)
   estar muy a gusto  EU-NOR (1)
   estar tranquilo  BO-PAZ (1)
   fascinarle  MX-AGS (1)
   meterle marcha  ES-ZAR (1)
   sentirse a sus anchas  CO-MED CH-CON (2)
   ser pachá  PA-ASU (1)
   ser su puro mole  EU-NYK (1)
[020] Estar enterado de algo.
Ejemplo: Pregúntale a Adolfo que (_____) de ese tema.
(1)estar al corriente; (2)estar al día; (3)estar al tanto; (4)estar en el baile.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  1 estar al corrien 4 4 3 3 2 - 1 2 4 1 4 4 4 4 4 2 - 3 2 2 - 7 1 1 - 1 2 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1   79
  2 estar al día     3 3 2 1 3 2 - 1 4 4 3 2 4 3 2 1 3 3 2 2 - 5 2 3 2 3 3 3 2 1 2 1 3 2 2 2 1   85
  3 estar al tanto   4 2 1 3 2 1 2 2 1 3 4 2 4 4 3 3 3 4 2 4 4 5 3 1 1 2 2 3 3 2 3 4 4 2 3 4 3  103
  4 estar en el bail - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1

             Total  11 9 6 7 7 3 3 5 9 811 91211 9 6 610 7 8 417 6 5 3 6 7 9 7 5 6 6 8 5 6 7 5  269

Otros:
   conocer  MX-AGS (1)
   controlar  ES-ZAR (1)
   darse cuenta  NI-LEO (1)
   estar a la última  ES-SLM ES-MAD (2)
   estar actualizado  CU-SCU (1)
   estar al día  EL-SSA (1)
   estar al loro  ES-SCO ES-MUR ES-PAL (3)
   estar al tanto  AR-SJN (1)
   estar en el ojo  ES-SLM (1)
   estar en la onda  ES-SCO ES-MAD (2)
   estar enterado  PR-DOR PR-DOR MX-AGS BO-PAZ (4)
   estar puesto  ES-MUR (1)
   ir de listillo  ES-ZAR (1)
   qué sabe  AR-BUE (1)
   sabérselas todas  HO-TEG CH-ARI (2)
   saber de que va  ES-SLM (1)


[021] Entenderse o avenirse muy bien con alguien.

Ejemplo: Agustín y José María se conocen desde que eran niños. (_____).

(1)comer en un mismo plato; (2)estar a partir un confite; (3)estar a partir un piñón; (4)estar en la buena con alguien; (5)ser carne y
uña; (6)ser uña y carne.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  1 comer en un mism 1 1 - - - - - - - - - 1 - 2 2 - 2 2 1 - - 2 - 2 1 2 2 3 2 1 - 1 1 - 1 - -   30
  3 estar a partir u 2 - - 1 1 - 1 1 2 1 - 1 - 2 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - -   13
  4 estar en la buen - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - - - -    4
  5 ser carne y uña  1 - - - 3 1 - - - - - 1 1 - - - - - - - - 2 - - - 1 - - - - 1 - - 3 4 3 3   24
  6 ser uña y carne  3 4 3 4 3 2 2 4 4 4 4 2 3 4 4 1 4 3 3 3 1 6 3 3 2 2 4 4 1 3 2 4 3 1 1 1 -  105

             Total   7 5 3 5 7 3 3 5 6 5 4 6 5 8 6 2 6 5 5 3 111 3 5 3 5 6 7 4 4 3 5 4 4 6 4 3  177

Otros:
   andar como dos potos en un calzón  CH-CON (1)
   hacer buenas migas  ES-SCO (1)
   jugar canicas  MX-MRD (1)
   ser amigos de influencia  BO-PAZ (1)
   ser como de la misma sangre  ES-SLM (1)
   ser como hermanos  ES-MUR ES-MUR AR-BUE (3)
   ser como uña y carne  ES-MAD (1)
   ser culo y calzón  AR-SJN (1)
   ser culo y camisa  AR-SJN (1)
   ser solo uno  ES-SLM (1)
   ser tal para cual  ES-STD ES-SLM AR-SJN AR-SJN (4)
   ser uña y carne  VE-CBO (1)
   ser uña y diente  RD-STI RD-STI (2)
   ser uña y mugre  EU-NYK MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-MEX MX-MEX MX-MRD HO-NAC PN-PAN PN-PAN CO-MED CO-MED VE-CBO BO-PAZ
BO-PAZ CH-CON CH-CON (19)
   ser uña y sucio  HO-TEG (1)
   uña y mugre  CH-ARI (1)


[022] Frustrarse las esperanzas o deseos de alguien.

Ejemplo: Agustín creía que le iba a ir mejor con Mariana, pero (_____).

(1)dejar de a pie; (2)quedarse a la Luna; (3)quedarse a la Luna de Paita; (4)quedarse a la Luna de Paytal; (5)quedarse a la Luna
de Valencia; (6)quedarse afeitado y sin visitas.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - 1 2 - 1 3 - 1 1 4 2 - 1 - 1 - - 1 2 2 - 1 2 1 - - - 1 - 1 2 1 1 - 2 - -   34
  1 dejar de a pie   - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - -    3
  3 quedarse a la Lu - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - 1    4
  5 quedarse a la Lu 4 1 1 2 2 - 3 - 3 - - 3 2 1 2 - - 1 - - - 2 - - 1 - - - - - - - - 1 2 - 2   33
  6 quedarse afeitad - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 2 1 - - 1 1 - - 1 - - - - 1 - - - - - -   10

             Total   4 2 3 2 3 3 3 1 4 4 2 3 3 1 3 1 4 5 3 2 0 4 3 1 1 2 0 1 0 1 4 2 1 1 4 0 3   84

Otros:
   compuesta y sin novio  ES-PAL (1)
   compuesto y sin novia  ES-STD (1)
   contento y sin novia  ES-MAD (1)
   dar "cran"  MX-MEX (1)
   darle calabazas  ES-SCO (1)
   decepcionarse  RD-STI (1)
   dejar colgado  AR-SJN (1)
   dejar en eso  CU-SCU (1)
   dejar plantado  CO-MED (1)
   dejar plantado vestido y alborotado  MX-MEX (1)
   dejar vestido y alborotado  HO-TEG (1)
   dejarlo como novia de pueblo  EU-NYK (1)
   dejarlo plantado  RD-STI (1)
   dejarlo vestido y alborotado  EU-NYK (1)
   enganchárselo  EL-SSA (1)
   irle como en feria  MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS (4)
   irle re mal  CH-ARI (1)
   irse al tacho  PA-ASU (1)
   llevarse un chasco  ES-MUR (1)
   pelarse  RD-STI EL-SSA (2)
   pincharse  AR-BUE (1)
   quedar chiflando en la loma  MX-MEX (1)
   quedar como novia de pueblo  HO-NAC (1)
   quedar con los crespos hechos  CH-CON CH-CON (2)
   quedar vestido y alborotado  HO-TEG PN-PAN (2)
   quedar vestido y peinado de moño  NI-LEO (1)
   quedarse a dos palmos de narices  ES-ZAR (1)
   quedarse a dos velas  ES-SCO ES-ZAR (2)
   quedarse a la cuarta pregunta  ES-ZAR (1)
   quedarse a pie  PN-PAN (1)
   quedarse chafado  ES-MAD (1)
   quedarse colgado  ES-SLM ES-PAL AR-SJN AR-SJN (4)
   quedarse como la novia de tola  NI-LEO (1)
   quedarse compuesto y sin novia  ES-COR ES-SLM ES-SLM ES-MAD ES-MLG ES-ALM ES-PAL ES-PAL (8)
   quedarse con cuello  CH-ARI CH-CON (2)
   quedarse con las ganas  PA-ASU (1)
   quedarse con las patas colgando  ES-MLG (1)
   quedarse con los crespos hechos  CO-MED CO-MED CO-MED VE-CBO VE-CBO VE-CBO CH-ARI CH-CON (8)
   quedarse con los rulos hechos  AR-SJN (1)
   quedarse con tres palmos de narices  ES-MAD (1)
   quedarse en baile  HO-NAC (1)
   quedarse en bola  PA-ASU (1)
   quedarse en eso  CU-SCU (1)
   quedarse en la Luna de Valencia  AR-BUE (1)
   quedarse en la luna  PA-ASU AR-BUE (2)
   quedarse en las puertas  ES-ZAR (1)
   quedarse plantado  EU-NOR (1)
   quedarse sin retrato y sin beatriz  NI-LEO (1)
   quedarse tirado  ES-SLM (1)
   quedarse vestido y afeitado  MX-MEX (1)
   quedarse vestido y alborotado  EU-NOR MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MRD NI-LEO PN-PAN (7)
   quedarse viendo un chispero  CO-MED (1)
   rebotar  AR-BUE (1)
   salir el chirrión por el palito  MX-MEX (1)
   salirle la venada  NI-LEO (1)
   sin el plato y sin la cuna  EL-SSA (1)


[023] Estar o quedarse muy flaco.

Ejemplo: Desde que enfermó, ha adelgazado muchísimo. (_____).

(1)estar en los huesos; (2)estar hecho un costal de huesos; (3)estar hecho un violín; (4)no quedarle más que hueso y cuero;
(5)quedar en los huesos; (6)quedarse hecho un costal de huesos.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - 1 - -    2
  1 estar en los hue 4 4 4 3 4 3 3 2 4 4 4 3 4 4 4 3 4 - 2 - - 5 1 1 - 1 4 3 3 3 - 4 4 - - - 1   93
  2 estar hecho un c - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 3 3 4 7 2 2 1 1 3 1 1 1 2 - - - - - -   35
  3 estar hecho un v 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - -    3
  4 no quedarle más  - - - - - - - - - - - - - - - - 2 1 - - - - 1 - - - - - - - 1 - - - 1 - -    6
  5 quedar en los hu 2 1 1 2 3 - - 1 1 - - 3 2 4 - 1 - - - 2 4 4 1 - 1 - 1 1 - - - 2 3 - - - -   40
  6 quedarse hecho u - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 1 - - 1 - - - - - - - - - -    4

             Total   7 5 5 5 7 3 3 3 5 4 4 6 7 8 4 4 6 6 5 5 816 6 4 3 3 9 5 4 4 3 6 7 0 2 0 1  183

Otros:
   desaparecer del mapa  HO-TEG (1)
   en la piel y el hueso en el chasis  ES-PAL (1)
   estar como un palillo  ES-MAD (1)
   estar desaparecido  MX-MON (1)
   estar el puro hueso  HO-NAC (1)
   estar en la fuácata  CU-SCU (1)
   estar en puro hueso  EL-SSA (1)
   estar escurrido  ES-SLM (1)
   estar esmirriado  ES-SLM ES-ALM (2)
   estar flaquísimo  AR-BUE (1)
   estar hecho un fideo  ES-SLM ES-ZAR MX-MEX (3)
   estar hecho un palillo  ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-MUR (4)
   estar hecho una piltrafa  AR-SJN (1)
   estar hueso y pellejo  MX-MRD MX-MRD (2)
   estar hueso y pelleso  AR-BUE (1)
   estar los huesos  AR-SJN (1)
   estar piel y hueso  PA-ASU AR-SJN AR-BUE (3)
   estar piel y huesos  AR-SAL AR-SJN (2)
   flaquísimo  RD-STI (1)
   hacer un palillo  ES-MUR (1)
   hacer un palo  MX-MEX (1)
   puro pellejo y upite  AR-SJN (1)
   quedar carne y hueso  AR-SAL (1)
   quedar como el toro de San Benite(s)  AR-SJN (1)
   quedar como un esqueleto  AR-BUE (1)
   quedar en los puros huesos  CO-MED (1)
   quedar flaco como un esqueleto  AR-SJN (1)
   quedar hecho poste  HO-NAC (1)
   quedarse chupado  ES-SLM AR-SJN (2)
   quedarse en el hueso  VE-CBO (1)
   quedarse en la percha  NI-LEO (1)
   quedarse hueso y pellejo  EU-NYK (1)
   quedarse piel y hueso  PA-ASU PA-ASU AR-SJN (3)
   ser piel y hueso  BO-PAZ PA-ASU (2)
   ser puro hueso  AR-BUE (1)
   ser todo piel y huesos  ES-SCO (1)
   |'Upite' es ano.  AR-SJN (1)


[024] Ser algo claro y evidente.

Ejemplo: Pues, es exactamente como yo te lo estoy diciendo. (_____).

(1)caer de su propio peso; (2)caer por su propio peso; (3)no haber nada que echarle a la olla; (4)no haber vuelta; (5)no haber
vuelta que darle; (6)no tener vuelta de hoja; (7)saltar a la vista; (8)ser sin vuelta de hoja.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - - - - - - - - - - -    2
  1 caer de su propi - - 3 - - - - - - 1 - - 1 - - 2 - 1 1 - - - - - - - 1 3 - 1 - - - - - - -   14
  2 caer por su prop 4 4 1 3 3 - 3 2 3 4 4 2 4 4 4 2 2 2 1 - 4 3 - 2 1 2 - - - 4 1 2 4 2 2 3 1   83
  3 no haber nada qu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - -    3
  4 no haber vuelta  - - - - - - - - - - - 2 - 1 - 1 - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - 1 1 1    9
  5 no haber vuelta  1 1 - - - - - - - - - 1 - - 1 - - 1 - - - 1 - - - - - 1 1 1 1 - 1 2 4 2 2   21
  6 no tener vuelta  3 1 1 2 3 2 - 1 4 2 - 1 4 4 3 1 - 1 - - 4 3 2 1 1 1 3 - 4 - 1 - - - 1 1 1   56
  7 saltar a la vist 1 3 1 3 4 2 - 1 4 1 - 3 4 3 1 1 4 2 2 - - 3 - - - - 1 3 1 - 2 3 2 1 2 1 1   60
  8 ser sin vuelta d - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1    5

             Total   9 9 6 810 4 3 411 8 4101313 9 7 6 7 4 2 810 3 3 3 4 5 7 6 6 5 5 7 513 9 7  253

Otros:
   caerse por su propio peso  ES-VAL (1)
   estar claro como el agua  ES-SCO ES-MUR (2)
   estar más claro que el agua  ES-SLM ES-MAD AR-BUE (3)
   más claro donde  CH-ARI (1)
   ni más ni menos  MX-MON (1)
   no admitir discusión  ES-SLM (1)
   no haber nada que hacerle  AR-SJN (1)
   no haber vuelta de hoja  ES-SCO ES-SLM MX-MON MX-MEX MX-MEX MX-MEX MX-MRD HO-NAC NI-LEO AR-SJN (10)
   no hay nada más que hacer  NI-LEO (1)
   ser de cajón  ES-SLM (1)
   ser la misma cara  EL-SSA (1)
   ser más claro que el agua  CH-ARI (1)
   ser obvio  ES-ZAR (1)
   sin paja  EU-NOR (1)
   tal cual  PA-ASU (1)
   verse a lo lejos  RD-STI (1)

[025] Estar impaciente.

Ejemplo: A ver, cuéntame lo que ha pasado, que (_____).

(1)estar con todos los muñecos en el cuerpo; (2)estar en ascuas; (3)estar en vilo; (4)estar sobre ascuas; (5)no ver las horas;
(6)salirse de la vaina.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - 1 - - - - 1 2 - - - - - - - - - - - -    6
  2 estar en ascuas  2 3 2 2 4 1 1 2 4 1 - 3 3 1 2 2 3 2 1 4 4 8 3 1 - 1 4 4 2 2 3 3 3 1 1 4 1   88
  3 estar en vilo    4 2 3 2 2 2 2 3 2 4 3 4 4 3 1 1 - 1 - - 4 2 - 1 - - 1 2 - - - 1 - 2 1 2 1   60
  4 estar sobre ascu 2 1 - 2 1 - 1 - - - - 1 1 1 1 - 1 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - -   15
  5 no ver las horas 1 - - - - - - - - - - - - 1 - 2 - 2 1 - - - - - 1 2 - - 3 2 1 1 1 2 3 - 1   24
  6 salirse de la va - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 1    4

             Total   9 6 5 6 7 3 4 5 6 5 4 8 8 6 5 5 4 6 4 4 810 3 4 3 3 5 6 5 4 4 5 4 6 6 7 4  197

Otros:
   arder de curiosidad  PA-ASU (1)
   arder en deseos  PN-PAN (1)
   estar angustiado  CO-MED (1)
   estar ansioso  AR-BUE (1)
   estar ansioso que se sale de la vaina  AR-BUE (1)
   estar como gelatina  HO-NAC (1)
   estar con el alma en un hilo  ES-MLG (1)
   estar con la copucha  CH-ARI (1)
   estar con los nervios de punta  EU-NOR (1)
   estar con nervios de punta  NI-LEO (1)
   estar esperando  CU-SCU (1)
   estar impaciente  ES-ZAR (1)
   estar intrigado  ES-MUR (1)
   estar muriendo de curiosidad  HO-NAC (1)
   estar nervioso  RD-STI (1)
   estar pendiente  ES-PAL (1)
   estar que no vive  ES-SLM (1)
   estar que se come las uñas   ES-SCO (1)
   estar sin vivir  ES-MAD (1)
   estarse que se arde  AR-SJN (1)
   no aguantar ya  MX-MON (1)
   no calentar ni el sol  MX-MEX (1)
   no ver la hora  AR-BUE (1)
   parecer león enjaulado  MX-MRD (1)
   subirse por las paredes  ES-SCO (1)
   tener en ascuas  MX-MEX CH-CON (2)
   tenerle intrigado  ES-MUR (1)
   tenerse algo en vida  ES-MUR (1)


[026] Precaverse de algún daño ante la más leve amenaza.

Ejemplo: Antes de que se suceda algo malo, lo mejor será (_____).

(1)abrir el paraguas antes de que llueva; (2)colocarse el parche ante(s de) la herida; (3)curarse en salud; (4)ponerse el parche
antes que la herida.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - 1 - - 1 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 1 1 1 - - - - - 1 - - -    9
  1 abrir el paragua 1 - - - - - - - 1 - - 2 - - - - - 2 1 - - 1 - - 1 - - - - - 3 - - - 3 2 4   21
  2 colocarse el par - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 3 - - - -    6
  3 curarse en salud 4 3 2 4 3 2 3 4 4 4 4 2 4 4 - 2 3 1 - 3 4 4 3 3 - 1 3 3 3 4 - - - - - 1 1   86
  4 ponerse el parch 1 - - - - - - - - - - - 1 - 4 - - - - - - 1 - - - - - - - - - 3 2 - - - -   12

             Total   6 4 2 4 4 3 3 4 5 4 4 5 5 4 5 2 3 4 1 3 4 6 3 3 2 2 4 4 3 4 3 4 5 1 3 3 5  134

Otros:
   abrir el paraguas antes que llueva  AR-SJN (1)
   cubrirse las espaldas  ES-PAL (1)
   cuidarse las espaldas  HO-TEG (1)
   estar alerta  BO-PAZ (1)
   estar listo  HO-NAC (1)
   estar precavido  RD-STI (1)
   estar preparado  ES-STD (1)
   más vale prevenir que curar  AR-SAL (1)
   matar su chucho a tiempo  EL-SSA (1)
   nadar y guardar la ropa  ES-VAL (1)
   pintar llantas  HO-NAC (1)
   poner el parche antes del chupo  EU-NYK (1)
   poner el parche antes del que salga el grano  CU-SCU (1)
   ponerse a cubierto  ES-COR (1)
   ponerse el parche antes de que salga la roncha  MX-MEX (1)


[027] No tener reparos en decir libremente lo que piensa.

Ejemplo: Se lo dijo todo tal como lo pensó. Ya sabes que Alberto (_____).

(1)no tener frenillo en la lengua; (2)no tener pelillos en la lengua; (3)no tener pelos en la lengua; (4)ser claridoso.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - -    3
  1 no tener frenill - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  2 no tener pelillo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - -    1
  3 no tener pelos e 4 3 3 4 4 3 3 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 3 3 4 4 8 4 4 3 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 3  140
  4 ser claridoso    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 4 - - - - - - - - - - - - - - -    7

             Total   4 3 3 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 712 4 4 3 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 3  152

Otros:
   decir claramente lo que piensa  ES-STD (1)
   ir directamente al grano  ES-STD (1)
   no andar con rodeos  HO-NAC CH-ARI (2)
   no andarse con rodeos  ES-SLM (1)
   no andarse con vueltas  AR-BUE (1)
   no callarse con nariz  ES-SLM (1)
   no callarse una  ES-MUR (1)
   no cortarse ni un pelo  ES-COR ES-SCO (2)
   no cortarse un pelo  ES-ZAR ES-PAL (2)
   no pensar dos veces para decir algo  HO-TEG (1)
   no tener la boca cerrada  BO-PAZ (1)
   no tener pelitos en la lengua  VE-CBO (1)
   no tener pelos en la lengua  AR-BUE (1)
   no tocar tablita  EL-SSA (1)
   ser claro como el agua  RD-STI PN-PAN (2)
   ser más claro que el agua  ES-PAL (1)
   ser muy caro  ES-MUR (1)
   ser muy claro  ES-SCO (1)
   ser muy directo  MX-MEX (1)
   soltarla como los asnos los pedos  ES-ZAR (1)
   tener pepitas en la lengua  PN-PAN (1)


[028] Estar completamente lleno.

Ejemplo: La iglesia (_____) cuando se casó el cantante con la modelo.

(1)estar como sardinas en lata; (2)estar de bote en bote; (3)estar tepe a tepe de; (4)estar tepetepe de; (5)no caber ni un alfiler.

                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - -    3
  1 estar como sardi 3 1 - 1 2 1 1 1 1 - - 2 - 4 3 1 3 - - 1 4 1 3 1 1 2 - 4 - 2 1 1 2 - 2 - 1   50
  2 estar de bote en 2 2 3 2 2 - 2 3 2 4 3 1 4 3 3 2 - 2 - - - 1 - 3 1 - - 4 - 1 - 1 - - 1 - 2   54
  3 estar tepe a tep - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    3
  4 estar tepetepe d - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  5 no caber ni un a 3 4 - 2 2 1 - 2 4 4 4 4 4 2 4 3 - 4 2 3 4 4 2 1 1 2 2 3 1 1 3 3 3 3 3 2 2   92

             Total   8 7 3 5 6 3 3 6 7 8 7 7 8 910 7 6 6 3 4 8 6 5 5 3 4 211 1 4 4 5 5 4 6 2 5  203

Otros:
   estar a bote  ES-SCO (1)
   estar a full  AR-BUE (1)
   estar a parir (de gente)  ES-SCO (1)
   estar a reventar  MX-MEX MX-MEX (2)
   estar a reventas  MX-MEX (1)
   estar a tope  ES-COR ES-VAL ES-ALM ES-MUR MX-MEX AR-BUE (6)
   estar abarrotado  ES-STD ES-ZAR (2)
   estar afeitada  MX-MEX (1)
   estar al abarrote  ES-COR (1)
   estar al reventar  NI-LEO (1)
   estar al tope  HO-TEG (1)
   estar arrebatado  ES-ZAR (1)
   estar atascado  ES-SLM (1)
   estar atiborrado  ES-SLM (1)
   estar atute  CH-ARI (1)
   estar bote a bote  AR-SJN (1)
   estar como en el camarote de los hermanos Marx  ES-SCO (1)
   estar como lata de sardinas  MX-MEX (1)
   estar como palillos de fósforos  NI-LEO (1)
   estar como perejil en maceta  AR-SJN AR-SJN (2)
   estar de bote a bote  CH-CON (1)
   estar embotado  ES-SLM (1)
   estar full  EU-NOR (1)
   estar hasta arriba  ES-STD ES-STD (2)
   estar hasta el mango  AR-SJN (1)
   estar hasta el tope  NI-LEO NI-LEO AR-SAL (3)
   estar hasta la bandera  ES-SLM ES-MAD ES-PAL (3)
   estar hasta la coronilla  AR-SJN (1)
   estar hasta la madre  EU-NOR (1)
   estar hasta las tapas  NI-LEO (1)
   estar lleno  HO-TEG (1)
   estar lleno hasta el copete  CO-MED (1)
   estar lleno hasta la bandera  ES-MUR (1)
   estar lleno hasta rebosar  ES-MUR (1)
   estar que no le cabrá un alma  CO-MED (1)
   estar repleto  MX-AGS HO-NAC CO-MED AR-SJN AR-BUE (5)
   estar saturado  MX-MEX (1)
   estar topado  EL-SSA NI-LEO (2)
   no caber ni un alma  CO-MED (1)
   repletar  RD-STI (1)


[029] Ser muy fácil.

Ejemplo: No te preocupes. Eso (_____) y te lo hago en un momento.

(1)estar chupado; (2)estar tirado; (3)ser coser y cantar; (4)ser pan comido.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - -    3
  1 estar chupado    3 4 2 3 4 1 1 3 2 3 3 3 2 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   37
  2 estar tirado     4 4 1 3 4 - 1 3 - 2 3 2 4 4 - - - 1 - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - -   38
  3 ser coser y cant 3 2 - 2 4 1 1 2 3 4 3 3 1 2 1 - - 2 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - -   35
  4 ser pan comido   3 2 1 2 4 1 - 2 3 4 4 3 2 3 2 2 3 3 2 4 4 8 4 4 3 3 4 4 3 4 4 2 3 2 4 4 3  113

             Total  1312 41016 3 310 8131311 912 3 3 3 6 3 4 4 8 4 4 3 4 4 4 3 4 4 3 4 3 4 4 3  226

Otros:
   estar botado  ES-PAL ES-PAL (2)
   estar chicha  EL-SSA (1)
   estar coqueado  AR-SAL (1)
   estar la papa  CH-CON (1)
   estar mamado  EL-SSA (1)
   estar pilado  CO-MED (1)
   estar regalado  CO-MED (1)
   no ser un problema  ES-STD (1)
   no tener problema  ES-SLM (1)
   ser babosada  NI-LEO (1)
   ser cantado  AR-BUE (1)
   ser chochada  NI-LEO (1)
   ser clarísimo  AR-BUE (1)
   ser comida de trompudo  EU-NOR (1)
   ser de lavar y planchar  CH-ARI (1)
   ser de volada  MX-MEX (1)
   ser juego de muñeca  CU-SCU (1)
   ser más fácil que comer seso  AR-SJN (1)
   ser papa  CH-ARI (1)
   ser papaya  CH-CON (1)
   ser refácil  CH-ARI (1)
   ser sencillo  ES-SLM ES-SLM (2)
   ser super fácil  CH-ARI (1)
   ser tirado  PA-ASU (1)
   ser un bolazo  AR-SJN (1)
   ser un guame  PR-DOR (1)
   ser un juego de niños  ES-SCO (1)
   ser una bicoca  CU-SCU AR-SJN (2)
   ser una papita  RD-STI (1)
   ser una pavada  AR-BUE (1)
   ser una tontera   AR-SJN (1)


[030] Estar o quedar embarazada una mujer.

Ejemplo: Ana (_____). Dará a luz para el mes de marzo.

(1)coger barriga; (2)estar en estado interesante; (3)estar encinta; (4)salir con una barriga.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - 1 - - 1 2 2 - 1 - - - 1 - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - 1 - 1 1 - -   13
  2 estar en estado  - - - - - - - - - - - 2 1 1 - - - 2 - 1 - 5 - 1 - 2 1 1 1 - - - - - - 1 -   19
  3 estar encinta    3 3 - 2 1 1 - 2 3 4 4 3 1 2 2 3 4 4 3 - 3 3 4 3 3 1 3 4 3 2 3 1 3 2 2 1 1   87
  4 salir con una ba - - - - - - - - - - - 1 - - 2 1 2 - - - - - - - - - - 1 - 1 - - - - - - -    8

             Total   3 4 0 2 2 3 2 2 4 4 4 6 3 3 4 4 6 6 4 1 3 9 4 4 3 3 4 6 4 3 3 2 3 3 3 2 1  127

Otros:
   comer una  MX-MON (1)
   encargar ya  MX-MEX (1)
   esperar guagua  CH-ARI (1)
   esperar un niño  ES-STD (1)
   estado de buena esperanza  ES-MAD (1)
   estar de compras  AR-BUE AR-BUE (2)
   estar embarazada  ES-STD (1)
   estar en espera  AR-SAL (1)
   estar en estado  ES-PAL CU-SCU NI-LEO VE-CBO (4)
   estar en estado (interesante)  ES-COR (1)
   estar en estado de buena esperanza  ES-SCO ES-ZAR ES-PAL (3)
   estar en estado embarazoso  PA-ASU (1)
   estar en feria  HO-TEG (1)
   estar esperando  MX-MON MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-MEX MX-MEX CO-MED BO-PAZ CH-ARI (9)
   estar gorda  BO-PAZ BO-PAZ (2)
   estar gordita  CH-ARI CH-CON (2)
   estar guatonata  CH-CON (1)
   estar interesante  NI-LEO (1)
   estar panzona  MX-MRD EL-SSA (2)
   estar premiada  CO-MED (1)
   estar preñada  ES-SCO ES-SCO ES-SCO ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-VAL ES-SEV ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-MLG ES-ALM ES-PAL
ES-PAL EL-SSA HO-NAC NI-LEO NI-LEO (21)
   estar timbona  EL-SSA NI-LEO (2)
   llegarle la cigüeña  ES-SCO (1)
   prenderle la vacuna  AR-SJN (1)
   salir con premio  EU-NYK (1)
   salir con su domingo siete  MX-MEX (1)
   salir con un domingo siete  AR-SJN (1)
   tener un bombo  ES-MAD (1)



[031] Tener mucho dinero.

Ejemplo: Cuando era joven no tenía para comer y ahora (_____).

(1)apalear billetes; (2)apalear dinero; (3)apalear oro; (4)apalear plata; (5)estar bien forrado; (6)estar en la sábana; (7)nadar en la
abundancia; (8)nadar en un mar de leche; (9)vivir como un Maharajá; (10)vivir como un rey; (11)vivir en la abundancia.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - -    2
  1 apalear billetes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - -    1
  2 apalear dinero   1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  5 estar bien forra - 3 - 2 1 - 1 1 1 - - 3 2 2 2 - - 1 1 2 4 2 2 1 1 1 1 1 - 1 2 1 - 2 2 3 2   48
  6 estar en la sába - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  7 nadar en la abun 2 1 - 3 3 1 - 2 2 - - 1 4 2 2 1 2 2 - - - - 1 1 - - - 2 - 1 - 2 1 - 1 1 -   38
  8 nadar en un mar  - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - -    3
  9 vivir como un Ma 2 1 1 2 2 - - 1 - - - 2 2 3 1 - - 1 - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - -   20
 10 vivir como un re 4 2 3 2 4 2 2 2 4 1 4 4 4 4 3 4 3 4 3 3 4 5 3 2 1 1 3 3 2 2 2 1 3 2 3 3 3  105
 11 vivir en la abun 2 - - 1 1 - - - 1 - 2 2 1 1 1 - 1 2 - - 3 - - 1 - - - - - - 2 - - 1 2 1 1   26

             Total  11 7 41011 3 3 6 8 1 612131210 5 611 4 511 8 6 5 4 2 4 7 3 4 6 5 4 6 8 8 6  245

Otros:
   andar en la buena  AR-SJN (1)
   estar acomodado  PN-PAN (1)
   estar ahogado en lana  MX-MEX (1)
   estar bien  PA-ASU (1)
   estar forrado  ES-COR ES-SCO ES-STD ES-ZAR ES-VAL ES-VAL ES-SEV ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-MUR ES-PAL CU-SCU VE-CBO (14)
   estar forrado en billetes  BO-PAZ (1)
   estar forrado en guita  AR-SJN (1)
   estar montado en el dólar  ES-STD ES-SLM (2)
   estar muy bien económicamente  CH-ARI (1)
   estar platudo  EL-SSA (1)
   estar podrido en dinero  MX-MEX (1)
   estar podrido en lana  MX-MEX (1)
   estar podrido en plata  CH-CON (1)
   nadar en oro  ES-ZAR (1)
   nadar en plata  CH-CON CH-CON AR-SJN (3)
   no faltarle  CH-ARI (1)
   no saber ni lo que tiene  ES-SLM (1)
   ser millonario  ES-MUR AR-BUE (2)
   ser rico  PA-ASU (1)
   sobrarle  AR-BUE (1)
   sudar dinero  MX-MEX (1)
   tener billete a lo grueso  EU-NOR (1)
   tener billetes  NI-LEO (1)
   tener cualquier billete  CH-ARI (1)
   tener cualquier cantidad de plata  AR-BUE (1)
   tener hasta tirar para el cielo  CO-MED (1)
   tener para dar y convidar  CO-MED (1)
   tener para tirar para el cielo  CO-MED (1)
   tener pasta  ES-MUR (1)
   tener plata  HO-TEG HO-NAC (2)
   tener reales  NI-LEO NI-LEO (2)
   vivir bien  MX-MEX (1)
   vivir cómodamente  HO-NAC (1)
   vivir como rey  MX-MEX (1)
   vivir como un millonario  RD-STI (1)
   vivir como un pachá  CO-MED (1)
   vivir como un sultán  ES-SCO (1)
   vivir en la opulencia  PN-PAN (1)
   vivir sin problemas  ES-STD (1)


[032] No ceder, mantener con entereza u obstinación la propia opinión.

Ejemplo: No conseguirás convencer a Eduardo. Ya sabes que (_____).

(1)estar en sus trece; (2)estar la dura la cebollita; (3)hacer pata ancha; (4)mantenerse en sus trece; (5)no aflojar un pelo; (6)no
casarse con nadie; (7)no dar el brazo a torcer; (8)seguir en sus trece.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - -    4
  1 estar en sus tre 2 1 - - 3 1 1 - 1 3 3 1 - 2 - - - - - - - 2 - - 1 - - 1 - - - - - - - - 1   23
  4 mantenerse en su 2 2 - 2 4 1 - - 2 3 2 2 2 2 - - - 1 - - - 2 - - - - - 1 - - - - - - - - -   28
  5 no aflojar un pe - 1 - - - - - - - - - 1 - - 1 - 2 - - - - 1 - - - 1 - - - - - 1 - - - 1 -    9
  6 no casarse con n 1 2 - 2 1 - - 1 1 4 4 1 - 2 1 - 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 2 3 2   29
  7 no dar el brazo  4 4 4 3 4 - 2 2 4 3 3 2 3 3 4 4 1 4 4 4 4 8 4 4 2 4 4 4 3 3 4 3 4 3 4 3 3  126
  8 seguir en sus tr 1 2 2 1 2 1 3 1 - - 3 1 3 2 1 - - 1 - - - - - - 1 - - 1 - 1 - - - - - - -   27

             Total  1012 6 814 3 6 5 81315 9 811 7 4 4 6 4 4 413 4 4 5 5 4 7 3 4 4 5 4 4 6 7 6  246

Otros:
   no apearse  ES-ZAR (1)
   no bajarse de su burro  MX-MEX (1)
   no bajarse de su macho  MX-MEX (1)
   no caerse del burro  ES-MUR (1)
   no dar su brazo a torcer  MX-AGS MX-AGS (2)
   ser cabezón  ES-MUR (1)
   ser cuadrado  NI-LEO (1)
   ser de ideas fijas  ES-VAL (1)
   ser duro de cabeza  ES-SLM (1)
   ser más duro que una piedra  AR-BUE (1)
   ser más terco que una mula  ES-MAD CO-MED (2)
   ser muy porfiado  CH-ARI (1)
   ser muy terco  PR-DOR (1)
   ser necio  NI-LEO (1)
   ser rudo  NI-LEO (1)
   ser terco como una mula  EU-NYK MX-MEX (2)
   ser testaduro  NI-LEO (1)
   ser testarudo  HO-NAC (1)
   ser un cabezón  ES-SCO ES-MAD (2)
   ser un morrudo  ES-PAL (1)
   tener cabeza dura  ES-SLM (1)
   tener la cabeza dura  ES-SLM (1)
   terco como una mula  PA-ASU (1)


[033] Ejercer autoridad ordenando o tomando decisiones.

Ejemplo: Jorge no manda nada en su casa. Es su esposa la que (_____).

(1)cortar el bacalao; (2)cortar el queque; (3)partir el bacalao; (4)partir el queque; (5)repartir la torta.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - 1 1 1 - - 1 - - - - 2 - - 1 - - 1 1 - -   11
  1 cortar el bacala 4 3 1 4 4 2 - 1 4 4 - 2 1 3 4 - 3 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - 1 1   43
  2 cortar el queque - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - - 3 4 - - - -    9
  3 partir el bacala - 1 2 1 - - 3 2 - 4 4 2 2 1 - - - - - - 4 - - - - - - - - - - - - - - - -   26
  5 repartir la tort - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - 1 - 1 - 1 1 - - 1 - - - - 2 - - 1 1 - -   11

             Total   4 4 3 5 4 3 3 3 4 8 4 5 4 4 4 1 3 2 2 2 4 1 2 0 1 1 0 3 0 0 3 3 4 2 2 1 1  100

Otros:
   andar los pantalones  EU-NOR (1)
   cortar el queque  CH-ARI (1)
   cortar la torta  PA-ASU AR-SJN (2)
   decidir  ES-ALM (1)
   decidirlo todo  ES-STD (1)
   dirigir el cotarro  ES-MAD (1)
   disponer de todo  EL-SSA (1)
   dominar  AR-BUE (1)
   gobernar  ES-PAL (1)
   hacer y deshacer  ES-SLM MX-MON (2)
   llevar el mando  ES-SLM (1)
   llevar la batuta  CO-MED VE-CBO BO-PAZ AR-SJN AR-SJN (5)
   llevar la manija  AR-SJN (1)
   llevar la voz cantante  ES-PAL (1)
   llevar las riendas  MX-MON EL-SSA (2)
   llevar las riendas de la casa  EL-SSA (1)
   llevar los pantalones  ES-SCO ES-SCO ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-SLM ES-MAD ES-VAL ES-ALM ES-MUR ES-MUR ES-PAL ES-PAL ES-PAL PR-DOR
EU-NYK EU-NYK EU-NOR MX-MEX MX-MEX MX-MEX MX-MRD MX-MRD HO-TEG HO-NAC NI-LEO NI-LEO NI-LEO NI-LEO PN-PAN PN-PAN VE-CBO VE-CBO CH-ARI
PA-ASU AR-SJN AR-BUE (37)
   llevar los pantalones   ES-SCO (1)
   llevar puestos los pantalones  CO-MED (1)
   mandar  RD-STI VE-CBO AR-BUE (3)
   mandar   HO-NAC AR-BUE (2)
   mandar en casa  EU-NYK (1)
   mandar y ordenar  RD-STI (1)
   manejar la batuta  AR-SJN (1)
   manejar todo  AR-SAL (1)
   ordenar  HO-NAC (1)
   partir el queso  MX-MEX MX-MEX AR-SAL (3)
   pinchar y cortar  ES-SCO (1)
   ser el que manda  ES-MUR (1)
   ser la que mangonea  NI-LEO (1)
   ser la que ronca  CH-ARI (1)
   tener el mando  RD-STI (1)
   tener la batuta  MX-MEX (1)
   tener la manija  AR-SAL (1)
   tener la sartén por el mango  ES-SCO PA-ASU (2)
   tener las riendas  AR-BUE (1)
   tener los pantalones  ES-SEV CO-MED (2)
   tener los pantalones puestos  HO-TEG CO-MED (2)
   tomar la sartén por el mango  MX-MEX (1)
   usar los pantalones  HO-NAC (1)

[034] Ser poco inteligente.

Ejemplo: Vas a tener que explicárselo otra vez. Emilio (_____) y no lo va a entender a la primera.

(1)ser duro de cabeza; (2)ser duro de casco; (3)ser duro de mollera; (4)ser un cabeza dura; (5)ser un(a) cabeza hueca; (6)tener la
cabeza dura.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - -    5
  1 ser duro de cabe 1 - 1 1 1 2 - - 1 1 - 1 - 2 - - - - 1 1 - 2 3 1 1 - 2 1 1 - - 3 2 1 - 2 -   32
  2 ser duro de casc - - - - 2 - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - -    5
  3 ser duro de moll 3 3 1 4 3 - 2 3 2 4 4 3 3 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 - - 1 -   41
  4 ser un cabeza du - - - - - - - - - - - 1 - 1 3 1 2 3 3 - 1 3 1 - 2 1 2 1 - 3 1 2 2 2 3 2 2   42
  5 ser un(a) cabeza 1 1 - - 2 - - - - - - 1 1 - 2 2 2 2 - - 4 1 1 1 1 3 3 1 1 2 2 - 2 1 1 1 -   39
  6 tener la cabeza  3 - 2 - - 1 1 - 1 1 - 1 - 1 3 1 1 3 1 1 4 3 2 2 - - 1 2 1 - 2 - 2 1 - 1 -   42

             Total   8 4 4 5 8 3 3 3 6 6 4 8 5 7 8 4 5 8 5 3 9 9 7 4 4 4 8 5 4 5 5 7 9 6 4 7 2  206

Otros:
   cabezota  ES-PAL (1)
   cabezu(d)o  ES-PAL (1)
   faltarle un hervor  ES-ZAR ES-ZAR (2)
   mate trancado  AR-SAL (1)
   no ser de muchas luces  PA-ASU (1)
   no tener cerebro  MX-MEX (1)
   no tener dos dedos de frente  ES-MUR (1)
   porque no se le pega nada.  MX-MON (1)
   ser (un poco) corto  ES-ZAR (1)
   ser burro  AR-SJN (1)
   ser cabeza de alcornoque  AR-SJN (1)
   ser cabeza de aserrín  NI-LEO (1)
   ser cabeza de chorlito  NI-LEO (1)
   ser cabeza dura  AR-BUE (1)
   ser cabeza hueca  AR-BUE (1)
   ser cerrado  HO-NAC (1)
   ser cerrado de mollera  CH-ARI (1)
   ser corto  ES-ZAR ES-PAL (2)
   ser corto   ES-MUR (1)
   ser corto de seso  CH-ARI (1)
   ser de madera  AR-SJN (1)
   ser duro de mate  AR-SJN (1)
   ser hueco  AR-SAL (1)
   ser lento de reflejos  ES-SCO (1)
   ser más terco que una mula  CO-MED (1)
   ser más tonto que una mata de habas  ES-MAD (1)
   ser medio tapado  RD-STI (1)
   ser muy limitado  ES-SLM (1)
   ser seso duro  MX-MEX (1)
   ser tonto  MX-MEX (1)
   ser topado  EL-SSA (1)
   ser tozudo  CH-ARI (1)
   ser un bruto  AR-BUE (1)
   ser un burro  AR-BUE (1)
   ser un madero  ES-SLM (1)
   ser un poco corto  ES-SCO ES-SLM (2)
   ser un poco espeso  ES-SLM (1)
   ser un poco lento  ES-MAD (1)
   ser un zonzo  MX-MEX (1)
   ser un(a) cabeza de coco  HO-NAC (1)
   tener cabeza de chorlito  EU-NYK (1)
   tener cabeza de piedra  MX-MEX (1)
   tener dura la mollera  MX-MEX (1)
   tener el cerebro de un mosquito  ES-MAD (1)
   tener el coco duro  MX-MEX (1)
   tener la cabeza hueca  ES-MUR (1)
   tener los sesos vanos  ES-MAD (1)
   tener media neurona  ES-PAL (1)
   tener teflón en la cabeza  MX-MON (1)
   |'teflón',porque no se le pega nada.  MX-MON (1)


[035] Tener mal genio.

Ejemplo: Ten cuidado con Gabriel, que cuando se enfada, (_____).

(1)tener mala leche; (2)tener mala uva; (3)tener malas pulgas; (4)tener rebenque.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 1 2 1 - 1 1 - - 1 - 2 - 2 - - - 1 - - -   14
  1 tener mala leche 3 4 3 3 4 3 2 2 4 2 1 3 2 4 2 - - - - - - - 1 - - - - - - - 2 - - 1 1 1 3   51
  2 tener mala uva   3 2 - 2 4 1 1 2 3 2 3 3 2 3 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   32
  3 tener malas pulg 3 2 - 2 3 1 - - 1 4 4 4 3 2 3 - 2 2 1 - - 2 2 4 3 2 4 2 3 - 1 3 4 - 1 - -   68

             Total   9 8 3 711 5 3 4 8 8 810 8 9 5 0 3 4 3 1 0 3 4 4 3 3 4 4 3 2 3 3 4 2 2 1 3  165

Otros:
   andar con los monos  CH-ARI (1)
   andar de malas  HO-NAC (1)
   andar de malas pulgas  EL-SSA (1)
   arder Troya  PA-ASU (1)
   echar chispa por la boca  RD-STI (1)
   echar humo por las orejas  MX-MON MX-MON (2)
   enfadado  RD-STI (1)
   estar como agua para chocolate  MX-MEX (1)
   estar que un verde  ES-ALM (1)
   explotar  MX-MEX (1)
   metérsele el indio  EU-NOR (1)
   no aguantarlo nadie  RD-STI (1)
   no conocer a madre  BO-PAZ (1)
   no medir consecuencias  MX-MEX (1)
   no mirar para los lados  VE-CBO (1)
   parecer un polvorín  MX-MEX (1)
   ponerse como loco  ES-STD (1)
   ponerse como una fiera  ES-SCO (1)
   ponerse furioso  MX-AGS MX-AGS MX-AGS (3)
   s cosa seria  MX-MEX (1)
   salírsele el indio  HO-NAC (1)
   ser arrecho  NI-LEO (1)
   ser caliente  AR-SJN (1)
   ser como un terremoto  ES-MAD (1)
   ser de malas pulgas  PN-PAN (1)
   ser de pocas pulgas  EU-NYK MX-MEX AR-SAL AR-SJN (4)
   ser enojado  NI-LEO (1)
   ser malgenioso  RD-STI (1)
   ser muy chinche  AR-BUE (1)
   ser muy chinchudo  AR-BUE (1)
   ser peligroso  ES-MUR (1)
   ser pesado  CU-SCU (1)
   ser tremendo  MX-AGS (1)
   ser un borde  ES-ZAR (1)
   ser un caliente  AR-SJN (1)
   ser un peligro  AR-SJN (1)
   ser una fiera  CO-MED VE-CBO (2)
   soler chispas  ES-MAD (1)
   tener arrebatos  MX-MON (1)
   tener genio fuerte  EU-NYK (1)
   tener mal café  ES-SLM (1)
   tener mal carácter  ES-SLM MX-MRD AR-SJN (3)
   tener mal genio  PR-DOR (1)
   tener mal pronto  ES-SLM (1)
   tener mala idea  ES-STD (1)
   tener muy pocas pulgas  MX-MEX (1)
   tener pocas pulgas  PA-ASU AR-SAL AR-SJN AR-SJN AR-BUE AR-BUE (6)


[036] Ser muy astuto.

Ejemplo: A Eduardo no lo engaña nadie. (_____).

(1)tener más conchas que un galápago; (2)tener más vueltas que un cacho; (3)tener muchas conchas.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - 1 1 - 1 3 - 1 1 4 3 2 2 2 - 1 - - 1 - - 3 2 - - 1 - 1 1 2 2 1 3 2 2 - -   43
  1 tener más concha 3 - - 1 2 - 1 1 1 - - - - 1 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   12
  2 tener más vuelta 1 - - - - - - - - - - - - - - 1 2 1 - - - - 1 - 1 - - - - - 1 - - - - - -    8
  3 tener muchas con 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - -    3

             Total   5 1 1 1 3 3 1 2 2 4 3 2 2 3 1 2 2 2 2 0 0 3 3 0 1 2 0 1 1 2 3 1 3 2 2 0 0   66

Otros:
   cuando tu vas él ya viene  EU-NYK (1)
   cuando uno va él viene de vuelta  CH-ARI (1)
   cuando yo voy él ya viene  HO-TEG (1)
   estar de vuelta  ES-SLM (1)
   llevárselas todas  CU-SCU (1)
   no írsele ni una  CH-CON (1)
   no pelarle el diente  MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS (4)
   no verle la cara  MX-MEX (1)
   pasarse de listo  HO-TEG (1)
   sabérselas todas  ES-COR RD-STI HO-NAC PN-PAN PN-PAN PA-ASU (6)
   saber demasiado  ES-MUR (1)
   saber más que los ratones colorados  ES-SLM ES-GDL (2)
   salírselas todas  EL-SSA (1)
   ser abusado  MX-MON (1)
   ser astuto como un zorro  ES-SCO (1)
   ser fierro  CU-SCU (1)
   ser hábil  NI-LEO (1)
   ser listo  NI-LEO (1)
   ser listo como el diablo  ES-SCO (1)
   ser listo como el hambre  ES-SCO (1)
   ser más astuto que una zorra  CO-MED (1)
   ser más largo que la carretera  MX-MON (1)
   ser más listo que el hambre  ES-SCO ES-SLM ES-GDL ES-MAD ES-VAL ES-ALM ES-ALM ES-MUR (8)
   ser más listo que los ratones colorados  ES-MAD (1)
   ser más listo que un zorro  ES-ZAR (1)
   ser más listo que una zorra  MX-MON (1)
   ser muy abusado  MX-MEX (1)
   ser muy avión  CO-MED (1)
   ser muy bezo  EL-SSA (1)
   ser muy largo  ES-MLG (1)
   ser muy listo  ES-MUR PR-DOR EU-NOR EU-NOR (4)
   ser muy piola  AR-BUE (1)
   ser muy rápido  AR-BUE (1)
   ser muy vivo  NI-LEO CO-MED AR-SAL AR-SJN AR-BUE (5)
   ser pájaro de alto vuelo  NI-LEO (1)
   ser piola  AR-BUE (1)
   ser super pillo  CH-ARI (1)
   ser un águila  NI-LEO (1)
   ser un bicho  CU-SCU CU-SCU (2)
   ser un fiera  ES-SLM (1)
   ser un león  CU-SCU (1)
   ser un lince  ES-SCO ES-STD RD-STI EL-SSA EL-SSA NI-LEO (6)
   ser un listo  PR-DOR (1)
   ser un mafioso  HO-NAC (1)
   ser un vivo  BO-PAZ PA-ASU (2)
   ser un zorro  ES-VAL ES-PAL MX-MEX MX-MEX PN-PAN AR-SAL (6)
   ser una ficha  ES-SLM (1)
   ser una fierra  CU-SCU (1)
   ser una luz  AR-SJN (1)
   ser vivaracho  CH-ARI (1)
   ser vivísimo  VE-CBO AR-BUE (2)
   ser vivo  AR-SAL AR-SJN (2)
   tener antenas  EU-NYK (1)
   tener espolones  ES-SLM (1)
   tener más conchas que un peregrino  ES-ZAR (1)
   tener mucha cancha  PA-ASU (1)
   tener muchas carreras ganadas  AR-SJN (1)
   tener muchas horas de vuelo  ES-SCO (1)
   tener muchas vueltas  ES-STD (1)
   tener mucho colmillo  MX-MEX (1)
   tener mucho vuelo  ES-STD (1)
   tener un colmillo largo y retorcido  MX-MON (1)
   tener velocidad  VE-CBO (1)
   ya tener cayo  MX-MRD (1)


[037] Tener mala suerte.

Ejemplo: Nadie se podía imaginar que le iban a pasar esas cosas. El pobre (_____)

(1)tener la negra; (2)tener ñeque; (3)tocar(le) la china; (4)tocarle bailar con la más fea; (5)traer ñeque.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 - 1 1 1 - - - 1 - - - 2 - - - - - 1 - - -    9
  1 tener la negra   3 4 2 3 4 2 2 3 4 4 3 2 3 4 1 - - 1 - - - - 1 1 - - - - - 1 1 1 - - 1 - -   51
  2 tener ñeque      - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  3 tocar(le) la chi 2 2 - 2 4 1 - - 1 - - 2 - 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   17
  4 tocarle bailar c 1 2 - 2 1 - 1 1 - - 3 3 1 2 4 - 3 1 2 1 4 8 2 - 2 1 - - 2 - 1 - 3 - 2 2 1   56

             Total   6 8 2 7 9 3 3 4 5 4 6 7 5 9 5 1 3 4 3 2 4 8 3 2 2 1 0 2 2 1 2 1 3 1 3 2 1  134

Otros:
   andar siempre con el santo de espalda  EL-SSA (1)
   estar en la podrida  PN-PAN (1)
   estar gafado  ES-SCO ES-STD ES-SLM ES-MAD (4)
   estar meado  AR-BUE (1)
   estar para los chuchos   EU-NOR (1)
   estar para los perros  EU-NOR (1)
   estar salado  MX-MON MX-MON MX-AGS MX-AGS MX-MEX (5)
   fulminar  AR-BUE (1)
   hasta los perro lo orinan  NI-LEO (1)
   jugarle el abono  HO-NAC (1)
   levantarse con el pie izquierdo  PN-PAN (1)
   nacer con mala estrella  MX-MEX (1)
   nacer estrellado  ES-SLM MX-MEX MX-MRD BO-PAZ (4)
   nacer sin estrella  BO-PAZ (1)
   no pegar una  RD-STI PN-PAN (2)
   no pegarla una  AR-SJN (1)
   pararse con el pie izquierdo  CO-MED (1)
   salirle todo al revés  ES-SCO (1)
   salirle todo mal  RD-STI (1)
   ser fulmine  AR-SJN (1)
   ser gafe  ES-STD ES-SLM ES-MUR (3)
   ser más quemado  CH-ARI (1)
   ser muy de malas  CO-MED (1)
   ser torcido  HO-NAC HO-NAC NI-LEO (3)
   ser un gafe  ES-MAD ES-SEV (2)
   ser un yeta  AR-SJN (1)
   ser una calamidad andando  EU-NYK (1)
   ser yetatore  AR-SJN (1)
   tener la pava  VE-CBO (1)
   tener mala cueva  CH-ARI CH-ARI (2)
   tener mala estrella  VE-CBO (1)
   tener mala leche  VE-CBO AR-BUE (2)
   tener mala pata  ES-ZAR ES-ZAR MX-MEX MX-MEX EL-SSA HO-TEG NI-LEO NI-LEO VE-CBO BO-PAZ CH-CON CH-CON PA-ASU PA-ASU PA-ASU AR-SAL
AR-SAL AR-SJN AR-BUE (19)
   tener mala pata   ES-MUR (1)
   tener mala racha  AR-BUE (1)
   tener mala suerte  PR-DOR AR-SJN AR-SJN (3)
   tener yeta  AR-BUE AR-BUE (2)
   traer la patachueca  MX-MEX (1)
   ver la negra  RD-STI (1)
   volvérsele todo pulgas  ES-ALM (1)


[038] Estar muy endeudado.

Ejemplo: Desde que lo despidieron de su trabajo ha tenido que pedirle dinero a todos sus conocidos. Ahora (_____).

(1)caerse de un guindo; (2)deber a cada santo una vela; (3)endeudarse hasta las orejas; (4)estar con el agua al cuello; (5)estar con
el agua hasta el cuello; (6)estar de trampas hasta los ojos.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - -    1
  2 deber a cada san - - - - - - - - - - - 1 - - 2 - 3 - - - - 1 - - - 1 - - - 2 - 2 4 3 4 4 2   29
  3 endeudarse hasta 1 2 1 3 2 - - - 1 1 - 1 - 3 - - - 2 2 - - 1 1 1 1 - 2 1 - - 1 1 2 - - 2 -   32
  4 estar con el agu 2 3 3 3 4 1 2 2 4 4 4 4 3 3 3 1 - 2 1 - - 3 3 - 2 3 2 - 2 2 - 3 1 - - 3 -   73
  5 estar con el agu 3 1 1 - - 1 1 1 1 - 2 1 2 1 1 4 3 3 1 1 4 6 1 3 1 1 3 3 - 1 1 - 1 1 1 2 -   57
  6 estar de trampas - - - - - 1 - - - - - 2 1 - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - -    5

             Total   6 6 5 6 6 3 3 3 6 5 6 9 6 7 6 5 6 7 4 1 411 5 4 4 6 7 4 2 5 3 6 8 4 511 2  197

Otros:
   andar con la soga al cuello  AR-SAL (1)
   deber hasta el alma  MX-MRD (1)
   deber hasta la camisa  ES-SLM MX-MEX (2)
   deberle a las once mil vírgenes  HO-TEG (1)
   deberle a medio mundo  HO-TEG CH-ARI (2)
   deberle hasta a las once mil vírgenes  HO-TEG (1)
   endeudar hasta lo que no tiene  CO-MED (1)
   endeudarse hasta el cuello  ES-SCO (1)
   endeudarse hasta el tope  PA-ASU (1)
   estar ahogado en deudas  ES-SLM (1)
   estar ahorcado  MX-MON MX-MON AR-BUE AR-BUE (4)
   estar bien topado   EL-SSA (1)
   estar con la soga en el cuello  BO-PAZ (1)
   estar con la sopa al cuello  ES-MAD (1)
   estar en la lona  AR-SJN (1)
   estar en la ruina  MX-AGS MX-AGS (2)
   estar endeudado hasta el gorro  MX-MEX (1)
   estar endrogado  ES-PAL MX-MON MX-MEX (3)
   estar endrogado hasta las orejas  ES-PAL (1)
   estar enjaranado  NI-LEO (1)
   estar enterrado hasta las orejas  AR-BUE (1)
   estar entrampado  ES-MUR (1)
   estar hasta el cuello  EL-SSA (1)
   estar metido hasta el caracú  AR-BUE (1)
   estar muy enculebrado  CO-MED (1)
   estar tieso  ES-ZAR ES-ZAR (2)
   estarr a verlas venir  ES-SLM (1)
   no tener un duro  ES-MAD (1)

[039] Ser muy crédulo o ingenuo.

Ejemplo: Tú crees que (_____) y no me doy cuenta de lo que pasa?

(1)caerse del nido; (2)creer en pajaritos; (3)creer en pajaritos preñados.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - 1 - - 3 - 1 - 3 4 1 - 2 1 1 - - 3 - - - 2 - 2 - - - 1 - 1 - 2 - - - -   28
  1 caerse del nido  1 1 - 1 3 - 1 2 2 - - 3 3 - 1 - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - 1   22
  2 creer en pajarit 1 - - - - - - - 1 - - - - - 1 2 - - 1 - - 1 1 - - 1 - - - - 1 1 - - 1 - -   12
  3 creer en pajarit 1 - - - 1 - - - - - - - - 1 - - 4 1 - - - - - 4 - - 1 4 1 3 - - - - - - -   21

             Total   3 1 1 1 4 3 1 3 3 3 4 4 3 3 3 3 4 3 4 0 0 1 3 4 2 1 1 4 2 3 2 1 2 0 2 0 1   83

Otros:
   acabar de nacer  CO-MED (1)
   andar en las nubes  CO-MED (1)
   caer del catre  CH-ARI (1)
   caerse de la higuera  ES-PAL (1)
   caerse de un árbol  ES-MUR (1)
   caerse de un guindo  ES-ZAR ES-GDL ES-MAD ES-SEV (4)
   caerse del árbol  ES-PAL (1)
   caerse del catre  AR-SJN AR-SJN AR-BUE (3)
   caerse del guindo  ES-MUR (1)
   caerse del pirí  PA-ASU (1)
   chuparse el dedo  ES-SCO ES-SCO ES-STD ES-GDL ES-VAL MX-MON MX-MEX MX-MEX MX-MEX MX-MEX HO-NAC PN-PAN VE-CBO PA-ASU (14)
   comérselas  AR-SJN (1)
   cotorrearle  MX-AGS (1)
   creer cuentos de hadas  NI-LEO (1)
   creer en el viejo pascuero  CH-CON (1)
   creer en fantasías  BO-PAZ (1)
   creer en las estrellas  BO-PAZ (1)
   creer en los reyes magos  MX-MEX (1)
   creer en los santos reyes  MX-MEX (1)
   creer que Santa Claus existe  EU-NYK (1)
   creer que los pajaritos tienen motor atrás  EL-SSA (1)
   creer que se le cae del agua bendita  MX-MEX (1)
   creerse todo  AR-BUE AR-BUE (2)
   dejar timar  ES-ALM (1)
   engañarle  MX-AGS MX-AGS MX-AGS (3)
   estar en Babia  ES-SLM (1)
   estar en el limbo  ES-SLM (1)
   estar en la higuera  ES-COR (1)
   estar en la inopia  ES-COR ES-SCO (2)
   estar en la luna  ES-SLM (1)
   nacer ayer  ES-STD ES-SLM ES-SLM ES-MUR EU-NYK MX-MON MX-MON MX-MON MX-MEX HO-NAC CH-CON AR-SAL (12)
   no matar ni una mosca  BO-PAZ (1)
   pensar en los marañones de la estancia  CU-SCU (1)
   ser bobo  CU-SCU (1)
   ser boludo  AR-SJN AR-BUE (2)
   ser caído de catre  PA-ASU (1)
   ser caído del catre  PA-ASU AR-SAL (2)
   ser de las chacras  CH-CON (1)
   ser dundo  NI-LEO (1)
   ser huevón  CH-ARI (1)
   ser huevon  AR-SJN (1)
   ser idiota  ES-SLM ES-MAD VE-CBO (3)
   ser imbécil  ES-SLM VE-CBO (2)
   ser ingenuo  AR-BUE (1)
   ser nuevo  NI-LEO (1)
   ser pelotudo  AR-SJN (1)
   ser pendejo  MX-MRD (1)
   ser retrasado mental  ES-MAD (1)
   ser superticioso  NI-LEO (1)
   ser tonto  ES-SLM ES-MUR ES-MUR HO-NAC CH-ARI AR-SJN (6)
   ser un boludo  AR-BUE (1)
   ser un pardillo  ES-SCO (1)
   tener pajaritos en la cabeza  PA-ASU (1)
   tener venda en los ojos  RD-STI (1)
   tragárselas  AR-SJN (1)
   tragárselo  HO-TEG (1)
   venir de la chacra  CH-ARI (1)
   venir en plan nuevo  ES-STD (1)


[040] Ser un tacaño.

Ejemplo: No vas a conseguir que Rafael te preste dinero. (_____).

(1)no dar ni la hora; (2)no dar ni un soplido en el ojo; (3)no dar ni un vaso de agua; (4)no darle un grano de arroz al gallo de la
Pasión; (5)ser muy codo; (6)ser un agarra(d)o.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - -    1
  1 no dar ni la hor 4 4 2 3 2 - 2 1 - 3 4 2 1 3 3 4 - 1 1 2 - 3 2 1 1 1 3 3 1 1 - 1 - 1 1 - 1   62
  2 no dar ni un sop - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  3 no dar ni un vas 1 1 - - - 2 - - 1 - - 2 1 1 1 1 - 1 1 2 - 3 2 - - 1 - 2 - 1 - - - - - - -   24
  4 no darle un gran - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - -    1
  5 ser muy codo     - - - - 1 - - - - - - - - - - - 2 1 1 4 4 7 1 3 - - 1 1 3 - 2 - - - 1 - -   32
  6 ser un agarra(0d 2 1 2 3 3 1 1 3 3 4 4 2 3 4 3 3 - 2 2 1 4 6 - - 1 2 3 - - 2 1 - - - 1 3 2   72

             Total   7 6 4 6 6 3 3 4 4 7 8 7 5 8 7 8 2 5 5 9 820 5 4 3 4 7 6 4 4 3 1 0 1 3 3 3  193

Otros:
   caminar con los codos  CU-SCU (1)
   dolerle el codo  MX-MRD (1)
   escudar  HO-NAC (1)
   no comer huevo por no tirar la cáscara  PA-ASU (1)
   no comer huevos por no tirar la cáscara  AR-SAL (1)
   no comer plátano por no tirar la cáscara  MX-MRD (1)
   no dar puntada sin nudo  AR-SAL (1)
   no dar sal pra un jocote  NI-LEO (1)
   no disparar ni en defensa propia  EU-NYK (1)
   no soltar nada  ES-MUR (1)
   no soltar prenda  ES-MUR (1)
   parecer turco  EU-NOR (1)
   picarle el codo  EU-NOR (1)
   ser Alejandro en púna  NI-LEO (1)
   ser amarrado  EU-NYK (1)
   ser amarrete  CH-CON AR-SJN (2)
   ser apretado  CH-ARI CH-ARI CH-CON CH-CON CH-CON (5)
   ser azul de agarrao  AR-SJN (1)
   ser codito  AR-BUE (1)
   ser codo abollado  AR-SAL (1)
   ser codo de oro  AR-SAL (1)
   ser como la virgen del puño  ES-SCO (1)
   ser coño  AR-SJN (1)
   ser corto de bolsillo  ES-ALM (1)
   ser cuña  EU-NOR HO-NAC (2)
   ser de Soria  ES-ZAR (1)
   ser de la cofradía del puño  ES-SLM (1)
   ser de la cofradía del puño cerrado  ES-MAD ES-MUR (2)
   ser del puño prieto  ES-MAD (1)
   ser duro  PN-PAN (1)
   ser más agarrado  VE-CBO (1)
   ser más agarrado que un chotis  ES-SLM ES-MAD (2)
   ser más agarrao que un chotis  ES-MUR (1)
   ser maceta  PR-DOR (1)
   ser manito de guagua  CH-ARI (1)
   ser mano de guagua  CH-ARI CH-CON (2)
   ser muy agarrado  EU-NOR (1)
   ser muy amarrado  CO-MED (1)
   ser muy coño  AR-SJN (1)
   ser muy marro  MX-MEX (1)
   ser muy rácano  ES-VAL (1)
   ser muy tacaño  PR-DOR AR-SJN (2)
   ser pinche  NI-LEO (1)
   ser rácano  ES-VAL (1)
   ser soriano  ES-ZAR (1)
   ser tacaño  AR-SJN (1)
   ser un amarrado  PN-PAN (1)
   ser un amarrete  BO-PAZ PA-ASU PA-ASU AR-SJN AR-BUE (5)
   ser un chichipado  CO-MED (1)
   ser un codito  AR-BUE AR-BUE AR-BUE (3)
   ser un coño  AR-SJN (1)
   ser un gran chucho  EL-SSA (1)
   ser un gusa  ES-SLM (1)
   ser un judío  ES-ZAR (1)
   ser un pichirre  VE-CBO (1)
   ser un rata  ES-ZAR ES-ZAR (2)
   ser un roñica  ES-VAL (1)
   ser un roñoso  ES-VAL (1)
   ser un tacaño  MX-AGS BO-PAZ (2)
   ser una rata  ES-SLM ES-SEV AR-BUE (3)
   tener los bolsillos hondos  AR-SJN (1)
   tener un cocodrilo en el bolsillo  AR-BUE (1)



[041] Disponer de una buena situación económica.

Ejemplo: Hombre, Miguel no tiene ahora preocupaciones económicas de ninguna clase. Ahora (_____).

(1)andar en la buena; (2)estar bien parado; (3)tener (bien) cubierto el riñón; (4)tener la canasta baja y el riñón bien cubierto.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - 1 - - 1 3 - 1 1 - - - 1 - - - - - 1 - - 1 1 - 1 - - - - - - 1 1 - - - -   14
  1 andar en la buen - - - - - - - - 1 - - 1 - - 1 1 - 1 1 - - - - - 1 1 - 3 2 2 - - - - 1 3 -   19
  2 estar bien parad - - - - - - - - - - - 1 - - 4 2 4 4 2 3 4 4 2 3 1 2 4 3 - - 4 1 3 2 4 2 3   62
  3 tener (bien) cub 2 1 1 3 2 - 2 1 2 - - 1 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   16

             Total   2 2 1 3 3 3 2 2 4 0 0 3 2 0 5 3 4 5 4 3 4 5 3 3 3 3 4 6 2 2 4 2 4 2 5 5 3  111

Otros:
   andar bien de dinero  ES-STD (1)
   andar desahogado  ES-SLM (1)
   andar en buena  RD-STI (1)
   andar forrado  VE-CBO (1)
   andar holgado  ES-STD (1)
   estar a cubierto  ES-COR (1)
   estar acomodado  MX-MRD HO-NAC (2)
   estar bien  ES-MUR (1)
   estar bien económicamente  MX-MEX (1)
   estar bien forrado  PA-ASU AR-BUE (2)
   estar bien puesto  ES-PAL (1)
   estar boyante  ES-MAD ES-PAL MX-MEX (3)
   estar chineado  NI-LEO (1)
   estar como quiere  ES-PAL (1)
   estar en bonanza  MX-MEX (1)
   estar en buena  RD-STI (1)
   estar en buena racha  CO-MED (1)
   estar en buena situación  PA-ASU (1)
   estar en la buena  VE-CBO (1)
   estar en las buenas  NI-LEO (1)
   estar forrado  ES-SCO ES-SLM ES-MAD ES-SEV ES-SEV ES-SEV ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-MLG ES-ALM AR-BUE (12)
   estar forrado en dinero  MX-MEX (1)
   estar forrado en lana  MX-MEX (1)
   estar forrado en plata  CH-ARI (1)
   estar muy bien  ES-COR (1)
   estar nadando en reales  NI-LEO (1)
   estar parado  CU-SCU (1)
   estar que lo tira  ES-MAD (1)
   estar sobrado  ES-COR (1)
   ir las cosas bien  ES-MUR (1)
   las espaldas cubiertas  ES-STD (1)
   montársele a la vida  CO-MED (1)
   nadar en la abundancia  ES-SCO ES-ZAR ES-MAD ES-VAL (4)
   nadar en oro  ES-ZAR (1)
   no pasar hambre  EL-SSA (1)
   pararse para toda la cosecha  AR-BUE (1)
   sobrarle la plata  CH-ARI (1)
   tener buen pasar  AR-SAL (1)
   tener buena cartera  ES-SLM (1)
   tener las espaldas bien cubiertas  ES-GDL (1)
   tener plata  HO-NAC (1)
   tener solvencia  ES-STD (1)
   tener una situación desahogada  ES-SEV (1)
   vivir bien  CU-SCU EL-SSA (2)
   vivir como un rey  ES-PAL (1)
   vivir en cuna de oro  MX-MON (1)
   |'Estar bien parado' también significa 'ser influyente'.  MX-MON (1)


[042] Detenerse en lo menos sustancial de un asunto, apartándose de lo más importante.

Ejemplo: No te vayas por las ramas y céntrate en el tema. Podrías hablar más claramente y no (_____)?

(1)andarse por las ramas; (2)irse por las ramas; (3)irse por los cerros de Úbeda; (4)salirse por la tangente.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  1 andarse por las  2 3 2 1 3 1 1 1 1 3 4 3 2 2 2 1 3 2 2 1 4 7 2 4 1 3 1 4 1 - - 1 2 2 - - -   72
  2 irse por las ram 3 2 - 2 3 1 1 1 3 1 - 1 3 3 2 2 - 1 1 2 - - - 1 1 1 2 1 - 1 - 3 3 2 4 3 2   56
  3 irse por los cer 3 4 1 2 4 1 2 3 2 1 - 3 4 3 - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - -   34
  4 salirse por la t 2 1 3 4 3 - - 2 3 - - 2 3 4 1 2 3 3 2 1 4 6 3 - 1 1 2 4 4 4 3 1 - - - 1 1   74

             Total  1010 6 913 3 4 7 9 5 4 91212 5 5 6 7 5 4 813 5 5 4 5 5 9 5 5 3 5 5 4 4 4 3  237

Otros:
   abdar con rodeos  NI-LEO (1)
   andar por las ramas  NI-LEO AR-SJN (2)
   andarse con rodeos  ES-MAD CH-CON (2)
   cambiar de tema  ES-MUR (1)
   dar rodeos  MX-MON (1)
   dar tantas vueltas  AR-BUE (1)
   dar vuelta al asunto  EU-NYK (1)
   dar vueltas al asunto  RD-STI (1)
   desconectarse  BO-PAZ (1)
   despistarse  ES-SLM (1)
   desviar  ES-ALM (1)
   distraerse  ES-SLM (1)
   divagar  ES-SLM (1)
   enrollarse  ES-MUR (1)
   escabullir el bulto  MX-MEX (1)
   escaparse por la tangente  AR-BUE (1)
   hablar en círculo  EU-NOR (1)
   irse para el lado de los tomates  AR-SJN (1)
   irse por la tangente  CH-ARI CH-CON PA-ASU AR-SAL AR-SAL (5)
   irse por las ramas  AR-BUE (1)
   irse por otro camino  BO-PAZ (1)
   meter paja  EU-NOR (1)


[043] Presumir.

Ejemplo: Luis (_____) de valiente, pero cuando llegan los problemas, desaparece y no da la cara.

(1)dárselas; (2)echárselas; (3)tirárselas.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - 1 1 - -    4
  1 dárselas         4 4 2 4 4 3 3 4 4 4 4 4 3 3 4 4 - 4 1 4 4 8 3 3 2 4 4 4 4 3 3 3 4 3 1 2 3  125
  2 echárselas       - - 1 - - - - - - - - - - 3 - - 4 1 1 - - 2 1 1 - - - - - 2 - - - - - - -   16
  3 tirárselas       - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - 2 1 - - - - 1 1 - 1 2 1 - - - - - 1 2 -   14

             Total   4 4 4 4 5 3 3 4 4 4 4 4 4 6 4 4 4 7 3 4 410 4 5 3 4 5 6 5 5 4 3 4 4 3 4 3  159

Otros:
   alardear  ES-ZAR (1)
   creérselas  AR-SAL (1)
   creerse la mamá de los pollitos  HO-TEG (1)
   dársela  AR-BUE (1)
   dárselas  CH-ARI AR-BUE (2)
   ir  ES-SLM (1)
   ir de valiente  ES-STD (1)
   macanudo  CH-ARI (1)
   marcársela  ES-MUR (1)
   picárselas  NI-LEO (1)
   pintárselas  PN-PAN (1)
   pintarse  ES-MUR (1)
   privar  RD-STI (1)
   tirárselas  EU-NOR (1)
   tomárselas  AR-SJN (1)
   vanagloriarse  AR-SAL (1)

[044] Molestar a alguien.

Ejemplo: Sí, tengo amistad con don Pedro, pero para una cosa así no voy a ir a (_____).

(1)dar el té; (2)dar la lata; (3)dar la tabarra; (4)dar tos; (5)poner gorro; (6)poner pereque; (7)venir con monsergas.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 1 1 - - - - 3 - -    7
  1 dar el té_5      - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    0
  2 dar la lata      4 4 4 3 4 1 3 4 4 4 - 4 4 4 4 2 3 2 4 1 - 8 3 3 1 1 1 2 - 2 4 2 4 1 1 - 1   97
  3 dar la tabarra   3 2 1 3 3 2 - 2 4 4 4 3 2 4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -   37
  4 dar tos          - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - -    2
  5 poner gorro      - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 3 - - - - 1 - - - - 1 - - - - - -    7
  6 poner pereque    - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - - - - - 3 - - - - - - - -    5
  7 venir con monser 1 1 - 1 2 - - - - - - 2 - - - - - - - - - 3 - - - - - - - - - - - - - - -   10

             Total   8 7 5 710 3 3 6 8 8 4 9 6 8 4 2 3 4 4 3 311 4 3 1 2 1 4 4 3 5 2 4 1 4 0 1  165

Otros:
   arrodillarse  HO-NAC (1)
   buscarle las cosquillas  ES-SCO (1)
   calentar la cabeza  HO-NAC (1)
   causarle molestias  AR-BUE AR-BUE (2)
   dar el coñazo  ES-MLG ES-PAL (2)
   dar el peñazo  ES-SCO (1)
   dar el tostón  ES-SCO (1)
   dar el tostonazo  ES-COR (1)
   dar guerra  MX-MEX (1)
   dar la murga  ES-SCO ES-SLM (2)
   dar la paliza  ES-VAL (1)
   dar la vara  ES-ZAR ES-ALM (2)
   dar lata  CU-SCU MX-MON MX-MON MX-AGS MX-MRD NI-LEO CO-MED (7)
   dar molestia  MX-MEX (1)
   darle la vara  ES-STD ES-ZAR (2)
   darle lata  EU-NYK MX-AGS (2)
   embromar  CU-SCU (1)
   enchinchar  MX-AGS (1)
   fastidiar  VE-CBO (1)
   fregar  NI-LEO (1)
   hinchar  PA-ASU PA-ASU AR-BUE (3)
   hinchar las bolas  AR-BUE (1)
   incomodar  AR-SJN (1)
   incordiar  ES-SLM ES-ZAR (2)
   interrumpir  NI-LEO (1)
   ir a joder  AR-SJN (1)
   ir con la monserga  MX-MEX (1)
   joder  RD-STI AR-SJN AR-SJN AR-SJN (4)
   joder la pita  CH-ARI (1)
   joderle  ES-ZAR (1)
   joderlo  NI-LEO AR-BUE AR-BUE (3)
   molestar  RD-STI VE-CBO CH-ARI PA-ASU AR-SJN AR-SJN AR-BUE (7)
   no poder poner la cara  EL-SSA (1)
   ocuparlo  PR-DOR (1)
   quitar el tiempo  NI-LEO (1)
   tocar las narices  ES-SCO (1)
   tocar las pelotas  ES-SCO (1)
   tocar los cojones  ES-SCO (1)
   |'Tocar las pelotas' y 7tocar los cojones' son coloquiales.  ES-SCO (1)


[045] Sobornar a alguien.

Ejemplo: Los mafiosos intentaron (_____) al juez, pero no tuvieron éxito y todos terminaron encarcelados.

(1)coimear a alguien; (2)sobarle la mano; (3)tapar(le) la boca; (4)untar a alguien; (5)untarle el carro; (6)untarle la mano; (7)untarle
las manos.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - 1 2 - 1 1 3 4 - 2 - - - - 1 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - -   17
  1 coimear a alguie - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - 2 - - 2 3 4 4 4 3 4   27
  2 sobarle la mano  2 - - - - - - 1 - - - 1 - - 1 - 3 - 1 - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - -   11
  3 tapar(le) la boc 2 1 1 - - - - - 1 - - 3 1 4 3 1 1 2 1 - - 3 1 - 1 2 1 1 2 2 2 - 1 1 1 - -   39
  4 untar a alguien  2 3 2 4 2 - 3 2 2 - - 1 1 1 - - - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - 3 1 2   31
  5 untarle el carro 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  6 untarle la mano  - - - - - 1 - - - - - - - - - 4 - 1 1 - - 3 - 2 - 1 1 - 1 1 - - 1 - - 1 -   18
  7 untarle las mano - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - 1 - 3 - - - - - - - - - - - 1 -    7

             Total   7 4 3 4 3 3 3 4 4 3 4 6 4 5 4 5 4 6 5 0 0 7 2 5 2 4 2 3 4 3 4 3 6 5 8 6 6  151

Otros:
   aceitar  CH-ARI (1)
   amedrentar  BO-PAZ (1)
   cañonear  NI-LEO (1)
   chantajear  AR-SJN AR-SJN (2)
   comprar  ES-COR ES-SCO ES-STD ES-SLM ES-ZAR ES-MAD ES-SEV MX-MRD EL-SSA HO-TEG PN-PAN PA-ASU AR-SJN (13)
   comprar los favores  ES-SCO (1)
   dar el sobre  ES-SCO (1)
   dar la mano  MX-MON (1)
   dar mordida  EU-NOR MX-MON MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MEX MX-MEX (7)
   dar una mordida  MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-AGS NI-LEO (5)
   endulzar el oído  MX-MEX (1)
   engrasar  VE-CBO (1)
   hacer la barba  MX-MRD (1)
   meter aceite  BO-PAZ (1)
   mojar  CH-CON (1)
   morder  MX-MEX MX-MEX HO-TEG (3)
   pasar lana bajo la mesa  EU-NYK (1)
   sabliar  HO-TEG (1)
   sobar  ES-ALM (1)
   sobornar  ES-MUR CU-SCU CH-ARI AR-BUE (4)
   tocar  CU-SCU (1)
   untar el bolsillo  ES-SCO (1)
   untar los besos  ES-PAL (1)


[046] Sufrir las consecuencias de un descuido o equivocación.

Ejemplo: Creyó que todo le iba a salir bien con ese plan tan arriesgado, pero en el último momento (_____).

(1)cogerse los dedos; (2)pillarse los dedos.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - 1 - - - - 1 1 - - 3 2 - 2 3 1 1 1 1 3 3 3 2 - 4 1 3 1 -   38
  1 cogerse los dedo 2 2 - - - - - - - - - 1 1 3 1 - - 1 - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - -   13
  2 pillarse los ded 3 3 3 4 3 2 3 3 3 3 4 3 4 2 - - 2 1 - - - 1 - 1 - 1 - - - - 1 - - - - 2 -   52

             Total   5 5 3 4 3 3 3 3 3 4 4 4 5 5 2 1 2 2 3 2 0 3 3 2 2 2 1 3 3 3 4 0 4 1 3 3 0  103

Otros:
   a la mierda  ES-ALM (1)
   agarrarse los dedos  MX-MEX (1)
   amolarse  MX-MEX (1)
   arruinarse todo  AR-BUE (1)
   bajar el tiro por la culata  MX-AGS (1)
   caerse con todo el equipo  ES-SLM (1)
   coger el toro  ES-SLM (1)
   cometer un grave error  ES-STD (1)
   dársele vuelta  AR-BUE (1)
   darse de bruces  ES-SCO (1)
   darse de narices  ES-SCO (1)
   echarse para atrás  CH-ARI (1)
   echarse tierra encima  ES-ALM (1)
   encavarla  NI-LEO (1)
   equivocarse  CU-SCU PR-DOR (2)
   fallarle  RD-STI RD-STI AR-BUE AR-BUE (4)
   fallarle el invento  ES-SLM (1)
   fracasar  BO-PAZ (1)
   írsele una  RD-STI (1)
   irse al piso  PR-DOR (1)
   irse todo al diablo  EU-NYK (1)
   irse todo al traste  ES-MAD (1)
   machucarse los dedos  MX-MON (1)
   meter la pata  ES-VAL AR-SAL (2)
   pagar las verdes y las maduras  CU-SCU (1)
   pasarlas negras  PA-ASU (1)
   pasearla  NI-LEO (1)
   pegársela  ES-SCO (1)
   pillarle el tren  ES-ZAR ES-ZAR (2)
   pillarlo  VE-CBO (1)
   pillarse las uñas  ES-SLM (1)
   prensarse los dedos  NI-LEO (1)
   quemársele el pan en la puerta del horno  CH-ARI (1)
   quemar la tortilla  MX-MON (1)
   quemarse el pan  NI-LEO (1)
   regarla  NI-LEO (1)
   salir mal parado  EL-SSA (1)
   salir quebrado  EL-SSA (1)
   salirle al revés  MX-MRD (1)
   salirle el tiro por la culata  ES-COR ES-SLM EU-NOR MX-AGS MX-AGS MX-AGS MX-MEX HO-TEG HO-NAC PN-PAN CH-ARI PA-ASU AR-BUE (13)
   ser descubierto  HO-NAC (1)
   sonar  CH-ARI CH-ARI (2)
   tener que cargar con el muerto  EU-NYK (1)
   tirar por la culata  AR-BUE (1)
   venírsele todo abajo  CO-MED CH-ARI (2)
   venirse abajo  AR-SJN (1)
   verse en figurillas  PA-ASU (1)
   volteársele el cherrión por el palito  MX-MEX (1)
   volteársele el tiro por la culata  MX-MEX (1)
   volteársele la tortilla  MX-MEX (1)


[047] Estudiar mucho.

Ejemplo: Ya sabes que el mes próximo es el examen final. Así que ahora (_____).

(1)machetear; (2)ponerse barbero; (3)quemarse las cejas; (4)quemarse las pestañas.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 2 - 1 - 3 3 - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - -   12
  1 machetear        - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - 1 4 7 - - 1 - - - - - - - - - - - -   14
  2 ponerse barbero  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  3 quemarse las cej 1 1 - 1 - - - - - - - 1 - 1 - 1 - 1 - - - - - - - - - - 1 - - - 1 - - - -    9
  4 quemarse las pes 3 2 - - 1 - 2 - 2 - - 2 1 2 4 2 4 3 2 3 4 5 4 4 2 3 3 4 2 4 3 1 3 4 4 3 4   90

             Total   4 3 0 1 1 2 2 1 2 3 3 4 2 3 4 3 4 4 3 4 912 4 4 3 3 3 4 3 4 4 1 4 4 4 3 4  126

Otros:
   apretar  ES-SLM (1)
   apretar los codos  ES-VAL (1)
   apurar  ES-SLM (1)
   chapar  ES-MAD (1)
   clavar codos  ES-MUR (1)
   clavar los codos  ES-SLM ES-MUR (2)
   dar el callo  ES-SLM (1)
   darle con todo  AR-SJN (1)
   darle duro  MX-AGS MX-MEX CH-ARI (3)
   desgastarse los codos  ES-STD (1)
   desvelar  ES-VAL (1)
   echar humo  NI-LEO (1)
   echarle ganas  MX-MEX (1)
   empollar  ES-SCO ES-STD ES-GDL ES-MAD ES-VAL ES-SEV ES-ALM ES-MUR ES-PAL ES-PAL ES-PAL (11)
   fajarse  RD-STI (1)
   garrotear  HO-NAC (1)
   gastar los codos  ES-SCO (1)
   hacer codos  ES-STD (1)
   hincar los codos  ES-SCO ES-SLM ES-SLM ES-ZAR ES-ZAR ES-ZAR ES-BAR ES-MAD ES-MAD ES-MAD ES-VAL ES-MLG ES-ALM ES-PAL (14)
   machacar  ES-MUR (1)
   machar mucho  MX-MRD (1)
   machetearle  EU-NYK (1)
   matarse  ES-ALM MX-MEX (2)
   matearse  CH-ARI CH-CON (2)
   pelarse las pestañas  RD-STI (1)
   plantar los codos  ES-SCO (1)
   poner los codos  ES-COR ES-SCO ES-PAL (3)
   poner los codos sobre la mesa  ES-PAL (1)
   ponerle tinca  CH-ARI (1)
   ponerse de codos  ES-STD ES-SLM (2)
   ponerse las baterías  HO-NAC (1)
   ponerse las pilas  ES-ZAR EU-NOR NI-LEO CO-MED BO-PAZ (5)
   quemar neoronas  NI-LEO (1)
   quemarse las pestañas  AR-SAL (1)
   romper codos  ES-VAL (1)
   sacarse la cresta  CH-ARI (1)
   tragar  AR-SJN AR-BUE AR-BUE (3)
   tragarse los libros  AR-SAL (1)


[048] Reírse mucho.

Ejemplo: Cuando le conté el chiste, (_____).

(1)partirse de risa; (2)reírse a carcajada limpia; (3)reírse a carcajada(s); (4)reírse a mandíbula batiente; (5)revolcarse de risa;
(6)troncharse de risa.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - 1 1 - - - - - - - - - - 1 - - - - - -    4
  1 partirse de risa 3 2 3 4 3 2 2 4 4 1 1 4 4 4 2 1 - - - - - - - - - - 1 - - - - 1 - - - - -   46
  2 reírse a carcaja 3 1 - 1 1 - - - 1 - - 1 1 1 - - 2 - - - 4 1 1 1 1 - 1 - - - - - 1 1 3 1 1   28
  3 reírse a carcaja 2 1 - 2 1 - - 1 1 2 - 1 1 2 2 2 1 3 2 1 2 3 1 2 2 2 1 2 - 2 3 - 2 2 1 3 -   53
  4 reírse a mandíbu 1 1 - 1 1 - - - 1 - - 1 1 1 - - 2 1 - - - - 2 - - - 1 1 - - - - - 3 - - -   18
  5 revolcarse de ri 1 1 - 1 1 - - - 1 - - 1 1 2 2 1 1 1 1 1 4 4 2 2 - 1 3 2 3 - - - - - 1 1 -   39
  6 troncharse de ri 2 4 1 1 1 - 1 1 2 4 4 1 3 2 - 1 - 1 - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - 1   31

             Total  1210 410 8 3 3 610 7 5 91112 6 5 6 6 4 310 8 7 5 3 3 7 5 3 2 4 1 3 6 5 5 2  219

Otros:
   caerse de risa  ES-SLM ES-ZAR MX-MRD HO-NAC (4)
   cagarse de la risa  VE-CBO (1)
   cagarse de risa  EU-NOR AR-SJN AR-BUE (3)
   descojonar  ES-ZAR ES-ZAR (2)
   descojonarse  ES-MUR (1)
   descojonarse vivo  ES-MAD (1)
   desternillarse  ES-VAL ES-PAL (2)
   desternillarse de risa  MX-MEX (1)
   hacerse pis de la risa  ES-ZAR (1)
   matarse de la risa  CH-ARI CH-ARI CH-ARI CH-ARI CH-CON (5)
   matarse de risa  CH-CON PA-ASU AR-SAL AR-SJN AR-BUE (5)
   matarse de risas  PA-ASU (1)
   mearse de la risa  ES-SCO ES-MAD (2)
   mearse de risa  ES-SCO AR-SJN (2)
   mojarse de risa  MX-MEX (1)
   morir de la risa  CO-MED (1)
   morir de risa  HO-TEG (1)
   morirse de (la) risa  CU-SCU (1)
   morirse de la risa  RD-STI MX-MON MX-AGS MX-AGS PN-PAN (5)
   morirse de risa  ES-SLM ES-VAL ES-VAL ES-ALM ES-MUR ES-MUR MX-MEX MX-MEX MX-MEX HO-NAC NI-LEO PN-PAN CO-MED VE-CBO AR-SJN AR-SJN
AR-BUE (17)
   partirse el culo de la risa  ES-SCO (1)
   partirse el culo de risa  ES-MAD (1)
   privarse de la risa  VE-CBO (1)
   reírse de la risa  EU-NYK (1)
   reventarse de risa  PN-PAN (1)


[049] Tener influencia o ascendencia en algún sitio para conseguir favores para sí o para otros.

Ejemplo: Será mejor que hablemos con Santiago. (_____) y así lo conseguiremos más fácilmente.

(1)tener mucha mano; (2)tener mucha vara; (3)tener vara alta.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - 2 - 1 - - - - 1 - 1 - - - 1 - - - - 1 1 1 - - - 2 - - 2 1 1 - -   15
  1 tener mucha mano 3 1 3 3 4 1 2 2 4 4 4 4 2 - - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - -   40
  2 tener mucha vara 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - 2 - - - - - - 1 1 - - - - 1 - - - - - -    7
  3 tener vara alta  2 1 - 3 - - - - - - - - - 1 1 2 3 1 - 1 4 7 4 - - - - 2 - - 1 - - - - - -   33

             Total   6 2 3 7 4 3 2 3 4 4 4 4 3 1 2 3 3 4 1 1 4 7 4 1 2 2 0 2 0 2 2 0 2 1 2 0 0   95

Otros:
   apitutar  CH-CON (1)
   darle la mano  CU-SCU (1)
   echar una mano  CH-CON (1)
   estar bastante inntroducido  ES-MUR (1)
   estar bien parado  MX-MON MX-MON MX-MEX MX-MRD PN-PAN (5)
   estar bien relacionado  ES-MUR AR-SJN (2)
   estar en la pomada  CO-MED (1)
   estar enchufado  ES-MAD (1)
   poderlas  EU-NOR (1)
   saber la aguja de marear  ES-COR (1)
   tener acomodo  AR-SJN (1)
   tener argolla  NI-LEO (1)
   tener banca  AR-BUE AR-BUE (2)
   tener buen contacto  PA-ASU (1)
   tener buena mano  ES-MUR (1)
   tener buenas palancas  EU-NYK (1)
   tener conectao  EL-SSA (1)
   tener conexiones  PR-DOR (1)
   tener contactos  PA-ASU AR-SAL (2)
   tener cuello  EU-NOR EL-SSA EL-SSA HO-TEG HO-NAC (5)
   tener cuña  ES-PAL ES-PAL RD-STI AR-SAL AR-SJN AR-SJN AR-BUE (7)
   tener enchufe  ES-SCO ES-SCO ES-STD ES-ZAR ES-ZAR ES-GDL ES-VAL ES-PAL (8)
   tener influencia  RD-STI AR-SJN (2)
   tener influencias  PR-DOR (1)
   tener la mano  CH-ARI (1)
   tener la vara alta  EU-NYK MX-MEX (2)
   tener manga  ES-PAL (1)
   tener mucha influencia  CO-MED (1)
   tener muñeca  BO-PAZ BO-PAZ PA-ASU (3)
   tener padrino  CU-SCU CH-ARI (2)
   tener palanca  EU-NYK EU-NYK EU-NOR NI-LEO PN-PAN PN-PAN VE-CBO VE-CBO AR-BUE AR-BUE (10)
   tener palancas  MX-MON MX-MEX (2)
   tener pata  NI-LEO NI-LEO NI-LEO (3)
   tener pegada  NI-LEO (1)
   tener peso  BO-PAZ PA-ASU (2)
   tener pituto  CH-ARI CH-ARI CH-ARI (3)
   tener pule  HO-NAC (1)
   tener punche  CU-SCU (1)
   tener rosca  CO-MED CO-MED CO-MED CO-MED (4)
   tener santos en la corte  CH-ARI CH-CON (2)
   tener un pituto  CH-CON (1)
   usar su influencia  CH-ARI (1)
   volar muy alto  ES-SLM (1)


[050] Pagar culpas ajenas.

Ejemplo: Si tú has tenido la culpa, no me hagas a mí (_____).

(1)cargar con el mochuelo; (2)cargar con el muerto; (3)cargar con el perro muerto; (4)pagar el muerto; (5)pagar el pato; (6)pagar
los platos rotos; (7)pagar los vidrios rotos.


                                       1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
                     1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7

                     E E E E E E E E E E E E E E C R P E E M M M M E H H N P C V B C C P A A A
                     S S S S S S S S S S S S S S U D R U U X X X X L O O I N O E O H H A R R R
                     - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                     C S S S Z B G M V S M A M P S S D N N M A M M S T N L P M C P A C A S S B
                     O C T L A A D A A E L L U A C T O Y O O G E R S E A E A E B A R O S A J U
                     R O D M R R L D L V G M R L U I R K R N S X D A G C O N D O Z I N U L N E
                                                                                              Total
  0 No se me ocurre. - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - - - -    2
  1 cargar con el mo 1 1 - 1 1 2 - 2 3 - - 2 1 3 - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - -   19
  2 cargar con el mu 4 3 2 3 3 1 1 1 2 4 4 3 3 4 4 1 2 3 2 3 4 8 3 3 1 4 4 4 - 1 - 1 4 1 4 4 2  101
  3 cargar con el pe - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -    1
  4 pagar el muerto  - - - - 1 - - - - - - 1 - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - -    3
  5 pagar el pato    3 3 3 1 4 - 3 2 4 4 4 4 4 4 - - - 2 2 3 - 5 - 2 1 - 2 4 2 1 1 4 4 3 2 3 1   85
  6 pagar los platos 2 2 - 3 2 - 2 - 3 3 4 2 2 3 4 4 3 3 1 2 4 8 2 2 - 2 4 2 3 3 4 2 4 3 3 4 4   99
  7 pagar los vidrio - 2 1 - 1 - - - - - - - - 1 - - 1 - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - - -    7

             Total  1011 6 812 3 6 5121112121015 9 5 6 9 6 8 821 6 7 4 61110 5 5 5 712 7 911 7  317

Otros:
   cargar con los trapos sucios  ES-COR (1)
   comerse el marrón  ES-MAD ES-VAL (2)
   dar el clavado  EL-SSA (1)
   dar la casa  MX-MEX (1)
   echar la culpa  BO-PAZ (1)
   hacerle responsable  VE-CBO (1)
   llevar del bulto  CO-MED (1)
   llevar la carga  ES-SLM (1)
   pagar culpas ajenas  AR-SJN (1)
   pagar justo por pecador  AR-SJN (1)
   pagar la puñeta  ES-MAD (1)
   pagar los platos rotos  CU-SCU (1)
   responder de su error  ES-STD (1)
   ser pato de la fiesta  NI-LEO (1)


ueda@boz.c.u-tokyo.ac.jp