"De siniestro San Esteban, una buena cipdad."
[ANTERIOR] 103 (277) [POSTERIOR]
Carlos: Estamos junto al río Duero, y según nos han explicado los guías, y según leemos en el Cantar, el Cid, cuando venía de Burgos, que es el Norte, de allí, de Burgos, Espinaz de Can, donde había pasado la noche, y bajaba hacia el Sur. Se menciona en el Cantar que a siniestra tenía a San Esteban, una buena ciudad. De San Esteban podemos ver el castillo, aquella pared, la única que se conserva es resto del castillo, debajo del cual está la ciudad actual de San Esteban de Gormaz. De forma que cuando se dice en el Cantar "a siniestro", "siniestro" es palabra antigua, arcaica, en lugar de izquierda, actual. "Siniestro" era la parte izquierda. Entonces, el Cid cabalgando con sus caballeros tenía a siniestra San Estaban y a la derecha el cauce del Río Duero, ¿eh? Mucho más para allá: Atienza y la parte sur del Duero y las tierras de musulmanes.
Versión original
Otro día mañana piensa de cavalgar,
ixiéndos' va de tierra el Canpeador leal;
de siniestro Sant Estevan, una buena cipdad,
de diestro Alilón las torres, que moros las han. (v.394-8)
A Sant Estevan el mandado llegó
que vinié Minaya por sus primas amas a dos.
Varones de Sant Estevan, a guisa de muy pros,
reciben a Minaya e a todos sus varones. (v.2845-8)
Versión moderna
A la mañana siguiente se pone a cabalgar,
ya se sale de la tierra el Campeador leal;
a la izquierda San Esteban, una buena ciudad,
a la izquierda Alilón, la de las torres, que de moros es lugar.
A San Esteban el recado llegó
de que venía Minaya por sus primas las dos.
La gente de San Esteban, como hombres buenos que son,
reciben a Minaya y a todos sus hombres.
Pregunta:
¿Qué significaba "siniestro"?