★スペイン語 | ★日本語 | ★語句 |
Rumi: ¡Uy, tengo sed! Carlos: Pues, mira. Puedes beber ahí. Rumi: ¿Se puede beber aquí? Carlos: No, no, no. No se puede beber. No es potable el agua. | ルミ:ああ,のどが渇いた。 カルロス:それじゃ,ほら,そこで水が飲めるよ。 ルミ:ここで飲めるの? カルロス:あ,だめだめ。飲めないよ,飲料水じゃない。 | sed(女)のどの渇き potable(形)飲料の |
●文法 | ●表現 |
再帰動詞の3人称用法:se puede | それじゃ:pues |
■課題
- 規定題:「ここを通っても(pasar)いいですか?」
- 自由題:puesを使って文を作り,日本語に訳しなさい。