Explicación
- En 2005, el profesor Carlos Rubio, nuestro antiguo colega del Departamento, publicó la traducción española de Heike monogatari (Editorial Gredos, Madrid). Es para nosotros un gran placer poder leer ahora la magna obra japonesa en español. En el otoño de 2007, el profesor visitó Japón e hizo el favor de explicarnos el significado de cada episodio in situ: Yasaka, Miyazima, Dan-no-ura y Jakko-in. ¡Vamos a recorrer todos esos famosos sitios acompañados del profesor Rubio!
Equipo de producción
- Presentación: Carlos Rubio
- Cámara y audio: Jun Ishibashi, Muneaki Hatakeyama
- Transcripción: Noemí Amagi
- Piano: Reiko Ishiyama
- Coordinación y edición: Hiroto Ueda
Nuestro agradecimiento por su colaboración y autorización:
- Santuario de Yasaka, Kioto
- Santuario de Itsukushima, Hiroshima
- Santuario de Akama, Yamaguchi
- Templo de Jakkoin, Kioto
Gion
- Santuario de Yasaka (1)
- Santuario de Yasaka (2)
- Santuario de Yasaka (3)
Miyazima
- Santuario de Itsukushima (1)
- Santuario de Itsukushima (2)
- Santuario de Itsukushima (3)
Dannoura
- Estrecho de Kanmon
- Yoshitsune
- Santuario de Akama
- El suicidio del Emperador Niño
Epílogo
- Templo de Jakkoin (1)
- Templo de Jakkoin (2)